Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bestestist (Mustin Mix)
Allerbestester (Mustin Mix)
Hold
the
presses,
I'm
ill
like
kids
with
polio
Haltet
die
Druckerpressen
an,
ich
bin
krank
wie
Kinder
mit
Polio
I
look
like
the
guy
on
the
episode
of
that
show
ya
know
Ich
sehe
aus
wie
der
Typ
in
der
Episode
dieser
Show,
du
weißt
schon
Keeping
up
with
me,
because
I
play
for
keeps
Halt
mit
mir
Schritt,
denn
ich
meine
es
ernst
I
got
my
ink
for
free,
my
baby
less
than
three
Ich
bekam
meine
Tinte
umsonst,
meine
Kleine
ist
jünger
als
drei
I
get
around,
like
virus
in
your
inbox
Ich
komme
rum,
wie
ein
Virus
in
deinem
Posteingang
Hot
Latino
blood
like
the
runner
of
the
White
Sox
Heißes
Latino-Blut,
wie
der
Läufer
der
White
Sox
Like
the
Hitchhiker's
Guide,
I
got
a
heart
of
gold
Wie
bei
Per
Anhalter
durch
die
Galaxis,
habe
ich
ein
Herz
aus
Gold
But
if
ya
think
I'm
mostly
harmless
then
I'm
ripping
off
your
nose
Aber
wenn
du
denkst,
ich
bin
meistens
harmlos,
dann
reiße
ich
dir
die
Nase
ab
I'm
killing
you
with
flows,
like
hurricane
Katrina
Ich
bringe
dich
mit
meinen
Reimen
um,
wie
Hurrikan
Katrina
Did
he
really
say
that
shit?
Yo
I
promise
I
didn't
mean
to
Hat
er
das
wirklich
gesagt?
Yo,
ich
schwöre,
das
wollte
ich
nicht
But
honestly,
I
couldn't
give
two
shits
Aber
ehrlich
gesagt,
könnte
es
mir
nicht
egaler
sein
You're
weak
like
Skee-Lo,
he
couldn't
make
two
hits
Du
bist
schwach
wie
Skee-Lo,
er
schaffte
keine
zwei
Hits
Throw
your
fits,
like
tossing
Tony
Little
Krieg
deine
Anfälle,
als
würdest
du
Tony
Little
werfen
I'm
so
low
tech,
my
mic
atop
a
CD
spindle
Ich
bin
so
low-tech,
mein
Mikro
ist
auf
einer
CD-Spindel
Kissing
and
caressing
on
a
girl
who's
not
a
freak
Küsse
und
liebkose
ein
Mädchen,
das
kein
Freak
ist
I
don't
get
sleep,
could
write
this
album
in
a
week
Ich
bekomme
keinen
Schlaf,
könnte
dieses
Album
in
einer
Woche
schreiben
Don't
act
like
you
don't,
because
I
know
you
know
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
tust,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
weißt
Don't
act
like
you
don't,
because
I
know
you
know
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
tust,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
weißt
Don't
act
like
you
don't,
because
I
know
you
know
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
tust,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
weißt
I'm
killing
you
with
flows
Ich
bring
dich
mit
meinen
Reimen
um
I'm
killing
you
with
flows
Ich
bring
dich
mit
meinen
Reimen
um
They
call
me
Beef
Thom
Sie
nennen
mich
Beef
Thom
Rock
it
with
the
lights
on
Rocke
es
mit
eingeschaltetem
Licht
Shake
it
like
a
pom-pom
Schüttle
es
wie
einen
Pom-Pom
This
motherfucker's
awesome
Dieser
Mistkerl
ist
fantastisch
I
be
the
bestestist
Ich
bin
der
Allerbesteste
See
you
can
burn
to
this
Du
kannst
dazu
abfeiern
And
yo
I
never
miss
Und
yo,
ich
verfehle
nie
So
just
throw
up
your
fist
Also
wirf
einfach
deine
Faust
hoch
Staying
Alive,
like
I'm
the
BGs
or
I'm
GLaDOS
Ich
bleibe
am
Leben,
als
wäre
ich
die
BGs
oder
GLaDOS
Hold
the
world
inside
my
palm,
rock
a
gauntlet
like
I'm
Thanos
Halte
die
Welt
in
meiner
Handfläche,
rocke
einen
Handschuh
wie
Thanos
Like
a
clown
on
retainer,
I'm
always
down
to
party
Wie
ein
Clown
auf
Abruf,
bin
ich
immer
bereit
zu
feiern
People
scared
when
I
roll
into
their
town
like
Katamari
Die
Leute
haben
Angst,
wenn
ich
in
ihre
Stadt
rolle
wie
Katamari
Come
on
baby,
sorry.
