Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
With the Sun In My Eyes (Mono Version)
Mit der Sonne in meinen Augen (Mono-Version)
I
do
not
need
you
Ich
brauche
dich
nicht
Nor
do
I
listen
to
the
words
you
say
Noch
höre
ich
auf
die
Worte,
die
du
sagst
Strongly
I
heed
you
Ich
nehme
dich
stark
wahr
But
every
promise
seems
to
fade
away
Aber
jedes
Versprechen
scheint
zu
verblassen
Who
is
the
clown
Wer
ist
der
Clown
That
walks
in
the
steps
of
my
shadow?
Der
in
den
Spuren
meines
Schattens
geht?
Is
it
the
man
Ist
es
der
Mann
Who
does
what
he
can
but
never
does
it
right?
Der
tut,
was
er
kann,
aber
es
nie
richtig
macht?
How
can
I
prove?
Wie
kann
ich
beweisen?
There
is
no
reasoning
or
asking
why
Es
gibt
kein
Argumentieren
oder
Fragen
nach
dem
Warum
Only
to
prove
Nur
um
zu
beweisen
I
love
you
deeply
with
the
sun
in
my
eyes
Ich
liebe
dich
tief
mit
der
Sonne
in
meinen
Augen
Who
is
the
clown
Wer
ist
der
Clown
That
walks
in
the
steps
of
my
shadow?
Der
in
den
Spuren
meines
Schattens
geht?
Is
it
the
man
Ist
es
der
Mann
Who
does
what
he
can
but
never
does
it
right?
Der
tut,
was
er
kann,
aber
es
nie
richtig
macht?
How
can
I
prove?
Wie
kann
ich
beweisen?
There
is
no
reasoning
or
asking
why
Es
gibt
kein
Argumentieren
oder
Fragen
nach
dem
Warum
Only
to
prove
Nur
um
zu
beweisen
I
love
you
deeply
with
the
sun
in
my
eyes
Ich
liebe
dich
tief
mit
der
Sonne
in
meinen
Augen
I
love
you
deeply
with
the
sun
in
my
eyes
Ich
liebe
dich
tief
mit
der
Sonne
in
meinen
Augen
I
love
you
deeply
with
the
sun
in
my
eyes
Ich
liebe
dich
tief
mit
der
Sonne
in
meinen
Augen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maurice Ernest Gibb, Robin Hugh Gibb, Barry Alan Gibb
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.