Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gather
round
kids,
it′s
story
time
Kommt
herbei,
Kinder,
es
ist
Märchenstunde
Let
me
try
to
convince
you
this
tale
is
not
mine
Lasst
mich
versuchen,
euch
zu
überzeugen,
dass
diese
Geschichte
nicht
meine
ist
This
boy
is
special
but
he
doesn't
know
Dieser
Junge
ist
besonders,
aber
er
weiß
es
nicht
And
that′s
just
the
way
the
story
goes
Und
genau
so
geht
die
Geschichte
Chapter
1,
anduction,
say
hello
to
the
kid
Kapitel
1,
Einführung,
sagt
hallo
zu
dem
Jungen
Bit
of
an
oddball,
nobody
saw
the
world
quite
like
he
did
Ein
kleiner
Sonderling,
niemand
sah
die
Welt
ganz
so
wie
er
He
was
a
happy
funny
child
and
quite
rarely
it
varied
Er
war
ein
fröhliches,
lustiges
Kind,
und
das
änderte
sich
ziemlich
selten
Despite
the
fact
he
has
no
memory
of
his
parents
happily
married
Trotz
der
Tatsache,
dass
er
keine
Erinnerung
an
seine
glücklich
verheirateten
Eltern
hat
He
just
remembers
early
mornings
with
the
screaming
and
the
fighting
Er
erinnert
sich
nur
an
frühe
Morgen
mit
dem
Geschrei
und
dem
Streit
Escaped
his
rotten
spot
by
his
continuously
lying
Entkam
seinem
miesen
Ort
durch
sein
ständiges
Lügen
He
then
he
started
his
writing,
stories,
essays,
and
raps
Dann
begann
er
zu
schreiben,
Geschichten,
Essays
und
Raps
Always
tried
to
make
his
friends
laugh
instead
of
going
to
class
Versuchte
immer,
seine
Freunde
zum
Lachen
zu
bringen,
anstatt
zum
Unterricht
zu
gehen
See
he
was
smart,
not
a
genius,
but
he
knew
how
to
get
by
Seht
ihr,
er
war
klug,
kein
Genie,
aber
er
wusste,
wie
man
durchkommt
With
minimal
effort,
it
made
him
L-A-Z-Y
Mit
minimalem
Aufwand,
das
machte
ihn
F-A-U-L
So
when
it
came
to
higher
learning
and
he
didn't
know
to
study
Als
es
also
um
höhere
Bildung
ging
und
er
nicht
wusste,
wie
man
lernt
He
dropped
out
after
two
years
wasting
a
lot
of
daddy's
money
Brach
er
nach
zwei
Jahren
ab
und
verschwendete
viel
von
Papis
Geld
And
he
feels
just
like
a
burden
and
a
charity
case
Und
er
fühlt
sich
nur
wie
eine
Last
und
ein
Gnadenfall
You
can
see
the
stress
cover
his
face,
he′s
out
of
place
Man
kann
den
Stress
sehen,
der
sein
Gesicht
bedeckt,
er
ist
fehl
am
Platz
And
he
feels
inadequate,
so
he′s
picking
some
fights
Und
er
fühlt
sich
unzulänglich,
also
sucht
er
Streit
Cause
a
life
of
minimum
wage
the
only
thing
in
his
sights
Denn
ein
Leben
mit
Mindestlohn
ist
das
Einzige,
was
er
in
Sicht
hat
It's
like...
Es
ist
wie...
