Текст и перевод песни Beethoven R - La Ley del Latigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Ley del Latigo
Закон хлыста
Andando
solo
hacia
el
atardecer
Иду
один
навстречу
закату,
La
extraña
casa
aparece
Странный
дом
появляется.
Cruzo
la
puerta
pero
no
logro
ver
Переступаю
порог,
но
не
могу
увидеть,
Lo
que
esa
dama
me
ofrece
Что
эта
женщина
мне
предлагает.
"Si
no
obedeces,
tendrás
que
someterte
a
mi
ley"
"Если
не
будешь
подчиняться,
тебе
придётся
подчиниться
моему
закону,"
La
ley
del
látigo
Закону
хлыста.
Llegó
el
momento
de
que
bese
sus
pies
Настал
момент,
когда
я
целую
её
ноги,
Tumbado
en
la
cama
de
esa
mujer
Лежа
на
кровати
этой
женщины,
Atado
fuerte
de
manos
y
pies
Крепко
связанный
по
рукам
и
ногам.
Sé
que
ahora
soy
su
esclavo,
no
hay
elección
Знаю,
теперь
я
её
раб,
выбора
нет,
No
tengo
nada
que
hacer
Мне
нечего
делать.
Si
no
obedezco,
ella
hará
que
cumpla
su
ley
Если
я
не
подчинюсь,
она
заставит
меня
исполнить
свой
закон,
La
ley
del
látigo
Закон
хлыста.
No
hay
marcha
atrás,
ya
sólo
queda
el
dolor
Нет
пути
назад,
осталась
только
боль.
Noche
de
cuero
negro
Ночь
чёрной
кожи,
El
límite
está
más
allá
Предел
находится
за
гранью
De
tus
besos,
de
tu
cuerpo
Твоих
поцелуев,
твоего
тела.
Noche
de
cuero
negro
Ночь
чёрной
кожи,
En
tus
manos
puedo
estar
В
твоих
руках
я
могу
быть.
Noche
de
cuero
negro
Ночь
чёрной
кожи.
La
sombra
de
una
duda
vuelve
otra
vez
Тень
сомнения
возвращается
вновь,
Me
pone
al
borde
de
una
trágica
huída
Ставит
меня
на
грань
трагического
бегства.
Ángel
y
diablo
luchan
en
mi
interior
Ангел
и
дьявол
борются
внутри
меня,
Que
uno
de
ellos
decida
por
mí
por
favor
Пусть
один
из
них
решит
за
меня,
прошу.
El
roce
de
sus
medias
y
mi
pasión
Прикосновение
твоих
чулок
и
моя
страсть
Funden
de
nuevo
deseo
y
dolor
Вновь
сливают
воедино
желание
и
боль.
Se
acaba
mi
paciencia,
no
aguanto
más
Моё
терпение
на
исходе,
я
больше
не
выдерживаю,
Quiero
llegar
al
final
Хочу
дойти
до
конца.
Ahora
soy
suyo,
ya
me
he
sometido
a
su
ley
Теперь
я
твой,
я
подчинился
твоему
закону,
La
ley
de
látigo
Закону
хлыста.
Es
el
momento
de
gozar
y
sufrir
Время
наслаждаться
и
страдать.
Noche
de
cuero
negro
Ночь
чёрной
кожи,
El
límite
está
más
allá
Предел
находится
за
гранью
De
tus
besos,
de
tu
cuerpo
Твоих
поцелуев,
твоего
тела.
Noche
de
cuero
negro
Ночь
чёрной
кожи,
En
tus
manos
puedo
estar
В
твоих
руках
я
могу
быть.
Noche
de
cuero
negro
Ночь
чёрной
кожи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.