Текст и перевод песни Bee Gees - Mr. Wallor's Wailing Wall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone
keeps
on
telling
me
how
much
he
loves
me
so
Кто-то
продолжает
говорить
мне,
как
сильно
он
меня
любит.
Writes
it
on
the
wall
outside
so
I
will
always
know
Пишет
это
на
стене
снаружи,
чтобы
я
всегда
знал.
Who′s
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Who's
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Who′s
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Lori,
I
love
you,
Lori,
I
love
you
Лори,
я
люблю
тебя,
Лори,
я
люблю
тебя.
Ev'ry
evening
I
come
home,
it's
waiting
there
for
me
Каждый
вечер,
когда
я
прихожу
домой,
он
ждет
меня
там.
Three
little
words,
one
little
voice,
someone
I
can′t
see
Три
коротких
слова,
один
тихий
голос,
Кто-то,
кого
я
не
вижу.
Who′s
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Who's
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Who′s
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Lori,
I
love
you,
Lori,
I
love
you
Лори,
я
люблю
тебя,
Лори,
я
люблю
тебя.
Is
he
tall
or
is
he
small
Он
высокий
или
маленький
I
wonder
what
his
game
is
Интересно,
что
это
за
игра?
I
wish
he's
write
it
on
the
wall
Лучше
бы
он
написал
это
на
стене.
And
tell
me
what
his
name
is
И
скажи
мне,
как
его
зовут.
I
don′t
know
if
his
hair
is
blonde
or
if
his
eyes
are
blue
Я
не
знаю,
светлые
у
него
волосы
или
голубые
глаза.
But
I
know
that
when
I
meet
him,
I'm
gonna
love
him
too
Но
я
знаю,
что
когда
я
встречу
его,
я
тоже
его
полюблю.
Who′s
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Who's
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Who's
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Lori,
I
love
you,
Lori,
I
love
you
Лори,
я
люблю
тебя,
Лори,
я
люблю
тебя.
Is
he
tall
or
is
he
small
Он
высокий
или
маленький
I
wonder
what
his
game
is
Интересно,
что
это
за
игра?
I
wish
he′d
write
it
on
the
wall
Лучше
бы
он
написал
это
на
стене.
And
tell
me
what
his
name
is
И
скажи
мне,
как
его
зовут.
I
don′t
know
if
his
hair
is
blonde
or
if
his
eyes
are
blue
Я
не
знаю,
светлые
у
него
волосы
или
голубые
глаза.
But
I
know
that
when
meet
him,
I'm
gonna
love
him
too
Но
я
знаю,
что
когда
встречу
его,
я
тоже
его
полюблю.
Who′s
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Who's
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Who′s
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Lori,
I
love
you,
Lori,
I
love
you
Лори,
я
люблю
тебя,
Лори,
я
люблю
тебя.
Who's
been
writing
on
the
wall
again
Кто
опять
писал
на
стене?
Who′s
been
writing
on
the
wall
again
(fade)
Кто
снова
писал
на
стене
(исчезает)?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BARRY ALAN GIBB, ROBIN HUGH GIBB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.