Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Amo del Haren
Ruler of the Harem
Buscando
el
momento
en
que
quieras
entender
Waiting
for
the
moment
you'll
want
to
understand
Lo
que
ahora
te
digo.
Soy
el
amo
del
harén
What
I'm
telling
you
now.
I'm
the
ruler
of
the
harem
Oyeme.
No
te
cierres
en
banda
Listen
to
me.
Don't
be
stubborn
Oyeme.
Tengo
todo
el
poder
Listen
to
me.
I've
got
all
the
power
Oyeme.
Ahora
soy
yo
quién
manda
Listen
to
me.
Now
I'm
the
one
in
charge
Oyeme.
Tú
mandarás
después
Listen
to
me.
You'll
be
in
charge
later
Si
mis
gustos
no
coinciden
con
los
tuyos
esta
vez
If
my
tastes
don't
match
yours
this
time
Tendrás
que
acostumbrarte.
Soy
el
amo
de
harén
You'll
have
to
get
used
to
it.
I'm
the
ruler
of
the
harem
Ya
sé
que
me
quieres
sólo
para
ti
I
know
you
only
want
me
for
yourself
Pero
lo
siento
nena,
la
vida
me
hizo
así
But
I'm
sorry
baby,
life
made
me
this
way
Sé
que
tiene
que
ser
duro
pero
debes
comprender
I
know
it
must
be
hard
but
you
have
to
understand
Que
me
debo
a
más
mujeres
That
I
belong
to
more
women
Oyeme.
No
te
cierres
en
banda
Listen
to
me.
Don't
be
stubborn
Oyeme.
Tengo
todo
el
poder
Listen
to
me.
I've
got
all
the
power
Oyeme.
Ahora
soy
yo
quién
manda
Listen
to
me.
Now
I'm
the
one
in
charge
Oyeme.
Tú
mandarás
después
Listen
to
me.
You'll
be
in
charge
later
Ahora
llega
tu
momento,
aprovéchate
Now
your
moment
has
come,
take
advantage
of
it
Te
concedo
esta
licencia.
Soy
el
amo
del
harén
I
grant
you
this
license.
I'm
the
ruler
of
the
harem
Cómo
ya
te
dije
antes,
cumplí
lo
que
prometí
As
I
told
you
before,
I
kept
my
promise
Ya
tu
tiempo
ha
terminado,
deberías
ser
feliz
Your
time
is
over,
you
should
be
happy
Sé
que
tiene
que
ser
duro
pero
debes
comprender
I
know
it
must
be
hard
but
you
have
to
understand
Que
me
debo
a
más
mujeres.
Soy
el
amo
del
harén
That
I
belong
to
more
women.
I'm
the
ruler
of
the
harem
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.