Текст и перевод песни Beerseewalk - Picsa
Itt
a
két
pimasz
férfi,
Here
are
the
two
cheeky
men,
Hogy
mért
öltözöl
úgy,
ahogy
egy
ribanc
néz
ki,
Why
you
dress
like
a
bitch,
Majd
a
vigaszt
kéri,
He
will
ask
for
comfort,
Minden
divat
lady,
All
fashion
lady,
De
veletek
a
két
srác
kibasz
még,
But
y'all
two
guys
fucking
still,
Hisz
minket
irritál,
It
irritates
us,
A
sok
hiszti
már,
A
lot
of
tantrums
already,
A
mai
picsákban
haver
bízni
kár,
Today's
cunts
dude
trust
pity,
Ötvenezer,
látom
a
műkörmödön,
Fifty
thousand,
I
can
see
it
on
your
fake
nails,
De
én
nem
fizetem
mert
én
szűkölködöm,
But
I
don't
pay
because
I'm
needy,
Kiakasztó,
vágod?
It's
freaking
me
out,
you
know?
Hogy
12
évesen
már
a
faszt
szopjátok,
How
you
suck
dicks
at
12,
Ribancok
vagytok
ez
a
szakszó
rátok,
You
bitches
are
the
technical
term
for
you,
Szülő
nem
pánikol,
Parents
do
not
panic,
Mert
nem
vágja
hogy
pörögsz
az
Ecstasytól,
Because
he
doesn't
know
how
you
spin
from
ecstasy,
Megy
a
szex
bármikor,
Go
for
sex
anytime,
Mond
ez
hova
vezet?
Where
does
this
lead?
Mond
csak
hol
az
eszed?
Tell
me,
where's
your
head?
Amikor
szopsz
a
wc-n,
When
you
suck
on
the
toilet,
Mikor
szopsz
a
pénzért,
When
you
suck
for
money,
A
picsád
rázva,
Your
cunt
rocked,
Csak
simán
gáz
vagy,
You
just
suck,
De
csak
csináld
bátran,
But
just
do
it
boldly,
Nem
a
segged
nézem,
Not
looking
at
your
ass,
De
terpessz
kérlek,
But
spread
out
please,
úgyse
kellesz
Bébe,
I
don't
need
you
anyway,
De
szar
az,
ha
csók
után
csak
a
herpeszt
érzem,
But
it
sucks
to
only
feel
herpes
after
kissing,
Ugye
megbocsátasz?
You'll
forgive
me,
won't
you?
De
kiröhögöm
azokat
akik
megcsodálnak,
But
I
laugh
at
those
who
admire
me,
Haver,
akik
megcsodálnak,
bazdmeg
Dude
who
admire
you
fuck
me
Nem
mondok
tósztot,
csak
bevedelem
a
koccintóst,
I'm
not
making
a
toast,
I'm
just
taking
the
toast,
Leszarom
a
sok
ringyót,
Fuck
all
those
sluts,
Ki
azt
mondja
hogy
szánalmas,
Who
says
it's
pathetic,
Rángass
faszt,
Jerk
cock,
Ne
add
a
Teréz
anyát,
Don't
give
me
Mother
Teresa,
Tudom
hogy
csíped
a
herém
szagát,
I
know
you
smell
my
testicles,
Akarnál
egy
éjszakát,
Would
you
want
a
night,
De
neked
úgyse
teszem
be,
But
I
won't
put
it
in
for
you,
Nem
is
volt
eszembe,
I
had
no
idea,
Húzzál
a
retekbe,
Pull
in
the
radish,
Ezek
csak
pláza
cicák,
These
are
just
mall
cuties,
Ki
srácból
egyszerre
százat
imád,
Who
adores
a
hundred
guys
at
a
time,
Kicsit
tág
a
picsád
de
csak
falatozzál,
You've
got
a
little
bit
of
a
pussy
but
just
eat
it,
Biztos
nagy
sikered
lenne
az
araboknál,
I'm
sure
you'd
have
a
great
success
with
the
Arabs,
Csak
ez
Magyarország
Only
this
is
Hungary
Itt
nyelsz
húsz
faszt
ingyen,
Here
you
swallow
twenty
dicks
for
free,
Mer
elhúzhatnál
innen,
'Cause
you
could
get
out
of
here,
A
buszt
használd
kincsem,
Use
the
bus,
honey,
Egyszer
úgy
bassz
rád
isten,
God
fucks
you
once,
Hogy
beszarsz...
That
you're
scared...
Hogy
beszarsz
te
ribanc.
Fuck
you,
bitch.
