Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Swan Song (Stereo Version)
Schwanengesang (Stereo-Version)
This
is
my
swan
song.
Das
ist
mein
Schwanengesang.
Whatever
I
do
now,
I
do
it
well.
Was
auch
immer
ich
jetzt
tue,
ich
mache
es
gut.
This
is
my
swan
song.
Das
ist
mein
Schwanengesang.
I
fell
in
love
with
you,
I
love
you
well.
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt,
ich
liebe
dich
sehr.
And
if
the
Lord
provides
the
music
for
the
world
around
to
sing,
Und
wenn
der
Herr
die
Musik
bereitstellt,
damit
die
Welt
ringsum
singen
kann,
My
love
will
build
a
castle
in
the
air.
Wird
meine
Liebe
ein
Luftschloss
bauen.
This
is
my
last
chance,
Das
ist
meine
letzte
Chance,
A
chance
to
show
the
world
that
I
am
strong.
Eine
Chance,
der
Welt
zu
zeigen,
dass
ich
stark
bin.
This
is
my
last
dance.
Das
ist
mein
letzter
Tanz.
I′m
walking
off
the
floor
where
I
belong.
Ich
verlasse
die
Tanzfläche,
wo
mein
Platz
ist.
And
if
the
Lord
provides
the
music
for
the
world
around
to
sing,
Und
wenn
der
Herr
die
Musik
bereitstellt,
damit
die
Welt
ringsum
singen
kann,
My
love
will
build
a
castle
in
the
air.
Wird
meine
Liebe
ein
Luftschloss
bauen.
And
if
the
Lord
provides
the
music
for
the
world
around
to
sing,
Und
wenn
der
Herr
die
Musik
bereitstellt,
damit
die
Welt
ringsum
singen
kann,
My
love
will
build
a
castle
in
the
air.
Wird
meine
Liebe
ein
Luftschloss
bauen.
This
is
my
swan
song.
Das
ist
mein
Schwanengesang.
I
fell
in
love
with
you,
I
love
you
well,
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt,
ich
liebe
dich
sehr,
I
love
you
well,
I
love
you
well.
Ich
liebe
dich
sehr,
ich
liebe
dich
sehr.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.