Текст и перевод песни Beefy - So Amazing
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It′s
all
the
rage,
this
chrome
tip
plating
Это
последний
писк
моды,
это
хромированное
покрытие
Re-fabricate,
I'm
still
upgrading
Переделываю,
я
все
еще
совершенствуюсь
Contaminate
they
will
not
phase
me
Загрязнение,
оно
меня
не
волнует
End
of
the
day,
I′m
so
amazing
В
конце
концов,
я
такой
потрясающий
I
swear
to
god
I'm
here
for
super
shiny
metal
Клянусь,
я
здесь
ради
сверкающего
металла
Try
so
hard
to
battle
urges
like
I'm
fighting
with
the
devil
Так
стараюсь
бороться
с
желаниями,
словно
сражаюсь
с
дьяволом
They
say
that
I′m
a
gadget
nerd
but
this
is
on
another
level
Говорят,
что
я
помешан
на
гаджетах,
но
это
совсем
другой
уровень
Rather
plug
into
my
heart
instead
of
write
it
with
a
pencil
Лучше
подключусь
к
своему
сердцу,
чем
напишу
это
карандашом
Techno-logic
sales
prevail
throughout
my
internet
Продажи
технологий
преваляют
во
всем
моем
интернете
But
technically
I
fail
to
mail
out
all
my
ill
intent
Но
технически
я
не
могу
отправить
все
свои
дурные
намерения
Presently
I
scale
wholesale
at
about
10
percent
В
настоящее
время
я
торгую
оптом
примерно
на
10
процентов
Basically
they
wail
big
fail
but
haven′t
yet
В
основном
они
вопят
о
большом
провале,
но
пока
еще
рано
But
what
if
I
did?
Didn't
stay
motivated
Но
что,
если
бы
я
так
и
сделал?
Не
остался
мотивированным
Love
to
be
overrated
Люблю
быть
переоцененным
Maybe
ya
slept
on
the
kid,
saying
that
maybe
ya
did
Может
быть,
ты
проглядела
парня,
говоря,
что,
может
быть,
так
и
сделала
Blame
it
on
being
hated,
baby
I′m
calculated,
don't
forget
Свали
все
на
ненависть,
детка,
я
все
просчитал,
не
забывай
I
am
the
cybernetic
elite
Я
кибернетическая
элита
I′m
too
excited
to
sleep,
I
paid
a
sizable
fee
Я
слишком
взволнован,
чтобы
спать,
я
заплатил
немалую
цену
Slyly
living
the
dream,
my
second
name
is
extreme
Хитро
живу
мечтой,
мое
второе
имя
— экстрим
Sing
when
I'm
on
the
scene,
until
I′m
taking
a
knee
Пою,
когда
я
на
сцене,
пока
не
встану
на
колено
It's
all
the
rage,
this
chrome
tip
plating
Это
последний
писк
моды,
это
хромированное
покрытие
Re-fabricate,
I'm
still
upgrading
Переделываю,
я
все
еще
совершенствуюсь
Contaminate
they
will
not
phase
me
Загрязнение,
оно
меня
не
волнует
End
of
the
day,
I′m
so
amazing
В
конце
концов,
я
такой
потрясающий
Engines
calibrated
about
28V
Двигатели
откалиброваны
на
28
В
Combustibles
be
raging
at
a
thousand
degrees
Горючее
бушует
при
температуре
в
тысячу
градусов
The
competition
shaking
asking
"how
many
Gs?"
Конкуренты
дрожат,
спрашивая:
"Сколько
G?"
Unplug
me
from
the
wall
and
freakin
hand
me
the
keys
Отключите
меня
от
сети
и,
черт
возьми,
дайте
мне
ключи
Seen
enough,
put
the
fuel
and
soda
both
in
a
cup
Достаточно
насмотрелся,
налил
топливо
и
газировку
в
один
стакан
Give
regards
to
my
employers
peeling
out
in
a
truck
Передай
привет
моим
работодателям,
сжигающим
резину
на
грузовике
The
rules
is
disregarded
so
I′m
showing
em
up
Правила
игнорируются,
так
что
я
показываю
им,
как
надо
It's
like
I′m
loaded
up
with
lawyers
and
I'm
coming
for
Trump
Как
будто
я
заряжен
адвокатами
и
иду
за
Трампом
But
I
think
we
always
knew
it
would
come
to
this
Но
я
думаю,
мы
всегда
знали,
что
до
этого
дойдет
Blame
me
if
ya
want
to
but
I
like
to
be
an
optimist
Вини
меня,
если
хочешь,
но
мне
нравится
быть
оптимистом
Imagine
being
free
of
all
machines
but
just
the
opposite
Представь
себе,
что
ты
свободен
от
всех
машин,
но
все
наоборот
Doctors
they
be
profiting
from
money
I′m
depositing
Врачи
наживаются
на
деньгах,
которые
я
вкладываю
The
marketing
for
microchips
is
nothing
to
be
sneezing
at
Маркетинг
микрочипов
— не
то,
на
что
можно
чихать
Humanity
is
torn
away
but
I'm
just
not
believing
that
Человечество
разрывается
на
части,
но
я
просто
не
верю
в
это
Honestly
I
born
to
be
as
sturdy
as
a
Cadillac
Честно
говоря,
я
рожден
быть
таким
же
крепким,
как
Кадиллак
Orderly
there′s
more
to
be,
but
show
me
where
them
wires
at
По
порядку,
есть
еще
кое-что,
но
покажи
мне,
где
эти
провода
It's
all
the
rage,
this
chrome
tip
plating
Это
последний
писк
моды,
это
хромированное
покрытие
Re-fabricate,
I'm
still
upgrading
Переделываю,
я
все
еще
совершенствуюсь
Contaminate
they
will
not
phase
me
Загрязнение,
оно
меня
не
волнует
End
of
the
day,
I′m
so
amazing
В
конце
концов,
я
такой
потрясающий
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Keith Moore
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.