Chapter
2 deals
with
the
love
life,
or
the
lack
thereof
Kapitel
2 handelt
vom
Liebesleben,
oder
dessen
Mangel
Dying
a
virgin
makes
him
nauseous
but
he
keeps
his
head
up
Als
Jungfrau
zu
sterben,
widert
ihn
an,
aber
er
hält
den
Kopf
hoch
He
met
a
girl
that
he
loved,
but
he
got
in
too
deep
Er
traf
ein
Mädchen,
das
er
liebte,
aber
er
hat
sich
zu
sehr
darauf
eingelassen
And
the
opinions
they
spill
out
from
everyone
that
he
meets
Und
die
Meinungen,
die
von
jedem
herausquellen,
den
er
trifft
They
tell
him
stay
away
from
her,
your
disrespecting
yourself
Sie
sagen
ihm,
er
soll
sich
von
ihr
fernhalten,
du
respektierst
dich
selbst
nicht
She′s
gonna
marry
that
man,
he
tells
them
that
he
needs
help
Sie
wird
diesen
Mann
heiraten,
er
sagt
ihnen,
dass
er
Hilfe
braucht
But
all
they
ever
tell
him
is
to
just
get
over
her
Aber
alles,
was
sie
ihm
je
sagen,
ist,
er
soll
einfach
über
sie
hinwegkommen
Little
did
he
know
after
one
year
that
he'd
wished
he
never
talked
to
her
Wenig
wusste
er,
dass
er
sich
nach
einem
Jahr
gewünscht
hätte,
er
hätte
nie
mit
ihr
gesprochen
And
when
she′s
wasted
she
gets
stupid,
spillin
drinks
on
her
blouse
Und
wenn
sie
betrunken
ist,
wird
sie
dumm,
verschüttet
Drinks
auf
ihre
Bluse
He
laughs
when
she
walks
her
pretty
drunk
ass
out
of
his
house
Er
lacht,
als
sie
ihren
hübschen,
betrunkenen
Hintern
aus
seinem
Haus
schafft
Realized
that
she's
not
prefect,
in
fact
very
for
from
it
Erkannte,
dass
sie
nicht
perfekt
ist,
tatsächlich
weit
davon
entfernt
Brain
knew
it
all
along,
just
took
his
heart
some
time
to
confront
it
Der
Verstand
wusste
es
die
ganze
Zeit,
nur
das
Herz
brauchte
Zeit,
sich
dem
zu
stellen
Over
700
miles
keeps
the
two
of
them
apart
Über
700
Meilen
halten
die
beiden
voneinander
getrennt
Not
his
fault
that
the
girl
straight
owns
a
piece
of
his
heart
Nicht
seine
Schuld,
dass
das
Mädchen
geradewegs
ein
Stück
seines
Herzens
besitzt
Used
to
obsesses
on
the
daily
but
now
he
thinks
she′s
just
nothin'
Früher
war
er
täglich
besessen
davon,
aber
jetzt
denkt
er,
sie
ist
einfach
nichts
Lied
right
to
his
face
each
time
she
would
tell
him
she
loves
him
Log
ihm
direkt
ins
Gesicht,
jedes
Mal,
wenn
sie
sagte,
sie
liebt
ihn
Chapter
3 about
the
arson.
Manys
he
burned
Kapitel
3 über
die
Brandstiftung.
Viele
Brücken
hat
er
abgebrochen
He
says
that
he
is
a
good
friend
but
that
some
people
never
learn
Er
sagt,
er
sei
ein
guter
Freund,
aber
manche
Leute
lernen
es
nie
And
maybe
he's
right,
knows
he′s
not
the
king
of
polite
Und
vielleicht
hat
er
Recht,
er
weiß,
er
ist
nicht
der
König
der
Höflichkeit
He
doesn′t
talk
shit
about
the
guys
he
hungout
with
last
night
Er
lästert
nicht
über
die
Jungs,
mit
denen
er
letzte
Nacht
rumhing
But
through
the
grapevine
he
learns
a
lot
about
himself
Aber
über
den
Buschfunk
erfährt
er
viel
über
sich
selbst
From
a
guy
that
he
considered
incredibly
top
shelf
Von
einem
Kerl,
den
er
für
absolut
spitze
hielt
Been
bad
mouthed
him
for
years,
it
caused
him
disgust
Hat
jahrelang
schlecht
über
ihn
geredet,
das
verursachte
ihm
Ekel
Now
another
name
on
a
list
of
males
our
hero
can't
trust
Nun
ein
weiterer
Name
auf
einer
Liste
von
Männern,
denen
unser
Held
nicht
trauen
kann
Disassociates
with
those
that
diss
his
love
and
his
brother
Distanziert
sich
von
denen,
die
seine
Liebe
und
seinen
Bruder
beleidigen
And
he′ll
punch
you
in
the
jaw,
say
the
wrong
thing
bout
his
mother
Und
er
wird
dir
ins
Kinn
schlagen,
sag
das
Falsche
über
seine
Mutter
He
let
it
compound,
stayed
home
alone
with
a
Gamecube
Er
ließ
es
sich
anstauen,
blieb
allein
zu
Hause
mit
einem
Gamecube
Came
this
close
to
posting
emo
shit
onto
YouTube
War
kurz
davor,
Emo-Scheiß
auf
YouTube
zu
posten
Rage
it
would
build,
got
attitude
like
young
Ice
Cube
Die
Wut
staute
sich
an,
bekam
eine
Einstellung
wie
der
junge
Ice
Cube
He
spends
too
much
time
trying
to
convince
you
he's
a
good
dude
Er
verbringt
zu
viel
Zeit
damit,
dich
zu
überzeugen,
dass
er
ein
guter
Kerl
ist
BFF
is
bullshit
and
completely
irrelevant
BFF
ist
Blödsinn
und
völlig
irrelevant
Too
many
if′s
in
this
world
for
anything
that
is
permanent
Zu
viele
Wenns
auf
dieser
Welt
für
irgendetwas,
das
dauerhaft
ist
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beefy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.