Текст и перевод песни Beefy - Tilt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Happened
last
year
when
I
met
you
down
at
Ground
Kontrol
Это
случилось
в
прошлом
году,
когда
я
встретил
тебя
в
Ground
Kontrol
Fatty
climbed
the
stairs
with
ten
dollars
wrapped
up
in
a
roll
Толстяк
поднялся
по
лестнице
с
десятью
долларами,
скрученными
в
рулон
Harmless
flirting,
dropped
my
coins
all
up
in
your
receptacle
Невинный
флирт,
я
бросил
все
свои
монеты
в
твой
приемник
One
year
later
got
me
more
retarded
than
a
vegetable
Год
спустя
я
стал
тупее
овоща
From
the
first
time
that
I
pulled
back
the
plunger
and
you
know
I
let
it
go
С
того
самого
первого
раза,
как
я
оттянул
плунжер,
и
ты
знаешь,
я
отпустил
его
I
knew
that
I
had
lost
it
and
I
knew
that
you
had
gained
control
Я
знал,
что
пропал,
и
знал,
что
ты
взяла
надо
мной
контроль
In
the
beginning
I
could
see
you
on
and
off
for
a
week
В
начале
я
мог
видеть
тебя
время
от
времени
в
течение
недели
Now
if
I
don't
hit
a
bumper
than
I
can't
fall
asleep
Теперь,
если
я
не
попаду
по
бамперу,
я
не
могу
заснуть
Kept
telling
all
my
friends
that
I
could
stop
when
I
wanted
Продолжал
говорить
всем
своим
друзьям,
что
могу
остановиться,
когда
захочу
Addictive
personality
yo
I've
been
trainspotted
Зависимая
личность,
да,
я
помешан
на
тебе
Should
have
stopped
coming
back
when
you
went
from
a
hobby
to
a
lifestyle
Надо
было
перестать
возвращаться,
когда
ты
превратилась
из
хобби
в
образ
жизни
I
got
pictures
of
me
playing
you
up
on
my
profile
У
меня
фотографии,
где
я
играю
с
тобой,
в
моем
профиле
AIM
handle
PinballFanatic81
Мой
ник
в
AIM
— PinballFanatic81
I've
played
this
game
for
one
year
and
you
know
I've
never
won
Я
играю
в
эту
игру
уже
год,
и
ты
знаешь,
я
ни
разу
не
выиграл
I
know
the
way
you're
wired,
every
way
in
which
your
built
Я
знаю,
как
ты
устроена,
каждый
твой
винтик
But
some
how
you
got
my
lights
flashing,
screaming
out
TILT!
Но
каким-то
образом
ты
заставляешь
мои
лампочки
мигать
и
кричать:
«ТИЛТ!»
First
time
I
placed
my
hands
upon
you
know
I
broke
into
a
cold
sweat
В
первый
раз,
когда
я
положил
на
тебя
руки,
я
покрылся
холодным
потом
Not
knowing
in
the
future
that
it'd
be
something
I'd
regret
Не
зная,
что
в
будущем
я
буду
об
этом
жалеть
From
taking
cold
showers,
to
hating
you
for
hours
От
принятия
холодного
душа
до
ненависти
к
тебе
часами
I
love
you
and
if
I
died
you
wouldn't
even
send
me
flowers
Я
люблю
тебя,
и
если
бы
я
умер,
ты
бы
даже
не
прислала
мне
цветов
And
obviously
I'm
not
the
only
man
in
your
life
И
очевидно,
что
я
не
единственный
мужчина
в
твоей
жизни
Three
more
entries
in
your
top
score
after
I
had
left
last
night
Еще
три
записи
в
твоей
таблице
рекордов
после
того,
как
я
ушел
прошлой
ночью
And
it's
pointless
even
starting
one
real
fight
with
you
И
бессмысленно
даже
начинать
с
тобой
настоящую
ссору
Cause
you're
a
robot
and
you're
heartless
and
you
don't
even
care
Потому
что
ты
робот,
ты
бессердечна
и
тебе
все
равно
You're
not
aware,
of
this
giant
cross
that
I
have
to
bare
Ты
не
знаешь
об
этом
гигантском
кресте,
который
я
несу
They
see
me
weeping
so
the
other
customers
point
and
they
stare
Они
видят,
как
я
плачу,
поэтому
другие
клиенты
указывают
на
меня
и
смотрят
It
isn't
fair,
I
think
you
like
to
see
me
demented
Это
несправедливо,
думаю,
тебе
нравится
видеть
меня
безумным
You're
like
the
single
coldest
pallor
game
like
ever
invented
Ты
самая
холодная
игра
из
всех
когда-либо
изобретенных
And
I
wanna
shred
it,
rip
you
up
and
tear
you
to
pieces
И
я
хочу
разорвать
тебя,
порвать
тебя
на
куски
Bust
ya
wide
open
just
to
see
what
releases
Раскрыть
тебя
настежь,
чтобы
увидеть,
что
там
внутри
I
know
the
way
you're
wired,
every
way
in
which
your
built
Я
знаю,
как
ты
устроена,
каждый
твой
винтик
But
some
how
you
got
my
lights
flashing,
screaming
out
TILT!
