Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
beetlebat
Hier
ist
Beetlebat
Are
you
peeps
ready?
Seid
ihr
Leute
bereit?
Let's
do
this
Lass
uns
das
machen
First
of
all,
I
got
to
quickly
start
off
and
just
say
Zuerst
einmal
muss
ich
schnell
anfangen
und
einfach
sagen
Thank
you
to
the
people
who
waited
long
for
this
day
Danke
an
die
Leute,
die
lange
auf
diesen
Tag
gewartet
haben
I
know
for
sure
there
has
been
quite
a
few
delays
Ich
weiß
sicher,
dass
es
einige
Verzögerungen
gab
But
now
it's
here
and
I'm
done
with
my
old
ways
Aber
jetzt
ist
es
hier
und
ich
bin
fertig
mit
meinen
alten
Wegen
I
started
this
whole
music
thing
not
thinking
much
Ich
habe
mit
dieser
ganzen
Musiksache
angefangen,
ohne
viel
zu
denken
It
was
a
simple
school
project,
I
thought
as
such
Es
war
ein
einfaches
Schulprojekt,
dachte
ich
zumindest
And
a
great
song
on
the
radio
just
came
in
clutch
Und
ein
toller
Song
im
Radio
kam
gerade
recht
My
channel
was
falling
it
was
in
need
of
a
crutch
Mein
Kanal
war
am
Fallen,
er
brauchte
eine
Krücke
So
I
dropped
it
and
it
basically
went
viral
around
my
school
Also
habe
ich
es
veröffentlicht
und
es
ging
im
Grunde
in
meiner
Schule
viral
Even
the
principal
was
thinking
that
it
was
pretty
cool
Sogar
der
Direktor
fand
es
ziemlich
cool
The
teachers
themselves
were
showing
it
off
to
their
class
Die
Lehrer
selbst
haben
es
ihren
Klassen
gezeigt
A
subject
I
was
struggling
in,
it
was
allowing
me
to
pass
Ein
Fach,
in
dem
ich
zu
kämpfen
hatte,
es
erlaubte
mir
zu
bestehen
Sitting
at
one
thousand
views
Bei
eintausend
Aufrufen
sitzen
Analyzing
all
the
news,
life
was
going
so
nice
Alle
Nachrichten
analysieren,
das
Leben
lief
so
gut
Now
we
gotta
pay
a
price
Jetzt
müssen
wir
einen
Preis
zahlen
Focus,
focus,
need
to
stop
stalling
Fokus,
Fokus,
muss
aufhören
zu
zögern
Seems
like
everything's
just
falling
Scheint,
als
ob
alles
einfach
fällt
Way
too
many
months
have
passed,
how
long
will
this
even
last?
Viel
zu
viele
Monate
sind
vergangen,
wie
lange
wird
das
noch
dauern?
Need
to
put
this
out
before,
I'm
back
to
school
once
more
Muss
das
hier
rausbringen,
bevor
ich
wieder
in
der
Schule
bin
Finish
it
with
pride
and
joy,
and
it's
something
to
enjoy
Beende
es
mit
Stolz
und
Freude,
und
es
ist
etwas
zum
Genießen
Made
it
just
for
fun,
like
Larry,
I
get
her
done
Habe
es
nur
zum
Spaß
gemacht,
wie
Larry,
erledige
ich
sie,
meine
Süße
Because
this
is
my
beginning,
and
I'mma
start
off
winning
Denn
das
ist
mein
Anfang,
und
ich
werde
mit
einem
Sieg
beginnen
Here
we
go,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's
Got
no
time
for
a
foe
Habe
keine
Zeit
für
einen
Feind
Here
we
go,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's
It's
my
time
to
glow
Es
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
Here
we
go,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's
We
aren't
starting
off
slow
Wir
fangen
nicht
langsam
an
Here
we
go,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's
Here
we
go,
ay
Los
geht's,
ay
Working
and
improving
to
get
better
everyday
Arbeite
und
verbessere
mich,
um
jeden
Tag
besser
zu
werden
I
know
I'm
not
perfect,
that
