Текст и перевод песни Beegie Adair & David Davidson - C'est Si Bon - feat. David Davidson
C'est
si
bon
C'est
si
bon
Lovers
say
that
in
France
Во
Франции
так
говорят
влюбленные.
When
they
thrill
to
romance
Когда
они
трепещут
от
романтики
It
means
that
it's
so
good.
Это
значит,
что
все
так
хорошо.
C'est
si
bon
C'est
si
bon
So
I
say
to
you
Поэтому
я
говорю
тебе:
Like
the
French
people
do
Как
это
делают
французы
Because
it's
oh
so
good.
Потому
что
это
так
хорошо.
Every
word,
every
sigh,
every
kiss,
dear
Каждое
слово,
каждый
вздох,
каждый
поцелуй,
дорогая.
Leads
to
only
one
thought
Приводит
только
к
одной
мысли.
And
the
thought
is
this,
dear!
И
эта
мысль
такова,
дорогая!
C'est
si
bon
C'est
si
bon
Nothing
else
can
replace
Ничто
другое
не
может
заменить.
Just
your
slyest
embrace
Просто
твои
самые
коварные
объятия.
And
if
you
only
would
И
если
бы
ты
только
захотела
...
Be
my
own
for
the
rest
my
days
Будь
моим
до
конца
моих
дней.
I
will
whisper
this
phrase
Я
прошепчу
эту
фразу.
My
darling,
my
darling...
Моя
дорогая,
моя
дорогая...
C'est
si
bon!
C'est
si
bon!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Henri Betti, Andre Hornez, Jerry Seelen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.