Текст и перевод песни Bee Gees - True Confessions
I'm
not
the
one
in
search
of
friction
Я
не
из
тех,
кто
ищет
трения.
I'm
not
the
one
to
look
for
fights
Я
не
из
тех,
кто
ищет
драк.
When
it
gets
down
to
me
and
you
Когда
дело
доходит
до
нас
с
тобой
...
I
think
it
over
twice
Я
дважды
все
обдумываю.
We
sing
the
same
song
Мы
поем
одну
и
ту
же
песню.
With
it
all
subject
to
change
Все
это
может
измениться.
There
is
another
place
in
time,
girl
Во
времени
есть
другое
место,
девочка.
You
and
I
will
meet
again
Мы
с
тобой
еще
встретимся.
I
saw
the
signs
I
never
knew
Я
видел
знаки,
которых
никогда
не
знал.
Didn't
have
enough
on
you
to
follow
through
У
меня
не
было
достаточно
сил,
чтобы
довести
дело
до
конца.
Call
it
innocent
or
guilty
Назовите
это
невинным
или
виновным.
Inside
you,
it's
still
me
Внутри
тебя
все
еще
есть
я.
Ooh,
whose
word
you
gonna
take
О,
чьему
слову
ты
поверишь
Whose
heart
you
gonna
break
Чье
сердце
ты
разобьешь
If
I
believe
your
true
confessions
Если
я
поверю
твоим
истинным
признаниям
...
I'm
never
gonna
make
it
У
меня
никогда
не
получится
You
know
you
hurt
me
for
the
very
last
time
Знаешь,
ты
сделал
мне
больно
в
самый
последний
раз.
I
need
you
darlin',
and
it
tears
me
apart
Ты
нужна
мне,
дорогая,
и
это
разрывает
меня
на
части.
And
if
someone
comes
between
us
И
если
кто-то
встанет
между
нами
...
It's
the
death
of
my
heart
Это
смерть
моего
сердца.
Death
of
my
heart
Смерть
моего
сердца
I
think
about
you
and
I
paint
a
picture
Я
думаю
о
тебе
и
рисую
картину.
You
wanna
love
above
the
law
Ты
хочешь
любить
выше
закона
And
you
got
a
taste
for
adventure
И
у
тебя
есть
вкус
к
приключениям.
It's
what
you're
livin'
for
Это
то,
ради
чего
ты
живешь.
We
share
the
same
lies
Мы
разделяем
одну
и
ту
же
ложь.
Anyone
to
crucify
Кого
угодно
распять
We're
the
victims
of
the
same
sensations
Мы
жертвы
одних
и
тех
же
ощущений.
Can
be
as
bad
as
you
Может
быть
так
же
плохо,
как
и
ты.
I
step
aside,
you
can
understand
Я
отступаю
в
сторону,
ты
можешь
понять.
I
won't
stand
in
the
way
but
I
will
if
I
can
Я
не
буду
стоять
на
пути,
но
я
буду,
если
смогу.
Not
to
be
your
judge
and
jury
Не
быть
твоим
судьей
и
присяжным.
It's
still
you
inside
me
Это
все
еще
ты
внутри
меня.
Ooh,
whose
word
you
gonna
take
О,
чьему
слову
ты
поверишь
Whose
heart
you
gonna
break
Чье
сердце
ты
разобьешь
If
I
believe
your
true
confessions
Если
я
поверю
твоим
истинным
признаниям
...
I'm
never
gonna
make
it
У
меня
никогда
не
получится
You
know
you
hurt
me
for
the
very
last
time
Знаешь,
ты
сделал
мне
больно
в
самый
последний
раз.
I
need
you
darlin',
and
it
tears
me
apart
Ты
нужна
мне,
дорогая,
и
это
разрывает
меня
на
части.
And
if
someone
comes
between
us
И
если
кто-то
встанет
между
нами
...
It's
the
death
of
my
heart
Это
смерть
моего
сердца.
My
gun
is
loaded
and
I'm
ready
for
war
Мой
пистолет
заряжен,
и
я
готов
к
войне.
I
come
and
get
you
and
I
kick
down
the
door
Я
прихожу
за
тобой
и
вышибаю
дверь.
There's
no
way,
I
can't
let
you
leave
Ни
за
что,
я
не
могу
позволить
тебе
уйти.
I'm
not
working
for
the
enemy
Я
не
работаю
на
врага.
Ooh,
whose
word
you
gonna
take
О,
чьему
слову
ты
поверишь
Whose
heart
you
gonna
break
Чье
сердце
ты
разобьешь
If
I
believe
your
true
confessions
Если
я
поверю
твоим
истинным
признаниям
...
I'm
never
gonna
make
it
У
меня
никогда
не
получится
You
know
you
hurt
me
for
the
very
last
time
Знаешь,
ты
сделал
мне
больно
в
самый
последний
раз.
Ooh,
whose
word
you
gonna
take
О,
чьему
слову
ты
поверишь
Whose
heart
you
gonna
break
Чье
сердце
ты
разобьешь
If
I
believe
your
true
confessions
Если
я
поверю
твоим
истинным
признаниям
...
I'm
never
gonna
make
it
У
меня
никогда
не
получится
You
know
you
hurt
me
for
the
very
last
time
Знаешь,
ты
сделал
мне
больно
в
самый
последний
раз.
Ooh,
whose
word
you
gonna
take
О,
чьему
слову
ты
поверишь
Whose
heart
you
gonna
break
Чье
сердце
ты
разобьешь
If
I
believe
your
true
confessions
Если
я
поверю
твоим
истинным
признаниям
...
I'm
never
gonna
make
it
У
меня
никогда
не
получится
You
know
you
hurt
me
for
the
very
last
time
Знаешь,
ты
сделал
мне
больно
в
самый
последний
раз.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURICE ERNEST GIBB, BARRY ALAN GIBB, ROBIN HUGH GIBB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.