Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im
Pushing
a
fast
car
hoping
for
blastoff
waiting
for
this
to
work
out
Ich
fahre
einen
schnellen
Wagen
und
hoffe
auf
den
Raketenstart,
warte
darauf,
dass
es
klappt.
Cause
I
give
it
my
all
but
its
starting
to
feel
like
Denn
ich
gebe
alles,
aber
es
fühlt
sich
langsam
so
an,
Im
trapped
and
I
can't
break
out
als
wäre
ich
gefangen
und
käme
nicht
mehr
raus.
Sometimes
I
wanna
runaway
to
better
days
Manchmal
möchte
ich
weglaufen,
zu
besseren
Tagen,
And
leave
my
pain
in
yesterday
und
meinen
Schmerz
im
Gestern
lassen.
Im
glad
you're
here
won't
make
you
stay
Ich
bin
froh,
dass
du
hier
bist,
werde
dich
nicht
zwingen
zu
bleiben,
Just
pour
a
cup
we'll
Be
okay
schenk
einfach
einen
Becher
ein,
uns
wird
es
gut
gehen.
Runaway
to
better
days
and
leave
my
pain
in
yesterday
Lauf
weg
zu
besseren
Tagen
und
lass
meinen
Schmerz
im
Gestern.
Im
glad
you're
here
won't
make
you
stay
just
pour
a
cup
we'll
be
okay
Ich
bin
froh,
dass
du
hier
bist,
werde
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen.
Schenk
einfach
ein,
uns
wird's
gut
gehen.
I
got
a
four
inside
my
fanta
I
been
leaning
when
I
walk
in
Ich
hab'
Codein
in
meiner
Fanta,
ich
lehne
mich
an,
wenn
ich
reinkomme.
You
can't
touch
no
MC
Hammer
Du
kannst
mich
nicht
anfassen,
wie
MC
Hammer.
See
the
price
that's
on
my
collar
never
worried
bout
a
dollar
Sieh
den
Preis
an
meiner
Kette,
mache
mir
nie
Sorgen
um
einen
Dollar.
If
I
want
it
imma
buy
it
it
don't
matter
what
it
cost
me
Wenn
ich
es
will,
kaufe
ich
es,
egal,
was
es
mich
kostet.
Cause
I
been
through
things
they
they
could
never
see
Denn
ich
habe
Dinge
durchgemacht,
die
sie
nie
sehen
könnten.
Now
I
need
a
double
cup
three
shots
of
Hennessy
Jetzt
brauche
ich
einen
doppelten
Becher,
drei
Shots
Hennessy,
Until
I
feel
it
in
my
liver
bis
ich
es
in
meiner
Leber
spüre.
People
tryna
hold
me
back
they
getting
cut
off
bring
the
scissors
Leute
versuchen,
mich
zurückzuhalten,
sie
werden
abgeschnitten,
bring
die
Schere.
I
been
moving
real
different
say
she
see
it
in
my
eyes
Ich
bewege
mich
wirklich
anders,
sie
sagt,
sie
sieht
es
in
meinen
Augen.
Guess
I
got
that
tunnel
vision
and
To
be
honest
always
knew
that
i
was
gifted
Ich
schätze,
ich
habe
diesen
Tunnelblick
und
um
ehrlich
zu
sein,
wusste
ich
immer,
dass
ich
begabt
bin.
I
been
running
up
the
digits
took
two
Wops
it
got
me
lifted
Ich
habe
die
Zahlen
hochgetrieben,
zwei
Wops
haben
mich
beschwingt.
Runaway
to
better
days
and
leave
my
pain
in
yesterday
Lauf
weg
zu
besseren
Tagen
und
lass
meinen
Schmerz
im
Gestern.
Im
glad
you're
here
won't
make
you
stay
just
pour
a
cup
we'll
be
okay
Ich
bin
froh,
dass
du
hier
bist,
werde
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen.
Schenk
einfach
ein,
uns
wird's
gut
gehen.
Runaway
to
better
days
and
leave
my
pain
in
yesterday
Lauf
weg
zu
besseren
Tagen
und
lass
meinen
Schmerz
im
Gestern.
