Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hero
in
the
making
and
I'll
show
you
what
I
got
Ein
Held
in
der
Mache
und
ich
zeig'
dir,
was
ich
draufhab'
I'm
Todoroki
but
they
call
me
IcyHot
Ich
bin
Todoroki,
doch
sie
nennen
mich
Eisheiß
I'll
shock
the
world
with
all
the
power
I
unlock
Ich
werd'
die
Welt
schockieren
mit
all
der
Kraft,
die
ich
freisetz'
I'll
make
sure
that
this
party
never
ever
stop
Ich
sorg'
dafür,
dass
diese
Party
niemals
endet
Hero
in
the
making
and
I'll
show
you
what
I
got
Ein
Held
in
der
Mache
und
ich
zeig'
dir,
was
ich
draufhab'
I'm
Todoroki
but
they
call
me
IcyHot
Ich
bin
Todoroki,
doch
sie
nennen
mich
Eisheiß
I'll
shock
the
world
with
all
the
power
I
unlock
Ich
werd'
die
Welt
schockieren
mit
all
der
Kraft,
die
ich
freisetz'
I'll
make
sure
that
this
party
never
ever
stop
Ich
sorg'
dafür,
dass
diese
Party
niemals
endet
I
was
literally
built
for
this
Ich
wurde
buchstäblich
dafür
geschaffen
I
am
an
active
volcano
on
everest
Ich
bin
ein
aktiver
Vulkan
auf
dem
Everest
Seething
before
I
could
make
salutations
Brodelnd,
bevor
ich
überhaupt
grüßen
konnte
They
all
hate
because
I
came
on
in
on
those
recommendations
Sie
alle
hassen
mich,
weil
ich
durch
diese
Empfehlungen
reinkam
I'm
tired
of
waiting,
don't
have
the
patience
Ich
bin
es
leid
zu
warten,
hab
nicht
die
Geduld
I've
been
debating
if
they
were
mistaken
Ich
hab
überlegt,
ob
sie
sich
geirrt
haben
Getting
frustrated,
I
feel
like
that
even
my
face
has
been
tainted
Werde
frustriert,
ich
fühl
mich,
als
wär
sogar
mein
Gesicht
gezeichnet
I'm
jaded
Ich
bin
verbittert
Ice
cold
at
a
boiling
point
Eiskalt
am
Siedepunkt
Growing
up
knowing
I
disappoint
Aufgewachsen
im
Wissen,
dass
ich
enttäusche
Think
I'm
OP,
they
miss
the
point
Denken,
ich
sei
übermächtig,
sie
kapieren
den
Kern
nicht
Dad's
the
best?
Well
I
won't
anoint
Dad
ist
der
Beste?
Nun,
den
werd'
ich
nicht
krönen
Never
because
of
the
things
that
he
did
to
me
Niemals,
wegen
der
Dinge,
die
er
mir
angetan
hat
Not
to
mention
what
he
did
to
my
family
Ganz
zu
schweigen
davon,
was
er
meiner
Familie
angetan
hat
Drove
my
poor
mother
to
take
it
all
out
on
me
Trieb
meine
arme
Mutter
dazu,
alles
an
mir
auszulassen
Look
at
my
face
all
I
see
a
monstrosity
Schau
mein
Gesicht
an,
alles
was
ich
sehe,
ist
eine
Monstrosität
These
burns
and
these
scars
they're
reminding
me
constantly
Diese
Verbrennungen
und
diese
Narben
erinnern
mich
ständig
Of
all
the
things
that
you've
done
An
all
die
Dinge,
die
du
getan
hast
They
may
call
you
new
number
one
Sie
mögen
dich
die
neue
Nummer
Eins
nennen
But
you
don't
get
to
call
your
son
Aber
du
hast
nicht
das
Recht,
deinen
Sohn
anzurufen
Now
I'm
on
the
run
Jetzt
bin
ich
auf
meinem
eigenen
Weg
So
I
will
rely
on
my
right
