Текст и перевод песни Bee Gees - When He's Gone
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When He's Gone
Когда его не станет
Stormy
nights,
and
I've
been
waiting
Бурные
ночи,
и
я
всё
жду,
Satisfy
you,
oh
babe
Удовлетворить
тебя,
о,
милая,
But
his
love
is
just
a
game
Но
его
любовь
— всего
лишь
игра,
And
he's
sellng
you
the
same
old
lies
И
он
кормит
тебя
той
же
ложью,
And
I'm
hangin'
on
the
wire
А
я
вишу
на
волоске,
And
no
closer
to
the
fire
И
не
ближе
к
огню,
And
you
don't
hear
me
when
I
cry
И
ты
не
слышишь,
как
я
плачу.
You
may
need
someone
to
lean
upon
Тебе
может
понадобиться
кто-то,
на
кого
опереться,
When
he's
gone,
when
he's
gone
Когда
его
не
станет,
когда
его
не
станет.
And
what
is
left
is
a
love
so
strong
И
то,
что
останется
— любовь
такая
сильная,
When
he's
gone,
when
he's
gone
Когда
его
не
станет,
когда
его
не
станет.
You
wouldn't
believe
to
what
extent
Ты
бы
не
поверила,
до
чего
My
mind
is
going
to
Доходит
мой
разум.
You
wouldn't
deny
me
in
your
dreams
Ты
бы
не
отказала
мне
в
своих
снах,
You
couldn't
belong
to
someone
else
Ты
не
могла
бы
принадлежать
кому-то
другому,
If
you
could
see
me
now
Если
бы
ты
могла
видеть
меня
сейчас,
And
I'd
be
the
only
one
И
я
был
бы
единственным,
When
he's
gone
Когда
его
не
станет,
When
he's
gone
Когда
его
не
станет.
My
understanding
that
you
remember
Я
понимаю,
что
ты
помнишь,
For
whom
the
bell
tolls,
oh
babe
По
ком
звонит
колокол,
о,
милая.
I
swear
to
you
I
pray
Клянусь
тебе,
я
молюсь,
That
you
feel
the
battle
rage
Чтобы
ты
чувствовала
ярость
битвы
For
the
saving
of
my
soul
За
спасение
моей
души.
And
it's
a
struggle
to
survive
И
это
борьба
за
выживание,
You
know
it's
keepin'
us
alive
Ты
знаешь,
это
keeps
us
alive,
And
baby
I
don't
wanna
die
И,
детка,
я
не
хочу
умирать.
I
will
be
someone
you
lean
upon
Я
буду
тем,
на
кого
ты
можешь
опереться,
When
he's
gone,
when
he's
gone
Когда
его
не
станет,
когда
его
не
станет.
And
what
is
left
is
a
love
so
strong
И
то,
что
останется
— любовь
такая
сильная,
When
he's
gone,
when
he's
gone
Когда
его
не
станет,
когда
его
не
станет.
You
wouldn't
believe
to
what
extent
Ты
бы
не
поверила,
до
чего
My
mind
is
going
to
Доходит
мой
разум.
You
wouldn't
deny
me
in
your
dreams
Ты
бы
не
отказала
мне
в
своих
снах,
You
couldn't
belong
to
someone
else
Ты
не
могла
бы
принадлежать
кому-то
другому,
If
you
could
see
me
now
Если
бы
ты
могла
видеть
меня
сейчас,
And
I'd
be
the
only
one
И
я
был
бы
единственным,
When
he's
gone
Когда
его
не
станет,
When
he's
gone
Когда
его
не
станет.
When
he's
gone
Когда
его
не
станет.
I
will
be
someone
you
lean
upon
Я
буду
тем,
на
кого
ты
можешь
опереться,
When
he's
gone,
when
he's
gone
Когда
его
не
станет,
когда
его
не
станет.
(Don't
tell
me
it's
too
late)
(Не
говори
мне,
что
слишком
поздно)
(Your
love
don't
make
me
wait)
(Твоя
любовь
не
заставит
меня
ждать)
And
what
is
left
is
a
love
so
strong
И
то,
что
останется
— любовь
такая
сильная,
When
he's
gone,
when
he's
gone
Когда
его
не
станет,
когда
его
не
станет.
(I
can
see
the
end
of
time)
(Я
вижу
конец
времён)
(With
a
love
that
makes
you
mine)
(С
любовью,
которая
делает
тебя
моей)
I
will
be
someone
you
lean
upon
Я
буду
тем,
на
кого
ты
можешь
опереться,
When
he's
gone,
when
he's
gone
Когда
его
не
станет,
когда
его
не
станет.
(And
tonight
I
let
you
know)
(И
сегодня
вечером
я
дам
тебе
знать)
(There's
a
love
that
won't
let
go)
(Есть
любовь,
которая
не
отпустит)
When
he's
gone
Когда
его
не
станет,
When
he's
gone
Когда
его
не
станет.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MAURICE ERNEST GIBB, ROBIN HUGH GIBB, BARRY ALAN GIBB
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.