is
something
I
can
say
Ich
weiß,
ich
bin
nicht
perfekt,
das
kann
ich
sagen
Looking
over
my
critiques
to
see
what
I
can
do
Ich
schaue
mir
meine
Kritiken
an,
um
zu
sehen,
was
ich
tun
kann
And
then
I
come
back,
just
to
see
how
much
I
grew
Und
dann
komme
ich
zurück,
nur
um
zu
sehen,
wie
sehr
ich
gewachsen
bin
As
for
mixing
and
mastering,
I
got
to
take
a
seat
Was
das
Mischen
und
Mastern
angeht,
muss
ich
mich
setzen
I'm
with
the
flex
gang,
shout
out
Toy
Yoda
for
the
beat
Ich
bin
bei
der
Flex-Gang,
Shoutout
an
Toy
Yoda
für
den
Beat
If
I
don't
know
what
I'm
doing
then
please
tell
me
how
Wenn
ich
nicht
weiß,
was
ich
tue,
dann
sag
mir
bitte,
wie,
meine
Holde
They
tell
me
to
show
confidence
so
I
will
show
it
now
Sie
sagen
mir,
ich
soll
Selbstvertrauen
zeigen,
also
werde
ich
es
jetzt
zeigen
Blessed
with
a
community
that
shows
me
some
respect
Gesegnet
mit
einer
Community,
die
mir
Respekt
entgegenbringt
But
people
might
just
turn
on
you,
when
you
don't
expect
Aber
Leute
könnten
sich
einfach
gegen
dich
wenden,
wenn
du
es
nicht
erwartest
I
was
hurt
when
it
happened
didn't
think
it'd
end
this
way
Ich
war
verletzt,
als
es
passierte,
dachte
nicht,
dass
es
so
enden
würde
I'll
forgive
him
for
all
that
or
write
an
exit
to
this
play
Ich
werde
ihm
all
das
vergeben
oder
einen
Ausgang
zu
diesem
Stück
schreiben
I
built
my
channel
for
many
years
trying
to
perfect
Ich
habe
meinen
Kanal
viele
Jahre
lang
aufgebaut
und
versucht,
ihn
zu
perfektionieren
Now
I'm
doing
it
with
music
and
it's
showing
an
effect
Jetzt
mache
ich
es
mit
Musik
und
es
zeigt
Wirkung
People
know
the
real
me
because
I've
been
real
shy
Die
Leute
kennen
mein
wahres
Ich,
weil
ich
sehr
schüchtern
war
I
finally
know
what
it's
like
to
have
a
passion
to
live
by
Ich
weiß
endlich,
wie
es
ist,
eine
Leidenschaft
zu
haben,
nach
der
ich
leben
kann
Expectations
I
hope
to
meet,
see
me
snapping
on
the
beat
Erwartungen,
die
ich
hoffe
zu
erfüllen,
sieh
mich
auf
dem
Beat
abgehen
I've
been
grinding
every
night,
won't
go
down
without
a
fight
Ich
habe
jede
Nacht
hart
gearbeitet,
werde
nicht
kampflos
untergehen
I'm
ok
with
being
average,
I
could
need
some
extra
leverage
Ich
bin
ok
damit,
durchschnittlich
zu
sein,
ich
könnte
etwas
mehr
Unterstützung
gebrauchen
I'm
not
here
to
be
the
best,
I'm
just
here
to
pass
the
test
Ich
bin
nicht
hier,
um
der
Beste
zu
sein,
ich
bin
nur
hier,
um
den
Test
zu
bestehen
Here
we
go,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's
Got
no
time
for
a
foe
Habe
keine
Zeit
für
einen
Feind
Here
we
go,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's
It's
my
time
to
glow
Es
ist
meine
Zeit
zu
glänzen
Here
we
go,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's
We
aren't
starting
off
slow
Wir
fangen
nicht
langsam
an
Here
we
go,
here
we
go
Los
geht's,
los
geht's
Here
we
go,
ay
Los
geht's,
ay
Yeah,
It's
Beetlebat
Yeah,
hier
ist
Beetlebat
This
is
only
the
beginning
Das
ist
nur
der
Anfang
What
am
I
doing
Was
mache
ich
hier
I
don't
even
know
Ich
weiß
es
nicht
einmal
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braeden Andros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.