Текст и перевод песни 빈지노 - Aqua Man
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
어항
속에
갇힌
고기들보다
Compared
to
the
fish
trapped
in
the
tank,
어쩌면
내가
좀
더
멍청할지
몰라
Maybe
I'm
even
more
foolish.
너가
먹이처럼
던진
문자
몇
통과
The
few
messages
you
throw
like
bait
너의
부재중
전화는
날
헷갈리게
하지
And
your
missed
calls
confuse
me.
너의
미모와
옷
입는
스타일로
미루어
보았을
때
Judging
by
your
beauty
and
style,
너의
어장의
크기는
수족관의
scale
The
size
of
your
fishing
ground
is
on
an
aquarium
scale.
단지
너
하나
때문에
Just
because
of
you,
경쟁은
무척
험하고도
아득해
The
competition
is
rough
and
daunting.
I
wanna
be
your
boyfriend,
not
one
of
your
생선
I
wanna
be
your
boyfriend,
not
one
of
your
fish.
허나
너에겐
늘
누군가가
옆에
있어
But
there's
always
someone
next
to
you.
이럴
때일수록
내
이미지를
위해선
At
times
like
this,
for
my
image,
그저
so
cool한
척
하는게
최선
It's
best
to
just
act
so
cool.
임을
알기에
I
said
have
a
good
time
Knowing
that,
I
said
have
a
good
time.
그날
밤
업데이트
된
너의
페북의
담벼락엔
That
night,
on
your
updated
Facebook
wall,
여전히
물고기들이
하악
하악
The
fish
were
still
gaping.
당연히
나도
그
중
하나
Of
course,
I'm
one
of
them.
하루종일
너란
바닷속을
항해하는
나는
aqua
man
I'm
Aqua
Man,
navigating
your
ocean
all
day
long.
헤엄
헤엄
헤엄
Swim,
swim,
swim.
I′m
rolling
in
the
deep
inside
of
you.
너의
어장은
너무
캄캄해
I'm
rolling
in
the
deep
inside
of
you.
Your
fishing
ground
is
so
dark.
헤엄
헤엄
헤엄
Swim,
swim,
swim.
손에
꼽을
정도로
아주
가끔씩
Very
rarely,
on
one
hand,
엉뚱한
시간에
넌
내가
어딘지
묻지
At
odd
times,
you
ask
where
I
am.
'어디긴
니
마음이지′라는
본심을
Hiding
my
true
feelings,
'Where
else
but
in
your
heart?',
속이며
차분하게
말했지,
"지금
집"
I
calmly
say,
"At
home
right
now."
심상치
않은
징조.
심장은
보다
신속
An
unusual
sign.
My
heart
beats
faster.
혹시
모를
급만남이
꿈처럼
이루어
Like
a
dream,
a
sudden
encounter
might
come
true,
질
수도
있을
것
같은
느낌이
들어
I
feel
like
it
could
happen.
지금
너의
위치가
어디든
let's
bring
it
on
girl
Wherever
you
are,
let's
bring
it
on
girl.
통장
잔고는
가까스로
위기모면
My
bank
account
barely
escaped
crisis.
입을
옷도
이미
정했어.
목걸이는
Chrome
Hearts
I've
already
chosen
what
to
wear.
The
necklace
is
Chrome
Hearts.
But
you
said,
"그런
거
아니고,
please
don't
call
me
no
more"
But
you
said,
"It's
not
like
that,
please
don't
call
me
no
more."
하루종일
너란
바닷속을
항해하는
나는
aqua
man
I'm
Aqua
Man,
navigating
your
ocean
all
day
long.
헤엄
헤엄
헤엄
Swim,
swim,
swim.
I′m
rolling
in
the
deep
inside
of
you.
너의
어장은
너무
캄캄해
I'm
rolling
in
the
deep
inside
of
you.
Your
fishing
ground
is
so
dark.
헤엄
헤엄
헤엄
Swim,
swim,
swim.
내
가슴은
회처럼
조각이
났지
My
heart
is
shattered
like
sashimi.
You
don′t
give
a
shit
about
my
broken
heart
You
don't
give
a
shit
about
my
broken
heart.
넌
딱
잘라
말했지,
손톱깎이
같이
You
cut
me
off
sharply,
like
nail
clippers.
Boy,
I
don't
give
a
shit
about
your
stupid
heart
Boy,
I
don't
give
a
shit
about
your
stupid
heart.
하루종일
너란
바닷속을
항해하는
나는
aqua
man
I'm
Aqua
Man,
navigating
your
ocean
all
day
long.
헤엄
헤엄
헤엄
Swim,
swim,
swim.
I′m
rolling
in
the
deep
inside
of
you.
너의
어장은
너무
캄캄해
I'm
rolling
in
the
deep
inside
of
you.
Your
fishing
ground
is
so
dark.
헤엄
헤엄
헤엄
Swim,
swim,
swim.
Bitch,
you
gotta
get
your
mind
right
Bitch,
you
gotta
get
your
mind
right.
너의
얼굴과
몸이
영원할까?
Will
your
face
and
body
last
forever?
Bitch,
you
gotta
get
your
mind
right
Bitch,
you
gotta
get
your
mind
right.
너의
얼굴과
몸이
영원할까?
Will
your
face
and
body
last
forever?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Joo Hahn, Sung Lim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.