Текст и перевод песни Beenie Man - Year 4
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
make
mistakes
like
any
man
Я
совершаю
ошибки,
как
любой
мужчина,
But
I
try
to
love
you
best
I
can
Но
я
стараюсь
любить
тебя,
как
только
могу.
I
can't
convince
you
Я
не
могу
тебя
убедить,
Though
heaven
knows
I
try
Хотя
небеса
знают,
как
я
стараюсь.
I've
tried
to
make
you
see
Я
пытался
заставить
тебя
увидеть,
To
make
you
believe
Заставить
тебя
поверить,
You're
all
that
matters
to
me
Что
ты
- всё,
что
для
меня
важно,
The
ground
that
you
walk
Земля,
по
которой
ты
ходишь,
The
air
that
you
breathe
Воздух,
которым
ты
дышишь.
Someday
you'll
discover
Когда-нибудь
ты
поймёшь,
I
don't
want
no
other,
believe
me
Что
мне
никто
другой
не
нужен,
поверь
мне.
You're
all
that
matters,
baby
Ты
- всё,
что
важно,
малышка,
All
that
matters
to
me
Всё,
что
для
меня
важно.
I
know
that
you've
been
hurt
before
Я
знаю,
что
тебе
раньше
причиняли
боль,
But
that
won't
happen
anymore,
no
no
Но
этого
больше
не
повторится,
нет,
нет.
Just
give
your
heart
to
me
Просто
отдай
мне
своё
сердце,
And
I'll
guard
it
with
my
life
И
я
буду
охранять
его
своей
жизнью.
I
don't
know
what
I'd
do
Я
не
знаю,
что
бы
я
делал,
Baby,
without
you
Малышка,
без
тебя.
You're
all
that
matters
to
me
Ты
- всё,
что
для
меня
важно,
The
ground
that
you
walk
Земля,
по
которой
ты
ходишь,
The
air
that
you
breathe
Воздух,
которым
ты
дышишь.
Someday
you'll
discover
Когда-нибудь
ты
поймёшь,
I
don't
want
no
other,
believe
me
Что
мне
никто
другой
не
нужен,
поверь
мне.
You're
all
that
matters,
baby
Ты
- всё,
что
важно,
малышка,
All
that
matters
to
me
Всё,
что
для
меня
важно.
People
looking
for
paradise
Люди
ищут
рай,
Well,
baby,
I
know
that
I
found
mine
Ну,
малышка,
я
знаю,
что
я
нашёл
свой.
And
if
you
don't
believe
it,
baby
И
если
ты
не
веришь,
малышка,
Take
a
look
at
the
love
in
my
eyes
Взгляни
на
любовь
в
моих
глазах.
Oh
I'll
be
with
you,
baby
О,
я
буду
с
тобой,
малышка,
'Til
the
end
of
time
До
конца
времён.
I'll
be
alright,
baby
Со
мной
всё
будет
хорошо,
малышка,
Just
as
long
as
you're
mine
Пока
ты
моя.
You're
all
that
matters
to
me
Ты
- всё,
что
для
меня
важно,
The
ground
that
you
walk
Земля,
по
которой
ты
ходишь,
The
air
that
you
breathe
Воздух,
которым
ты
дышишь.
Someday
you'll
discover
Когда-нибудь
ты
поймёшь,
I
don't
want
no
other,
believe
me
Что
мне
никто
другой
не
нужен,
поверь
мне.
You're
all
that
matters,
baby
Ты
- всё,
что
важно,
малышка,
All
that
matters
to
me
Всё,
что
для
меня
важно.
You're
all
that
matters
to
me
Ты
- всё,
что
для
меня
важно,
The
ground
that
you
walk
Земля,
по
которой
ты
ходишь,
The
air
that
you
breathe
Воздух,
которым
ты
дышишь.
Someday
you'll
discover
Когда-нибудь
ты
поймёшь,
I
don't
want
no
other,
believe
me
Что
мне
никто
другой
не
нужен,
поверь
мне.
You're
all
that
matters,
baby
Ты
- всё,
что
важно,
малышка,
All
that
matters
to
me
Всё,
что
для
меня
важно.
You're
all
that
matters
to
me
Ты
- всё,
что
для
меня
важно,
The
ground
that
you
walk
Земля,
по
которой
ты
ходишь,
The
air
that
you
breathe
Воздух,
которым
ты
дышишь.
Someday
you'll
discover
Когда-нибудь
ты
поймёшь,
I
don't
want
no
other,
believe
me
Что
мне
никто
другой
не
нужен,
поверь
мне.
You're
all
that
matters,
baby
Ты
- всё,
что
важно,
малышка,
All
that
matters
to
me
Всё,
что
для
меня
важно.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moses Davis, Cleveland Browne, Wycliffe Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.