Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Patrol (feat. Lil Squeaky)
Patrouille (feat. Lil Squeaky)
I'm
in
the
whip
and
I'm
on
the
patrol
Ich
bin
im
Auto
und
auf
Patrouille
Taking
over
the
game
is
my
main
goal
Das
Spiel
zu
übernehmen
ist
mein
Hauptziel
And
Flex
Entertainment
is
on
a
roll
Und
Flex
Entertainment
ist
auf
Erfolgskurs
Everyone
knows
Beetlebat's
in
control
Jeder
weiß,
Beetlebat
hat
die
Kontrolle
I
see
a
bad
chick
and
I
just
scroll
Ich
sehe
eine
scharfe
Braut
und
ich
scrolle
einfach
weiter
They
trying
to
decide
us
just
like
a
poll
Sie
versuchen,
uns
zu
beurteilen,
genau
wie
bei
einer
Umfrage
And
Flex
Entertainment
is
on
a
roll
Und
Flex
Entertainment
ist
auf
Erfolgskurs
Everyone
knows
Beetlebat's
in
control
Jeder
weiß,
Beetlebat
hat
die
Kontrolle
Come
with
me
and
I'm
poppin'
on
the
west
side
Komm
mit
mir
und
ich
lass
es
auf
der
Westseite
krachen
Spin
the
block
everynight
with
a
sick
ride
Drehe
jede
Nacht
mit
einem
geilen
Schlitten
um
den
Block
Up
all
night
looking
for
another
good
time
Die
ganze
Nacht
wach,
auf
der
Suche
nach
einer
weiteren
guten
Zeit
Boys
in
blue
ain't
ready
to
see
this
crime
Die
Jungs
in
Blau
sind
nicht
bereit,
dieses
Verbrechen
zu
sehen
Numbers
running
up,
tell
my
haters
to
get
down
Die
Zahlen
steigen,
sag
meinen
Hassern,
sie
sollen
sich
ducken
If
you
ain't
with
me,
then
you
better
just
leave
town
Wenn
du
nicht
zu
mir
hältst,
dann
verlass
besser
die
Stadt
You
ain't
among
us,
boy
you
an
imposter
Du
gehörst
nicht
zu
uns,
Junge,
du
bist
ein
Hochstapler
You
ain't
got
what
it
takes
for
our
roster
Du
hast
nicht
das
Zeug
für
unseren
Kader
Caught
you
slippin'
man
what
you
gonna
do?
Hab
dich
erwischt,
Mann,
was
wirst
du
tun?
Violate
the
laws
you
gonna
mess
with
the
crew
Brichst
du
die
Gesetze,
legst
du
dich
mit
der
Crew
an
You
better
pay
up
or
you'll
end
up
in
a
cell
Du
zahlst
besser,
oder
du
landest
in
einer
Zelle
Wishing
for
escape?
You
better
toss
it
in
the
well
Du
wünschst
dir
die
Flucht?
Dann
wirf
den
Wunsch
lieber
in
den
Brunnen
I'm
in
the
whip
and
I'm
on
the
patrol
Ich
bin
im
Auto
und
auf
Patrouille
Taking
over
the
game
is
my
main
goal
Das
Spiel
zu
übernehmen
ist
mein
Hauptziel
And
Flex
Entertainment
is
on
a
roll
Und
Flex
Entertainment
ist
auf
Erfolgskurs
Everyone
knows
Beetlebat's
in
control
Jeder
weiß,
Beetlebat
hat
die
Kontrolle
I
see
a
bad
chick
and
I
just
scroll
Ich
sehe
eine
scharfe
Braut
und
ich
scrolle
einfach
weiter
They
trying
to
decide
us
just
like
a
poll
Sie
versuchen,
uns
zu
beurteilen,
genau
wie
bei
einer
Umfrage
And
Flex
Entertainment
is
on
a
roll
Und
Flex
Entertainment
ist
auf
Erfolgskurs
Everyone
knows
Beetlebat's
in
control
Jeder
weiß,
Beetlebat
hat
die
Kontrolle
Made
my
life
a
reality
and
not
a
make
believe
Ich
habe
mein
Leben
zu
einer
Realität
gemacht
und
nicht
zu
einer
Fantasie
Had
to
do
it
all
myself
because
I
ain't
a
begging
thieve
Musste
alles
selbst
machen,
weil
ich
kein
bettelnder
Dieb
bin
I
went
from
normal
to
a
star
in
a
year
Ich
wurde
in
einem
Jahr
vom
Normalo
zum
Star
I
was
blind
and
now
my
vision
is
clear
Ich
war
blind,