I
didn't
know
that
you
weren't
naughty
Komm
schon,
Baby,
tut
mir
leid.
Ich
wusste
nicht,
dass
du
nicht
unartig
bist
Make
you
feel
like
you're
in
church.
When
it's
in
you,
you
say
Lordy!
Ich
sorge
dafür,
dass
du
dich
wie
in
der
Kirche
fühlst.
Wenn
es
in
dir
ist,
sagst
du
"Herrje!"
Cause
you're
horny
like
I'm
horny.
Don't
deny
it.
Don't
ignore
me.
Weil
du
geil
bist,
so
wie
ich
geil
bin.
Leugne
es
nicht.
Ignoriere
mich
nicht.
Get
you
wet
and
light
headed
like
it's
Sealab
and
you're
Stormy
Ich
mach
dich
feucht
und
leicht
im
Kopf,
wie
in
Sealab,
und
du
bist
Stormy
But,
um,
maybe
I
should
hit
the
brakes
Aber,
ähm,
vielleicht
sollte
ich
auf
die
Bremse
treten
I
vomit
Frosted
Flakes,
everything
I
spit
is
gggggreat!
Ich
kotze
Frosted
Flakes,
alles,
was
ich
spucke,
ist
suuuuper!
Catch
me
in
a
circle
like
a
dot,
got
my
cootie
shot
Erwisch
mich
in
einem
Kreis
wie
einen
Punkt,
habe
meine
Läuse-Impfung
bekommen
Like
tectonic
plates,
I've
been
known
to
make
your
body
rock
Wie
tektonische
Platten,
bin
ich
dafür
bekannt,
deinen
Körper
zum
Beben
zu
bringen
Corners
asking
whatcha
got?
Medicine
and
purple
pot
An
den
Ecken
fragen
sie,
was
du
hast?
Medizin
und
lila
Gras
Like
Damien
Hess
yo,
I've
been
known
to
Frontalot
Wie
Damien
Hess
yo,
ich
bin
dafür
bekannt,
Frontalot
zu
sein
Like
carnies
on
strike,
my
flow
is
no
fair
Wie
Schausteller
im
Streik,
ist
mein
Flow
unfair
I'm
not
a
daredevil,
but
the
devil
made
me
dare
Ich
bin
kein
Draufgänger,
aber
der
Teufel
hat
mich
dazu
gebracht
Don't
act
like
you
don't,
because
I
know
you
know
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
tust,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
weißt
Don't
act
like
you
don't,
because
I
know
you
know
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
tust,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
weißt
Don't
act
like
you
don't,
because
I
know
you
know
Tu
nicht
so,
als
ob
du
es
nicht
tust,
denn
ich
weiß,
dass
du
es
weißt
I'm
killing
you
with
flows
Ich
bring
dich
mit
meinen
Reimen
um
I'm
killing
you
with
flows
Ich
bring
dich
mit
meinen
Reimen
um
They
call
me
Beef
Thom
Sie
nennen
mich
Beef
Thom
Rock
it
with
the
lights
on
Rocke
es
mit
eingeschaltetem
Licht
Shake
it
like
a
pom-pom
Schüttle
es
wie
einen
Pom-Pom
This
motherfucker's
awesome
Dieser
Mistkerl
ist
fantastisch
I
be
the
bestestist
Ich
bin
der
Allerbesteste
See
you
can
burn
to
this
Du
kannst
dazu
abfeiern
And
yo
I
never
miss
Und
yo,
ich
verfehle
nie
So
just
throw
up
your
fist
Also
wirf
einfach
deine
Faust
hoch
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Keith A Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.