Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She'z Not...
Sie ist nicht...
Mennek
a
telek
el,
velük
mennek
a
nyarak
Die
Winter
vergehen,
mit
ihnen
gehen
die
Sommer
Kis
kölökből
lettem
Rapstar,
a
faszom,
az
idő
szalad
Vom
kleinen
Jungen
wurde
ich
zum
Rapstar,
verdammt,
die
Zeit
rennt
Minden
változik,
ahogy
körbenézek
nem
tudom
kik
ezek
Alles
ändert
sich,
wenn
ich
mich
umschaue,
weiß
ich
nicht,
wer
diese
Leute
sind
Nem
tudom
ki
vagyok,
hol
van
az
út
mi
kivezet
Ich
weiß
nicht,
wer
ich
bin,
wo
ist
der
Weg,
der
hinausführt
A
pinák
a
névre
jönnek,
tapadnak
a
faszra
Die
Fotzen
kommen
wegen
des
Namens,
kleben
am
Schwanz
Minden
szerelem
marad
több
darabra
szakadva
Jede
Liebe
bleibt
in
mehrere
Stücke
zerrissen
Az
élet
nem
fair-play,
jönnek
a
bajok
Das
Leben
ist
kein
Fairplay,
die
Probleme
kommen
És
megfogadom
azt,
hogy
a
faszom,
tesó
mától
csak
baszok
Und
ich
schwöre,
verdammt,
Bruder,
ab
heute
ficke
ich
nur
noch
Láttam
az
elején
Ich
habe
es
am
Anfang
gesehen
Elszállnak
a
szavak
a
széllel
és
nem
lesz
olyan,
hogy
te
meg
én
Worte
verfliegen
mit
dem
Wind
und
es
wird
kein
'Du
und
Ich'
geben
Tudom
te
ki
vagy,
nekem
te
ne
fessed
ki
magad
Ich
weiß,
wer
du
bist,
für
mich
brauchst
du
dich
nicht
zu
schminken
Mer'
a
parfümödön
is
átszűrődik
a
pinaszag
Denn
selbst
durch
dein
Parfüm
dringt
der
Fotzengeruch
"She'z
not
a
girl,
who
misses
much..."
"She'z
not
a
girl,
who
misses
much..."
Lányok
a
téren,
télen
fázik
a
lábuk
a
szoknyába
Mädchen
auf
dem
Platz,
im
Winter
frieren
ihre
Beine
im
Rock
Nekik
a
csillogás,
kiégnek,
mint
a
spotlámpa
Für
sie
der
Glanz,
sie
brennen
aus
wie
Spotlichter
Az
eső
esik
rád,
kapucniba'
várod
a
parton
Der
Regen
fällt
auf
dich,
im
Kapuzenpulli
wartest
du
am
Ufer
Az
idő
telik,
csak
a
puncikat
látom
a
sarkon
Die
Zeit
vergeht,
ich
sehe
nur
die
Fotzen
an
der
Ecke
Ha
tartod
a
markod,
az
nem
szerelem
Wenn
du
deine
Hand
aufhältst,
ist
das
keine
Liebe
Csapódik
az
ajtó,
az
arcodat
a
tenyeredbe
temeted
Die
Tür
knallt
zu,
du
vergräbst
dein
Gesicht
in
deinen
Händen
Vágod
a
nevemet
bébi,
már
többet
tudsz,
mint
eleget
Du
kennst
meinen
Namen,
Baby,
du
weißt
schon
mehr
als
genug
Láttam
má'
verebeket
vergődve,
tesókat
megtörve
Ich
habe
schon
Spatzen
zappeln
sehen,
Brüder
gebrochen
Akkor
döntöttem
el,
soha
nem
bízok
már
meg
nőbe'
Da
habe
ich
beschlossen,
ich
vertraue
nie
wieder
einer
Frau
A
csajom
szégyell
a
beach-en
Meine
Freundin
schämt
sich
am
Strand
De
mikor
szétkap
a
tömeg
a
klubban,
ő
is
tudja,
Aber
wenn
die
Menge
mich
im
Club
zerreißt,
weiß
sie
auch,
Hogy
a
Beersee-re
szúrja
az
összes
kurva
Dass
alle
Huren
auf
Beersee
scharf
sind
Csapatom
a
szarom
te
kölyök,
hogyha
jövök
Meine
Crew
ist
mein
Scheiß,
du
Kleiner,
wenn
ich
komme
A
lemez
újra
pörög
Die
Platte
dreht
sich
wieder
Meg
volt
már
egy
pár
lány,
lement
már
egy
pár
nyár
Ich
hatte
schon
ein
paar
Mädchen,
ein
paar
Sommer
sind
vergangen
Mióta
nem
láttál,
felnőtte
magam
Rapstar-rá,
bébi
Seit
du
mich
nicht
mehr
gesehen
hast,
bin
ich
zum
Rapstar
herangewachsen,
Baby
Azóta
rád
se
tudok
nézni
Seitdem
kann
ich
dich
nicht
mal
mehr
ansehen
Amikor
nekem
azt
mondtad,
ott
leszel
jóban,
a
rosszban
Als
du
mir
sagtest,
du
wärst
da,
im
Guten
wie
im
Schlechten
Trében,
a
szépben,
az
évek
elszálltak
én
éberen
vártalak
téged
Im
Schlechten,
im
Schönen,
die
Jahre
verflogen,
ich
habe
wach
auf
dich
gewartet
A
lé
meg
a
bré
meg
a
fények...
Die
Kohle
und
das
Geld
und
die
Lichter...
Tudom
csak
szívod
a
vérem
Ich
weiß,
du
saugst
nur
mein
Blut
Te
nem
vagy
lány,
próbáltam
mindent,
de
nem
használ
Du
bist
kein
Mädchen,
ich
habe
alles
versucht,
aber
es
nützt
nichts
Ilyet
még
nem
basztál,
téged
láttalak
minden
nőbe
Sowas
habe
ich
noch
nicht
gefickt,
ich
habe
dich
in
jeder
Frau
gesehen
Kinek
a
pofáján
nincsen
bőre,
csőre
töltve
a
pisztolyom
Deren
Gesicht
keine
Haut
hat,
meine
Pistole
ist
geladen
De
téged
húzlak
meg,
így
nyomom
Aber
dich
ziehe
ich
ab,
so
mache
ich
das
Megnőtt
a
feneked,
a
szád
Dein
Arsch
ist
größer
geworden,
dein
Mund
Nem
te
vagy
nekem
az
a
lány
Du
bist
nicht
das
Mädchen
für
mich
Mer'
tele
van
a
város
szerelemmel
Denn
die
Stadt
ist
voller
Liebe
Meg
tele
van
a
faszom,
de
neked
ez
kell
Und
ich
habe
die
Schnauze
voll,
aber
du
brauchst
das
Ne
felejtsd
el,
hogy
mindig
itt
voltam
Vergiss
nicht,
dass
ich
immer
hier
war
De
azt
se,
hogy
a
végén
mit
mondtam
Aber
auch
nicht,
was
ich
am
Ende
gesagt
habe
Bridge/Gitár
Bridge/Gitár
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gábor Ferenczei, Mátyás Sziklai
Альбом
Rapstar
дата релиза
20-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.