Itt
a
Beerseewalk,
ez
a
team
kiakaszt,
Beerseewalk
is
here,
this
team
freaks
me
out,
Itt
a
Beerseewalk,
ez
a
team
kiakaszt,
Beerseewalk
is
here,
this
team
freaks
me
out,
Itt
a
Beerseewalk,
ez
a
team
kiakaszt
Beerseewalk
is
here,
this
team
freaks
me
out
Ez
a
team
kiakaszt,
te
meg
szívd
ki
a
faszt!
This
team
freaks
me
out,
and
you
suck
the
fuck
out!
Gyertek
tini
ribancok,
meg
pláza
buxák,
Come
on,
teen
sluts
and
mall
buxos,
Mettyú
kielemzi
veletek
a
kámaszutrát,
Metty
will
analyze
the
Kamasutra
with
you,
De
fáj
a
kúp
már,
But
it
hurts
the
cone
already,
Mikor
felnyomják
neked,
When
they
push
you
up,
Ilyen
átmozgató
edzéssel
szertornász
lehetsz,
With
such
a
moving
training
you
can
become
a
gymnast,
Vagy
csak
simán
lotyó,
Or
just
plain
slut,
Készítek
rólad
pár
privát
fotót,
I'll
take
some
private
photos
of
you,
Aztán
felnyomom
a
netre,
a
pina.hu-ra,
Then
I
put
it
on
the
internet,
pina.
hu,
Rád
recsákáznak
sokan
mert
ez
kibaszott
durva,
You're
getting
jerked
off
because
it's
fucking
rough,
Te
meg
élvezed
is,
And
you
enjoy
it,
Az
ilyen
kurvát
az
anyja
fel
mért
neveli?
Why
does
his
mother
raise
a
whore
like
that?
Az
apja
mért
nem
veri?
Why
doesn't
your
father
beat
you?
Kapjon
testi
sértést
elég
két
rendbeli,
Two
counts
of
assault
are
enough,
Attól
majd
meg
jön
az
esze,
That'll
make
him
think,
A
fajtádnak
ringyó
és
nem
nő
a
neve,
Your
kind
is
called
a
slut
and
not
a
woman,
Ha
nem
nő
a
melled
akkor
plasztikázod,
If
your
breasts
don't
grow,
you'll
get
plastic
surgery,
Aztán
vigyorogva
integetsz
a
Barbie
házból,
Then
you
wave
from
the
Barbie
house
with
a
grin,
Mégis
ocsmány
vagy,
ki
ne
bújj
a
kardigánból,
You're
ugly,
don't
get
out
of
your
cardigan,
Mert
a
partvist
vágom
majd
a
hátadhoz,
'Cause
I'm
gonna
throw
the
pigtail
at
your
back,
Gyerünk
takarítsál,
anyu
kussolj,
Come
clean,
mommy
shut
up,
Itthon
apa
diktál,
Home
dad
dictates,
Sört
akarok
pizzát
meg
palacsintát,
I
want
beer
and
pizza
and
pancakes,
Már
megint
azt
hitted
hogy
ez
a
Szex
és
New
York,
You
thought
it
was
Sex
and
the
city
again,
De
eszmélj
újból,
itt
a
való
világ,
But
wake
up
again,
the
real
world
is
here,
Rád
zárom
a
retyót
szagold
az
ammóniát,
I'll
lock
the
toilet
on
you
smell
the
ammonia,
Legalább
van
időd,
hogy
rendesen
meghányasd
magad,
At
least
you
have
time
to
throw
up
properly,
Ugye
nem
fáj
a
hasad,
Your
stomach
doesn't
hurt,
Hogyha
vattát
zabálsz,
When
you
eat
cotton,
Lényeg
a
partyban
benyúljanak
a
tangád
alá,
Bottom
line
at
the
party
is
to
reach
under
your
thong,
Ez
a
szakmádba
vág,
It
cuts
into
your
profession,
Mert
egy
rossz
ribanc
vagy
ratyi
keselyűként
gyűlnek
a
prosti
szagra,
Because
a
bad
slut
or
gay
Vulture
gathers
on
the
smell
of
hooker,
Ezért
vadcsaj
akarsz
lenni
a
Cool
tv-ben,
That's
why
you
want
to
be
a
wild
girl
on
Cool
tv,
én
kikúrnálak
édesem
az
útszélére,
I'd
fuck
you
sweetheart
by
the
roadside,
Asszem
múlt
félévbe',
I
think
last
semester',
Volt
egy
ilyen
csajom,
I
had
such
a
Chick,
Csak
nem
tudtam
számon
tartani
kivel
baszott,
I
just
couldn't
keep
track
of
who
she
fucked,
úgyhogy
pattintottam
mint
a
Wade
a
labdát,
so
I
snapped
like
Wade
on
the
ball,
De
gondolok
rád
baby
néha
napján,
But
I
think
of
you
baby
sometimes
on
the
day,
Mikor
nézem
a
PG-n
a
Maya
Goldot,
When
to
watch
Maya
Gold
on
PG,
Húde
megnyomnám
hol
van
a
szavazó
gomb?