Im
glad
you're
here
won't
make
you
stay
just
pour
a
cup
we'll
be
okay
Ich
bin
froh,
dass
du
hier
bist,
werde
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen.
Schenk
einfach
ein,
uns
wird's
gut
gehen.
Umm
I'll
be
okay
if
you
stay
by
my
side
Ähm,
mir
wird
es
gut
gehen,
wenn
du
an
meiner
Seite
bleibst.
Its
me
and
you
and
you
and
me
lets
take
it
for
a
ride
Es
sind
ich
und
du
und
du
und
ich,
lass
es
uns
ausprobieren/genießen.
Cause
I
don't
wanna
give
up
on
our
love
Denn
ich
will
unsere
Liebe
nicht
aufgeben.
Wanna
drip
you
down
in
diamonds
til
you're
shining
like
the
sun
Ich
will
dich
mit
Diamanten
überschütten,
bis
du
wie
die
Sonne
strahlst.
Cause
I
knew
it
from
the
start
you
were
the
one
for
me
Denn
ich
wusste
es
von
Anfang
an,
du
warst
die
Richtige
für
mich.
Cause
even
when
im
down
you
still
have
love
for
me
yeah
Denn
selbst
wenn
es
mir
schlecht
geht,
hast
du
immer
noch
Liebe
für
mich,
ja.
Ill
buy
the
car
and
you
can
drive
it
Ich
kaufe
das
Auto
und
du
kannst
es
fahren.
Flying
high
you'll
be
the
pilot
Du
wirst
hoch
fliegen,
du
wirst
die
Pilotin
sein.
Sipping
strong
hope
I
don't
vomit
I
just
Trinke
stark,
hoffe,
ich
muss
mich
nicht
übergeben.
Ich
habe
nur...
I
Just
threw
the
whip
in
overdrive
speeding
for
your
love
girl
you
know
i
never
lie
Ich
habe
den
Wagen
gerade
in
den
Overdrive
geschaltet,
rase
für
deine
Liebe,
Mädchen,
du
weißt,
ich
lüge
nie.
I
just
threw
the
whip
in
overdrive
speeding
for
your
love
girl
you
know
i
never
lie
Ich
habe
den
Wagen
gerade
in
den
Overdrive
geschaltet,
rase
für
deine
Liebe,
Mädchen,
du
weißt,
ich
lüge
nie.
Im
Pushing
a
fast
car
hoping
for
blastoff
waiting
for
this
to
work
out
Ich
fahre
einen
schnellen
Wagen
und
hoffe
auf
den
Raketenstart,
warte
darauf,
dass
es
klappt.
Cause
I
give
it
my
all
but
its
starting
to
feel
like
Denn
ich
gebe
alles,
aber
es
fühlt
sich
langsam
so
an,
Im
trapped
and
I
can't
break
out
als
wäre
ich
gefangen
und
käme
nicht
mehr
raus.
Sometimes
I
wanna
runaway
to
better
days
Manchmal
möchte
ich
weglaufen,
zu
besseren
Tagen,
And
leave
my
pain
in
yesterday
und
meinen
Schmerz
im
Gestern
lassen.
Im
glad
you're
here
won't
make
you
stay
Ich
bin
froh,
dass
du
hier
bist,
werde
dich
nicht
zwingen
zu
bleiben,
Just
pour
a
cup
we'll
Be
okay
schenk
einfach
einen
Becher
ein,
uns
wird
es
gut
gehen.
Runaway
to
better
days
and
leave
my
pain
in
yesterday
Lauf
weg
zu
besseren
Tagen
und
lass
meinen
Schmerz
im
Gestern.
Im
glad
you're
here
won't
make
you
stay
just
pour
a
cup
we'll
be
okay
Ich
bin
froh,
dass
du
hier
bist,
werde
dich
nicht
zum
Bleiben
zwingen.
Schenk
einfach
ein,
uns
wird's
gut
gehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brandon Contreras
Альбом
BOK
дата релиза
15-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.