Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Praise
him,
praise
him,
praise
him
Preist
ihn,
preist
ihn,
preist
ihn
Praise
him,
praise
him,
praise
him
Preist
ihn,
preist
ihn,
preist
ihn
Praise
him,
praise
him,
praise
him,
praise
him
Preist
ihn,
preist
ihn,
preist
ihn,
preist
ihn
Yeah,
now
it's
gospel
time
now
Yeah,
jetzt
ist
Gospelzeit
Move
to
the
left
in
the
name
of
Jesus
Bewegt
euch
nach
links
im
Namen
Jesu
Move
to
the
right
in
the
name
of
the
Lord
Bewegt
euch
nach
rechts
im
Namen
des
Herrn
Could
I
see
you
just
shake
that
booty
that
Jesus
gave
you?
Könnte
ich
sehen,
wie
ihr
einfach
den
Po
schüttelt,
den
Jesus
euch
gab?
Shake
that
booty
in
the
name
of
the
Lord
Schüttelt
den
Po
im
Namen
des
Herrn
A
salvation
time
gonna
sing
a
little
song
Zeit
der
Erlösung,
ich
sing'
ein
kleines
Lied
Everybody
has
to
know
Jeder
muss
wissen
Everybody
has
to
know
who
Jesus
is
Jeder
muss
wissen,
wer
Jesus
ist
He's
the
lily
of
the
valley,
he's
the
brightest
morning
star
Er
ist
die
Lilie
im
Tal,
er
ist
der
hellste
Morgenstern
He's
the
fairest
of
ten
thousand,
everybody
has
to
know
Er
ist
der
Schönste
unter
Zehntausend,
jeder
muss
es
wissen
Real,
real,
real
Christ,
so
real
to
me
Echt,
echt,
echt,
Christus,
so
echt
für
mich
I
love
him,
give
us
the
victory
Ich
liebe
ihn,
er
gibt
uns
den
Sieg
Many
people
doubt
him,
I
can't
do
without
him
Viele
Leute
zweifeln
an
ihm,
ich
kann
nicht
ohne
ihn
That
is
why
I
love
him
so,
he's
so
real
to
me
Deshalb
liebe
ich
ihn
so
sehr,
er
ist
so
echt
für
mich
Move
to
the
left
in
the
name
of
Jesus
Bewegt
euch
nach
links
im
Namen
Jesu
Move
to
the
right
in
the
name
of
the
Lord
Bewegt
euch
nach
rechts
im
Namen
des
Herrn
Shake
that
booty
that
Jesus
gave
you
Schüttelt
den
Po,
den
Jesus
euch
gab
Shake
that
booty
in
the
name
of
the
Lord
Schüttelt
den
Po
im
Namen
des
Herrn
Lay
down
my
burden,
down
by
the
riverside
Lege
meine
Bürde
nieder,
unten
am
Flussufer
Down
by
the
riverside,
down
by
the
riverside
Unten
am
Flussufer,
unten
am
Flussufer
Lay
down
my
burden
down
by
the
riverside
Lege
meine
Bürde
nieder
unten
am
Flussufer
Study
war
no
more
Nie
mehr
Krieg
führ'n
Study
war
no
more,
study
war
no
more
Nie
mehr
Krieg
führ'n,
nie
mehr
Krieg
führ'n
Study
war
no
more,
study
war
no
more
Nie
mehr
Krieg
führ'n,
nie
mehr
Krieg
führ'n
Study
war
no
more,
study
war
no
more
Nie
mehr
Krieg
führ'n,
nie
mehr
Krieg
führ'n
Move
to
the
left
in
the
name
of
Jesus
Bewegt
euch
nach
links
im
Namen
Jesu
Move
to
the
right
in
the
name
of
the
Lord
Bewegt
euch
nach
rechts
im
Namen
des
Herrn
Shake
that
booty
that
Jesus
gave
you
Schüttelt
den
Po,
den
Jesus
euch
gab
Shake
that
booty
in
the
name
of
the
Lord
Schüttelt
den
Po
im
Namen
des
Herrn
One,
two,
three,
four,
five,
six,
seven
Eins,
zwei,
drei,
vier,
fünf,
sechs,
sieben
I
am
on
my
way
to
Heaven
by
the
grace
of
God
in
me
Ich
bin
auf
meinem
Weg
zum
Himmel
durch
die
Gnade
Gottes
in
mir
Nine,
eight,
seven
and
six,
five,
four,
three
Neun,
acht,
sieben
und
sechs,
fünf,
vier,
drei
Across
the
bridge
there'll
be
no
sorrows
Jenseits
der
Brücke
wird
es
keine
Sorgen
geben
Across
the
bridge
there'll
be
no
pain
Jenseits
der
Brücke
wird
es
keinen
Schmerz
geben
The
sun
will
shine
across
the
river
Die
Sonne
wird
jenseits
des
Flusses
scheinen
And
I'll
never
be
unhappy
again
Und
ich
werde
nie
wieder
unglücklich
sein
Move
to
the
left
in
the
name
of
Jesus
Bewegt
euch
nach
links
im
Namen
Jesu
Move
to
the
right
in
the
name
of
the
Lord
Bewegt
euch
nach
rechts
im
Namen
des
Herrn
Shake
that
booty
that
Jesus
gave
you
Schüttelt
den
Po,
den
Jesus
euch
gab
Shake
that
booty
in
the
name
of
the
Lord
Schüttelt
den
Po
im
Namen
des
Herrn
Move
to
the
left
in
the
name
of
Jesus
Bewegt
euch
nach
links
im
Namen
Jesu
Move
to
the
right
in
the
name
of
the
Lord
Bewegt
euch
nach
rechts
im
Namen
des
Herrn
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marsden Steven Michael, Davis Moses Anthony
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.