Beeby - Œil pour œil - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beeby - Œil pour œil




Œil pour œil
Око за око
Nique sa mère
К черту все.
Tous tes clichés nous on les développe
Все твои клише мы проявляем,
Sachant que le banlieusard ne sert qu'à embêter l'autre
Зная, что парень с района нужен только для того, чтобы раздражать.
J'ai séché mathématiques, et j'm'en bats les couilles
Я забил на математику, и мне плевать.
J'sais compter mes lové
Я умею считать свои деньги.
Sur le front y'a 3ème œil y'a pas la rotte-ca
На лбу третий глаз, а не монета.
Hustler, depuis l'debut on sent pas Les coûts
Ворчу, с самого начала мы не чувствовали затрат,
Parce que pour prendre des thunes ils donnaient pas alors cours
Потому что, чтобы получить деньги, они не давали, так что беги.
Alors après l'étude, t'es pressé d'voir le globe,
Так что после учебы ты спешишь увидеть мир,
Tous les jours tu voyages entre la Hollande et le Roc-ma
Каждый день путешествуешь между Голландией и своим районом.
Et quand y'a fausse alerte ils parlent des problèmes qui
И когда ложная тревога, они говорят о проблемах, которые
S'amènent, que t'auras pas ton gros salaire si tu t'arrêtes
Надвигаются, что ты не получишь свою большую зарплату, если остановишься сейчас.
Comparent ton paradis avec la zetla
Сравнивают твой рай с травкой.
Ils croient qu'leur dieu c'est l'prix d'la rett'ba
Они думают, что их бог - это цена за траву.
Et hop la
И вот так.
On met les soucis dans la soute
Мы прячем проблемы в подвал.
J'fais pas partie d'ces faiblards
Я не из тех слабаков,
Qui mettent les problèmes dans la soude
Кто топит проблемы в алкоголе.
En ce moment le coeur fond dans la souplesse
Сейчас мое сердце тает от нежности.
J'crache pas dans la soupe, non,
Я не плюю в суп, нет,
Seulement par terre, dans la bouche et dans la pote'ca
Только на пол, в рот и в подружку.
Poto j'les écoute pas c'est que des tocards,
Братан, я их не слушаю, они просто неудачники,
La vérité c'est l'coeur c'est pas la boca okay,
Правда - это сердце, а не рот, окей,
Si j'me fais coquet il me faut la haute gamme okay si t
Если я прихорашиваюсь, мне нужен люкс, окей, если
Je change de galaxie quand j'fume la locale
Я меняю галактику, когда курю местную.
J'arrive plus à pioncer c'est pas le coca okay
Я больше не могу спать, это не кокаин, окей.
Enfumé dans mon bocal,
Обкуренный в своей банке,
Semer les poulets des milliers de sabots sous le pot'ca ok
Разбросать ментов, тысячи сабо под горшком, ок.
Tu me pardonneras si je passe du coq à l'âne
Ты простишь меня, если я перескочу с темы на тему.
Patte blanche c'est ça le quota
"Чистые лапки" - вот какова квота.
Les bonnes actions j'ai fait le plein, j'ai fait la totale
Добрыми делами я запасся, сделал все.
Accélérer sur dos d'âne
Ускоряться на спине осла.
Le mauvais œil on l'a cerné depuis longtemps
Дурной глаз мы давно уже раскусили.
Bientôt j'lui envoie son cocard
Скоро я отправлю ему синяк.
Regardez moi dans les yeux
Посмотри мне в глаза.
Quand la mort m'aura ré'ti combien de rétines vers les cieux hin?
Когда смерть заберет меня, сколько сетчаток устремится к небесам, а?
Pour être loyal yen a même qui sont paresseux
Чтобы быть верным, некоторые даже ленятся.
Donc aujourd'hui j'men bats les couilles j'suis le triple dollars
Поэтому сегодня мне наплевать, я - три доллара.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.