Bee Gees - True Confessions - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bee Gees - True Confessions




I'm not the one in search of friction
Я не из тех, кто ищет трения.
I'm not the one to look for fights
Я не из тех, кто ищет драк.
When it gets down to me and you
Когда дело доходит до нас с тобой ...
I think it over twice
Я дважды все обдумываю.
We sing the same song
Мы поем одну и ту же песню.
With it all subject to change
Все это может измениться.
There is another place in time, girl
Во времени есть другое место, девочка.
You and I will meet again
Мы с тобой еще встретимся.
I saw the signs I never knew
Я видел знаки, которых никогда не знал.
Didn't have enough on you to follow through
У меня не было достаточно сил, чтобы довести дело до конца.
Call it innocent or guilty
Назовите это невинным или виновным.
Inside you, it's still me
Внутри тебя все еще есть я.
Ooh, whose word you gonna take
О, чьему слову ты поверишь
Whose heart you gonna break
Чье сердце ты разобьешь
Not mine
Не мой
If I believe your true confessions
Если я поверю твоим истинным признаниям ...
I'm never gonna make it
У меня никогда не получится
You know you hurt me for the very last time
Знаешь, ты сделал мне больно в самый последний раз.
I need you darlin', and it tears me apart
Ты нужна мне, дорогая, и это разрывает меня на части.
And if someone comes between us
И если кто-то встанет между нами ...
It's the death of my heart
Это смерть моего сердца.
Death of my heart
Смерть моего сердца
I think about you and I paint a picture
Я думаю о тебе и рисую картину.
You wanna love above the law
Ты хочешь любить выше закона
And you got a taste for adventure
И у тебя есть вкус к приключениям.
It's what you're livin' for
Это то, ради чего ты живешь.
We share the same lies
Мы разделяем одну и ту же ложь.
Anyone to crucify
Кого угодно распять
We're the victims of the same sensations
Мы жертвы одних и тех же ощущений.
Can be as bad as you
Может быть так же плохо, как и ты.
I step aside, you can understand
Я отступаю в сторону, ты можешь понять.
I won't stand in the way but I will if I can
Я не буду стоять на пути, но я буду, если смогу.
Not to be your judge and jury
Не быть твоим судьей и присяжным.
It's still you inside me
Это все еще ты внутри меня.
Ooh, whose word you gonna take
О, чьему слову ты поверишь
Whose heart you gonna break
Чье сердце ты разобьешь
Not mine
Не мой
If I believe your true confessions
Если я поверю твоим истинным признаниям ...
I'm never gonna make it
У меня никогда не получится
You know you hurt me for the very last time
Знаешь, ты сделал мне больно в самый последний раз.
I need you darlin', and it tears me apart
Ты нужна мне, дорогая, и это разрывает меня на части.
And if someone comes between us
И если кто-то встанет между нами ...
It's the death of my heart
Это смерть моего сердца.
My gun is loaded and I'm ready for war
Мой пистолет заряжен, и я готов к войне.
I come and get you and I kick down the door
Я прихожу за тобой и вышибаю дверь.
There's no way, I can't let you leave
Ни за что, я не могу позволить тебе уйти.
I'm not working for the enemy
Я не работаю на врага.
Ooh, whose word you gonna take
О, чьему слову ты поверишь
Whose heart you gonna break
Чье сердце ты разобьешь
Not mine
Не мой
If I believe your true confessions
Если я поверю твоим истинным признаниям ...
I'm never gonna make it
У меня никогда не получится
You know you hurt me for the very last time
Знаешь, ты сделал мне больно в самый последний раз.
Ooh, whose word you gonna take
О, чьему слову ты поверишь
Whose heart you gonna break
Чье сердце ты разобьешь
Not mine
Не мой
If I believe your true confessions
Если я поверю твоим истинным признаниям ...
I'm never gonna make it
У меня никогда не получится
You know you hurt me for the very last time
Знаешь, ты сделал мне больно в самый последний раз.
Ooh, whose word you gonna take
О, чьему слову ты поверишь
Whose heart you gonna break
Чье сердце ты разобьешь
Not mine
Не мой
If I believe your true confessions
Если я поверю твоим истинным признаниям ...
I'm never gonna make it
У меня никогда не получится
You know you hurt me for the very last time
Знаешь, ты сделал мне больно в самый последний раз.





Авторы: MAURICE ERNEST GIBB, BARRY ALAN GIBB, ROBIN HUGH GIBB


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.