Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Trafalgar
Трафальгарская площадь
I
rolled
into
the
smoke
and
there
I
lost
my
hope
Я
окунулся
в
дым,
и
там
потерял
надежду,
I
need
someone
to
know
me
and
to
show
me
Мне
нужна
та,
кто
узнает
меня
и
покажет
мне,
The
square
peg
fits
the
hole
Что
квадратный
колышек
подходит
к
круглому
отверстию.
Why
haven't
I
been
told?
Почему
мне
раньше
этого
не
сказали?
I
need
someone
to
know
me
and
to
show
me
Мне
нужна
та,
кто
узнает
меня
и
покажет
мне.
Trafalgar,
trafalgar,
trafalgar,
please
don't
let
me
down
Трафальгар,
Трафальгар,
Трафальгар,
пожалуйста,
не
подведи
меня.
Ten
hundred
people
roam
through
the
place
I
call
me
home
Тысяча
людей
бродит
по
месту,
которое
я
называю
своим
домом,
I
need
someone
to
know
me
and
to
show
me
Мне
нужна
та,
кто
узнает
меня
и
покажет
мне.
Sitting
cross-legged
on
my
own
and
yet
I'm
not
alone
Сижу,
скрестив
ноги,
один,
и
всё
же
я
не
одинок.
Don't
need
no
one
to
show
me
Мне
не
нужно,
чтобы
кто-то
показывал
мне.
No
one
owns
me
Никто
не
владеет
мной.
Trafalgar,
trafalgar,
trafalgar
Трафальгар,
Трафальгар,
Трафальгар.
Trafalgar,
trafalgar,
trafalgar,
please
don't
let
me
down
Трафальгар,
Трафальгар,
Трафальгар,
пожалуйста,
не
подведи
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURICE GIBB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.