Also
verlass
ich
mich
auf
meine
rechte
Seite
I'm
as
stubborn
as
you
and
I'll
do
it
for
spite
Ich
bin
so
stur
wie
du
und
ich
tu's
aus
Trotz
If
I'm
cold
to
the
bone
you
know
I
won't
ignite
Wenn
ich
bis
auf
die
Knochen
kalt
bin,
weißt
du,
ich
werd'
nicht
zünden
It's
a
one
sided
fight
you
don't
get
to
be
right
Es
ist
ein
einseitiger
Kampf,
du
bekommst
nicht
Recht
This
midoriya
kid's
always
bringing
the
hype
Dieser
Midoriya-Typ
bringt
immer
den
Hype
Saying
I
should
be
best
and
to
give
up
my
pride
Sagt,
ich
solle
der
Beste
sein
und
meinen
Stolz
aufgeben
Saying
do
what
we
can
to
be
just
like
all
might
Sagt,
wir
sollen
tun,
was
wir
können,
um
so
zu
sein
wie
All
Might
And
he's
willing
to
die
just
to
help
me
decide
Und
er
ist
bereit
zu
sterben,
nur
um
mir
bei
der
Entscheidung
zu
helfen
Hero
in
the
making
and
I'll
show
you
what
I
got
Ein
Held
in
der
Mache
und
ich
zeig'
dir,
was
ich
draufhab'
I'm
Todoroki
but
they
call
me
IcyHot
Ich
bin
Todoroki,
doch
sie
nennen
mich
Eisheiß
I'll
shock
the
world
with
all
the
power
I
unlock
Ich
werd'
die
Welt
schockieren
mit
all
der
Kraft,
die
ich
freisetz'
I'll
make
sure
that
this
party
never
ever
stop
Ich
sorg'
dafür,
dass
diese
Party
niemals
endet
Hero
in
the
making
and
I'll
show
you
what
I
got
Ein
Held
in
der
Mache
und
ich
zeig'
dir,
was
ich
draufhab'
I'm
Todoroki
but
they
call
me
IcyHot
Ich
bin
Todoroki,
doch
sie
nennen
mich
Eisheiß
I'll
shock
the
world
with
all
the
power
I
unlock
Ich
werd'
die
Welt
schockieren
mit
all
der
Kraft,
die
ich
freisetz'
I'll
make
sure
that
this
party
never
ever
stop
Ich
sorg'
dafür,
dass
diese
Party
niemals
endet
So
now
I'm
racing
out
of
my
shell
Also
brech'
ich
jetzt
aus
meiner
Schale
aus
Now
my
fire
blazing
like
hell
Jetzt
lodert
mein
Feuer
wie
die
Hölle
Ain't
no
phasing
me
I
won't
sell
Nichts
bringt
mich
aus
der
Fassung,
ich
verkauf
mich
nicht
Got
bakago
he
raging
oh
well
Da
ist
Bakugo,
er
rastet
aus,
na
und
But
I
got
distracted
now
he's
going
rabid
Aber
ich
war
abgelenkt,
jetzt
wird
er
fuchsteufelswild
Don't
make
it
a
habit
to
get
so
dramatic
Mach's
dir
nicht
zur
Gewohnheit,
so
dramatisch
zu
werden
I'm
happy
he
lasted
Ich
bin
froh,
dass
er
durchgehalten
hat
No
overreacting
we
put
on
a
classic
Kein
Überreagieren,
wir
haben
'nen
Klassiker
abgeliefert
But
this
ain't
festivities
Aber
das
hier
sind
keine
Feierlichkeiten
Flying
through
allies
to
take
out
these
enemies
Fliege
durch
Gassen,
um
diese
Feinde
auszuschalten
But
now
these
enemies
garner
your
sympathies
Aber
jetzt
erwecken
diese
Feinde
dein
Mitgefühl
Stop
all
the
fantasies,
they
causing
tragedies
Hör
auf
mit
den
Fantasien,
sie
verursachen
Tragödien
I
am
the
hand
crusher,
I'm
cursed
Ich
bin
der
Handzerquetscher,
ich
bin
verflucht
Only
one
of
the
