Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sometidos
al
arte
de
una
fútil
orquesta,
soportando
un
montón
de
respuestas
Подчиняясь
искусству
тщетного
оркестра,
терпя
кучу
ответов,
Desfilando
por
calles
con
el
garbo
de
fieras
con
las
fauces
abiertas
Шествуя
по
улицам
с
грацией
хищников
с
открытыми
пастями,
Sin
tomar
ninguna
decisión
se
te
va
amontonando
lo
mucho
que
queda
Не
принимая
никакого
решения,
ты
копишь
то,
что
осталось,
Para
que
cambies
de
opinión,
para
que
te
muevas
Чтобы
ты
изменила
свое
мнение,
чтобы
ты
сдвинулась
с
места.
Ja,
ja.
No
te
vayas
a
reir
Ха-ха.
Не
смейся.
Ja,
Ja.
Tú
te
estás
riendo
Ха-ха.
Ты
смеешься.
¿Quién
yo?
Piensa
que
es
tu
porvenir
Кто,
я?
Подумай,
это
твое
будущее.
Ja,
ja.
No
me
estás
oyendo
Ха-ха.
Ты
меня
не
слышишь.
En
la
morada
del
movimiento
es
posible
encontrar
la
montura
del
viento
В
обители
движения
можно
найти
седло
ветра,
Y
puedes
atiborrarte
de
un
montón
de
respuestas
que
te
llenan
el
cuerpo
И
ты
можешь
объедаться
кучей
ответов,
которые
наполняют
твое
тело.
No
es
difícil
hallar
la
ocasión,
sólo
basta
querer
despertar
de
este
sueño
Нетрудно
найти
возможность,
достаточно
просто
захотеть
проснуться
от
этого
сна.
Fíjate
bien,
el
rock′n'roll
te
lo
está
diciendo
Внимательней,
рок-н-ролл
тебе
это
говорит.
Ja,
ja.
No
te
vayas
a
reir
Ха-ха.
Не
смейся.
Ja,
Ja.
Tú
te
estás
riendo
Ха-ха.
Ты
смеешься.
¿Quién
yo?
Piensa
que
es
tu
porvenir
Кто,
я?
Подумай,
это
твое
будущее.
Ja,
ja.
No
me
estás
oyendo
Ха-ха.
Ты
меня
не
слышишь.
Si
vienes
a
este
concierto
con
los
ojos
cerrados
para
echarte
una
siesta
Если
ты
пришла
на
этот
концерт
с
закрытыми
глазами,
чтобы
вздремнуть,
Piensas
que
estás
en
la
onda,
que
lo
tuyo
es
muy
fuerte
y
lo
cierto
es
que
apestas
Ты
думаешь,
что
ты
на
волне,
что
ты
крутая,
но
правда
в
том,
что
ты
отстой.
Si
te
entregas
a
esta
canción,
bailarás,
saltarás,
correras
por
la
fiesta
Если
ты
отдашься
этой
песне,
ты
будешь
танцевать,
прыгать,
бегать
по
вечеринке.
Entrégame
tu
corazón
y
no
te
des
la
vuelta
Отдай
мне
свое
сердце
и
не
отворачивайся.
Ja,
ja.
No
te
vayas
a
reir
Ха-ха.
Не
смейся.
Ja,
Ja.
Tú
te
estás
riendo
Ха-ха.
Ты
смеешься.
¿Quién
yo?
Piensa
que
es
tu
porvenir
Кто,
я?
Подумай,
это
твое
будущее.
Ja,
ja.
No
me
estás
oyendo
Ха-ха.
Ты
меня
не
слышишь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jose maria san segundo, jose javier kiercheben, jose luis saiz, antonio alcoba, juan ivan urbistondo
Альбом
Ja Ja
дата релиза
25-11-1999
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.