Where's
the
voting
button?
A
párod
megvakít,
Your
partner
will
blind
you,
Csak
játssza
a
szüzet,
Just
play
the
Virgin,
Máshol
meg
baszik,
Elsewhere
and
fucks,
Ez
kétszer
megcsal
míg
te
számolsz
el
6-ig,
This
will
cheat
you
twice
while
you
count
to
6,
De
velem
nem
lesz
mázlid,
I
don't
care
fuck
it
te
kurva
ezt
rázd
ki!
But
you
won't
get
lucky
with
me,
I
don't
care
fuck
it
you
fucking
shake
it
out!
Téged
az
ideg
basz
szét,
You
are
fucked
by
the
nerve,
A
ribanc
miatt,
Because
of
the
bitch,
Aki
csak
16
még,
Who
is
only
16
yet,
De
totál
sexy,
But
totally
sexy,
Ezek
korán
kezdik,
These
start
early,
Az
ilyeneket
kell
kurvára
pofán
cseszni,
That's
the
kind
of
guy
that
needs
to
be
fucked
in
the
fucking
face,
Hagyd
a
romantikát,
Leave
the
romance,
Szúrd
a
brét
a
seggbe,
Stick
my
dick
in
the
ass,
Azt
kamerázd
le,
Take
a
camera,
Azt
tedd
még
ma
netre,
Put
it
online
today,
Tuti
nem
iszok
rátok,
I
won't
drink
to
you,
Mert
egy
ezresért
is
kajak
kiszopnátok,
'Cause
you
could
kayak
me
for
a
grand,
Már
elnézést
hölgyeim,
de
minden
csaj
kurva,
Excuse
me
ladies,
but
all
chicks
are
fucking,
Minden
csaj
tudja,
Every
girl
knows,
Hogyha
tele
van
nekem
a
zsebem,
If
my
pocket
is
full,
Akkor
mindenre
futja,
Then
you
can
afford
everything,
Ha
lefelezem
vele
a
keresetem,
legalább
annyit
elvárok
hogy
ne
feleseljen
ne
pofázz,
If
I
give
him
half
my
earnings,
I
expect
at
least
enough
not
to
talk
back,
Amikor
hozzám
beszélsz,
When
you
talk
to
me,
és
szokjál
le
még,
and
get
used
to
it,
A
nyafogásról,
About
whining,
Nem
vagy
a
drágaságom,
You're
not
my
sweetheart,
Nem
én
izgatlak
baby
csak
a
számlaszámom,
It's
not
me
that
excites
you
baby
just
my
account
number,
Mert
hány
faszt
rázott,
Because
how
many
dicks
she
shook,
Már
a
kezed
a
pénzért,
You
already
have
your
hands
for
money,
Ez
a
cipő,
ez
a
ruci,
ez
a
haj
meg
ez
a
nézés
mindent
elárul
rólad,
This
shoe,
this
dress,
this
hair,
this
look
says
it
all
about
you,
Honnan
jöttél
meg
hogy
kivagy
Where
did
you
come
from
and
who
are
you
Egy
nagyváros
picsa,
A
big
city
cunt,
Vagy
egy
falusi
liba,
Or
a
village
goose,
Anyuci
kivan,
Mom
fucks
me,
Mert
már
bírja
a
kislányát
kordában
tartani,
Because
you
can
keep
your
little
girl
in
check,
Mondták
hogy
bassza
ki,
Told
to
fuck
off,
De
sajnálja,
But
he
regrets,
Ejj,
azt
hiszi
használna
még,
Wow,
you
think
you
can
use
more,
Kiszökik
úgy
megkúrják,
hogy
majd
oda
kozmál.
They'll
sneak
out
and
fuck
her
so
hard
she'll
go
there.
Itt
a
Beerseewalk,
ez
a
team
kiakaszt,
Beerseewalk
is
here,
this
team
freaks
me
out,
Itt
a
Beerseewalk,
ez
a
team
kiakaszt,
Beerseewalk
is
here,
this
team
freaks
me
out,
Itt
a
Beerseewalk,
ez
a
team
kiakaszt,
Beerseewalk
is
here,
this
team
freaks
me
out,
Ez
a
team
kiakaszt
te
meg
szívd
ki
a
faszt!
This
team
is
freaking
me
out
and
you
suck
the
fuck
out!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gábor Ferenczei, Sziklai Mátyás
Альбом
Picsa
дата релиза
14-02-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.