Beerseewalk - She'z Not... - перевод текста песни на немецкий

She'z Not... - Beerseewalkперевод на немецкий




She'z Not...
Sie ist nicht...
Mennek a telek el, velük mennek a nyarak
Die Winter vergehen, mit ihnen gehen die Sommer
Kis kölökből lettem Rapstar, a faszom, az idő szalad
Vom kleinen Jungen wurde ich zum Rapstar, verdammt, die Zeit rennt
Minden változik, ahogy körbenézek nem tudom kik ezek
Alles ändert sich, wenn ich mich umschaue, weiß ich nicht, wer diese Leute sind
Nem tudom ki vagyok, hol van az út mi kivezet
Ich weiß nicht, wer ich bin, wo ist der Weg, der hinausführt
A pinák a névre jönnek, tapadnak a faszra
Die Fotzen kommen wegen des Namens, kleben am Schwanz
Minden szerelem marad több darabra szakadva
Jede Liebe bleibt in mehrere Stücke zerrissen
Az élet nem fair-play, jönnek a bajok
Das Leben ist kein Fairplay, die Probleme kommen
És megfogadom azt, hogy a faszom, tesó mától csak baszok
Und ich schwöre, verdammt, Bruder, ab heute ficke ich nur noch
Láttam az elején
Ich habe es am Anfang gesehen
Elszállnak a szavak a széllel és nem lesz olyan, hogy te meg én
Worte verfliegen mit dem Wind und es wird kein 'Du und Ich' geben
Tudom te ki vagy, nekem te ne fessed ki magad
Ich weiß, wer du bist, für mich brauchst du dich nicht zu schminken
Mer' a parfümödön is átszűrődik a pinaszag
Denn selbst durch dein Parfüm dringt der Fotzengeruch
"She'z not a girl, who misses much..."
"She'z not a girl, who misses much..."
Lányok a téren, télen fázik a lábuk a szoknyába
Mädchen auf dem Platz, im Winter frieren ihre Beine im Rock
Nekik a csillogás, kiégnek, mint a spotlámpa
Für sie der Glanz, sie brennen aus wie Spotlichter
Az eső esik rád, kapucniba' várod a parton
Der Regen fällt auf dich, im Kapuzenpulli wartest du am Ufer
Az idő telik, csak a puncikat látom a sarkon
Die Zeit vergeht, ich sehe nur die Fotzen an der Ecke
Ha tartod a markod, az nem szerelem
Wenn du deine Hand aufhältst, ist das keine Liebe
Csapódik az ajtó, az arcodat a tenyeredbe temeted
Die Tür knallt zu, du vergräbst dein Gesicht in deinen Händen
Vágod a nevemet bébi, már többet tudsz, mint eleget
Du kennst meinen Namen, Baby, du weißt schon mehr als genug
Láttam má' verebeket vergődve, tesókat megtörve
Ich habe schon Spatzen zappeln sehen, Brüder gebrochen
Akkor döntöttem el, soha nem bízok már meg nőbe'
Da habe ich beschlossen, ich vertraue nie wieder einer Frau
A csajom szégyell a beach-en
Meine Freundin schämt sich am Strand
De mikor szétkap a tömeg a klubban, ő is tudja,
Aber wenn die Menge mich im Club zerreißt, weiß sie auch,
Hogy a Beersee-re szúrja az összes kurva
Dass alle Huren auf Beersee scharf sind
Csapatom a szarom te kölyök, hogyha jövök
Meine Crew ist mein Scheiß, du Kleiner, wenn ich komme
A lemez újra pörög
Die Platte dreht sich wieder
/Bridge/
/Bridge/
Meg volt már egy pár lány, lement már egy pár nyár
Ich hatte schon ein paar Mädchen, ein paar Sommer sind vergangen
Mióta nem láttál, felnőtte magam Rapstar-rá, bébi
Seit du mich nicht mehr gesehen hast, bin ich zum Rapstar herangewachsen, Baby
Azóta rád se tudok nézni
Seitdem kann ich dich nicht mal mehr ansehen
Amikor nekem azt mondtad, ott leszel jóban, a rosszban
Als du mir sagtest, du wärst da, im Guten wie im Schlechten
Trében, a szépben, az évek elszálltak én éberen vártalak téged
Im Schlechten, im Schönen, die Jahre verflogen, ich habe wach auf dich gewartet
A meg a bré meg a fények...
Die Kohle und das Geld und die Lichter...
Tudom csak szívod a vérem
Ich weiß, du saugst nur mein Blut
Te nem vagy lány, próbáltam mindent, de nem használ
Du bist kein Mädchen, ich habe alles versucht, aber es nützt nichts
Ilyet még nem basztál, téged láttalak minden nőbe
Sowas habe ich noch nicht gefickt, ich habe dich in jeder Frau gesehen
Kinek a pofáján nincsen bőre, csőre töltve a pisztolyom
Deren Gesicht keine Haut hat, meine Pistole ist geladen
De téged húzlak meg, így nyomom
Aber dich ziehe ich ab, so mache ich das
Megnőtt a feneked, a szád
Dein Arsch ist größer geworden, dein Mund
Nem te vagy nekem az a lány
Du bist nicht das Mädchen für mich
Mer' tele van a város szerelemmel
Denn die Stadt ist voller Liebe
Meg tele van a faszom, de neked ez kell
Und ich habe die Schnauze voll, aber du brauchst das
Ne felejtsd el, hogy mindig itt voltam
Vergiss nicht, dass ich immer hier war
De azt se, hogy a végén mit mondtam
Aber auch nicht, was ich am Ende gesagt habe
Bridge/Gitár
Bridge/Gitár





Авторы: Gábor Ferenczei, Mátyás Sziklai


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.