Но
каким-то
образом
ты
заставляешь
мои
лампочки
мигать
и
кричать:
«ТИЛТ!»
And
ya
tilt,
tilt,
tilt
me
outta
my
mind
И
ты
выводишь,
выводишь,
выводишь
меня
из
себя
You're
stressing
me
out
when
I
just
need
to
unwind
Ты
напрягаешь
меня,
когда
мне
просто
нужно
расслабиться
And
ya
tilt,
tilt,
tilt
me
outta
my
soul
И
ты
выводишь,
выводишь,
выводишь
меня
из
равновесия
Driving
around
Portland
with
nowhere
to
go
Катаюсь
по
Портленду,
не
зная,
куда
ехать
And
I
can't
figure
out
a
way
in
which
to
end
this
И
я
не
могу
придумать,
как
это
закончить
Cause
if
this
machine
had
a
voice
she
could
finish
this
sentence
Потому
что,
если
бы
у
этой
машины
был
голос,
она
могла
бы
закончить
это
предложение
Played
her
wearing
dress
shoes
and
flip
flops
Играл
на
ней
в
туфлях
и
шлепках
For
the
very
longest
time
I've
depended
on
the
DMD
and
back
box
Очень
долгое
время
я
зависел
от
DMD
и
бэкбокса
And
she
send
me
love
in
the
form
of
multiball
action
И
она
посылает
мне
любовь
в
виде
мультибола
Not
an
everyday
distraction,
I
just
love
it
with
a
passion
Не
повседневное
развлечение,
я
просто
люблю
это
со
страстью
Lay
in
bed
at
night
and
I
dream
about
the
flipper
Лежу
в
постели
ночью
и
мечтаю
о
флиппере
You
can
check
out
all
the
pics
that
I've
posted
on
Flickr
Вы
можете
посмотреть
все
фотографии,
которые
я
опубликовал
на
Flickr
Because
she's
always
there
for
me
at
the
end
of
a
long
day
Потому
что
она
всегда
рядом
со
мной
в
конце
долгого
дня
And
I'm
the
only
one
I
know
that's
ever
gotten
80
free
plays
И
я
единственный,
кто
получил
80
бесплатных
игр
Hitting
these
bumpers
and
matching
the
numbers
Ударяю
по
этим
бамперам
и
подбираю
числа
Just
circuits
in
this
cabinet
but
you
all
know
that
I
love
her
Просто
схемы
в
этом
шкафу,
но
вы
все
знаете,
что
я
люблю
ее
These
sounds
they
drive
me
crazy,
come
and
save
me
I'm
a
baby
Эти
звуки
сводят
меня
с
ума,
приди
и
спаси
меня,
я
ребенок
But
she
never
comes
to
slay
me
just
because
she
thinks
I'm
lazy
Но
она
никогда
не
приходит
убить
меня
только
потому,
что
думает,
что
я
ленивый
I
know
the
way
you're
wired,
every
way
in
which
your
built
Я
знаю,
как
ты
устроена,
каждый
твой
винтик
Loving
every
flash
of
light
while
I'm
screaming
out
TILT!
Люблю
каждую
вспышку
света,
пока
кричу:
«ТИЛТ!»
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Beefy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.