best
cause
I
put
in
that
work
Nur
einer
der
Besten,
weil
ich
die
Arbeit
reingesteckt
hab'
And
maybe
Endeavor's
the
ultimate
jerk
Und
vielleicht
ist
Endeavor
der
ultimative
Mistkerl
But
I'm
going
to
milk
the
hell
out
of
his
quirk
Aber
ich
werde
seinen
Quirk
bis
zum
Gehtnichtmehr
ausnutzen
Til
I'm
in
the
dirt,
I
got
your
back
Bis
ich
unter
der
Erde
lieg',
ich
halte
dir
den
Rücken
frei
Slip
me
a
text
and
I'll
find
where
you're
at
Schick
mir
'ne
Nachricht
und
ich
find'
dich,
egal
wo
du
bist
Don't
expect
me
to
be
the
first
one
with
a
laugh
Erwarte
nicht,
dass
ich
der
Erste
bin,
der
lacht
But
remedial
me
man
how
funny
is
that
Aber
Nachhilfe
für
mich,
Mann,
wie
lustig
ist
das
denn
Inasa's
a
pussycat,
but
what
he
staring
at
Inasa
ist
'ne
Heulsuse,
aber
was
starrt
er
so
Both
failed
tests
all
because
of
this
maniac
Beide
durch
die
Prüfung
gefallen,
alles
wegen
dieses
Wahnsinnigen
Flying
through
breezes
like
he
was
an
acrobat
Fliegt
durch
die
Lüfte,
als
wär'
er
ein
Akrobat
His
hatred
for
me
gonna
give
us
a
handicap
Sein
Hass
auf
mich
wird
uns
ein
Handicap
bescheren
But
back
then
I
acted
so
cold
Aber
damals
hab'
ich
mich
so
kalt
verhalten
And
I
gotta
respect
him
for
being
so
bold
Und
ich
muss
ihn
respektieren,
dafür,
dass
er
so
kühn
ist
Never
gives
up,
knows
when
to
do
what
he's
told
Gibt
niemals
auf,
weiß,
wann
er
tun
muss,
was
ihm
gesagt
wird
I
acted
like
dad
and
that
really
hit
home
Ich
hab'
mich
wie
Dad
benommen
und
das
hat
mich
echt
getroffen
That's
when
it
all
hit
like
the
weather
Da
traf
es
mich
wie
ein
Blitz
aus
heiterem
Himmel
Not
all
about
power,
we
gotta
do
better
Es
geht
nicht
nur
um
Macht,
wir
müssen
besser
werden
With
me
and
my
friends
in
my
class
at
the
center
Mit
mir
und
meinen
Freunden
aus
meiner
Klasse
im
Zentrum
We're
going
plus
ultra,
we'll
do
it
together
Wir
gehen
Plus
Ultra,
wir
schaffen
das
zusammen
Hero
in
the
making
and
I'll
show
you
what
I
got
Ein
Held
in
der
Mache
und
ich
zeig'
dir,
was
ich
draufhab'
I'm
Todoroki
but
they
call
me
IcyHot
Ich
bin
Todoroki,
doch
sie
nennen
mich
Eisheiß
I'll
shock
the
world
with
all
the
power
I
unlock
Ich
werd'
die
Welt
schockieren
mit
all
der
Kraft,
die
ich
freisetz'
I'll
make
sure
that
this
party
never
ever
stop
Ich
sorg'
dafür,
dass
diese
Party
niemals
endet
Hero
in
the
making
and
I'll
show
you
what
I
got
Ein
Held
in
der
Mache
und
ich
zeig'
dir,
was
ich
draufhab'
I'm
Todoroki
but
they
call
me
IcyHot
Ich
bin
Todoroki,
doch
sie
nennen
mich
Eisheiß
I'll
shock
the
world
with
all
the
power
I
unlock
Ich
werd'
die
Welt
schockieren
mit
all
der
Kraft,
die
ich
freisetz'
I'll
make
sure
that
this
party
never
ever
stop
Ich
sorg'
dafür,
dass
diese
Party
niemals
endet
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.