und
jetzt
ist
meine
Sicht
klar
Need
to
show
these
people
that
I'm
always
in
charge
Muss
diesen
Leuten
zeigen,
dass
ich
immer
das
Sagen
habe
Should've
been
with
me
before
my
pockets
were
large
Hättest
bei
mir
sein
sollen,
bevor
meine
Taschen
groß
waren
Every
place
I
go
they
be
cheering
my
name
Überall,
wo
ich
hingehe,
jubeln
sie
meinem
Namen
zu
Tommy
Edwards,
it's
all
in
the
game
Tommy
Edwards,
es
ist
alles
im
Spiel
The
future
is
dangerous
so
I'm
staying
armed
Die
Zukunft
ist
gefährlich,
also
bleibe
ich
bewaffnet
The
boys
got
me
so
I
won't
be
harmed
Die
Jungs
stehen
hinter
mir,
also
wird
mir
nichts
passieren
Back
in
the
days,
I
was
doing
the
chores
Früher
habe
ich
die
Hausarbeit
gemacht
Now
I
got
other
people
opening
the
doors
Jetzt
lassen
ich
andere
Leute
die
Türen
öffnen
I'm
in
the
whip
and
I'm
on
the
patrol
Ich
bin
im
Auto
und
auf
Patrouille
Taking
over
the
game
is
my
main
goal
Das
Spiel
zu
übernehmen
ist
mein
Hauptziel
And
Flex
Entertainment
is
on
a
roll
Und
Flex
Entertainment
ist
auf
Erfolgskurs
Everyone
knows
Beetlebat's
in
control
Jeder
weiß,
Beetlebat
hat
die
Kontrolle
I
see
a
bad
chick
and
I
just
scroll
Ich
sehe
eine
scharfe
Braut
und
ich
scrolle
einfach
weiter
They
trying
to
decide
us
just
like
a
poll
Sie
versuchen,
uns
zu
beurteilen,
genau
wie
bei
einer
Umfrage
And
Flex
Entertainment
is
on
a
roll
Und
Flex
Entertainment
ist
auf
Erfolgskurs
Everyone
knows
Beetlebat's
in
control
Jeder
weiß,
Beetlebat
hat
die
Kontrolle
Ay,
you
know
I
murder
beats,
the
streets
worship
me
Ay,
du
weißt,
ich
bringe
Beats
um,
die
Straßen
verehren
mich
Yeah,
went
and
built
a
whole
church
for
me
Ja,
haben
eine
ganze
Kirche
für
mich
gebaut
When
Squeaky
hop
up
on
the
track,
it's
an
emergency
Wenn
Squeaky
auf
den
Track
kommt,
ist
es
ein
Notfall
'Cuz
I'mma
start
a
wildfire
I'll
be
burnin
trees
Denn
ich
werde
ein
Lauffeuer
starten,
ich
werde
Bäume
verbrennen
Ya
heard
of
me
you
wanna
meet
in
person
Hast
von
mir
gehört,
willst
mich
persönlich
treffen
Well
you
can
catch
me
in
a
foreign
and
i'm
swervin'
Nun,
du
kannst
mich
in
einem
Ausländer
erwischen,
und
ich
schlängele
mich
durch
And
I'm
about
to
purchase
my
girl
another
birkin
Und
ich
bin
dabei,
meiner
Süßen
eine
weitere
Birkin
zu
kaufen
And
I'mma
send
her
back
to
the
ghetto
where
lurkin
Und
ich
schicke
sie
zurück
ins
Ghetto,
wo
ich
lauere
It's
urgent,
she
say
she
a
virgin,
it's
hurtin
Es
ist
dringend,
sie
sagt,
sie
ist
Jungfrau,
es
tut
weh
My
audience
all
ages,
the
kids
ain't
catch
me
cursing
Mein
Publikum
ist
jeden
Alters,
die
Kids
haben
nicht
mitbekommen,
dass
ich
fluche
The
game
ain't
been
the
same
since
my
name
went
and
bursted
Das
Spiel
ist
nicht
mehr
dasselbe,
seit
mein
Name
herausplatzte
Out
on
the
scene
I'm
livin
up
a
dream,
man
Draußen
in
der
Szene
lebe
ich
einen
Traum,
Mann
I'm
in
the
whip
and
I'm
on
the
patrol
Ich
bin
im
Auto
und
auf
Patrouille
Taking
over
the
game
is
my
main
goal
Das
Spiel
zu
übernehmen
ist
mein
Hauptziel
And
Flex
Entertainment
is
on
a
roll
Und
Flex
Entertainment
ist
auf
Erfolgskurs
Everyone
knows
Beetlebat's
in
control
Jeder
weiß,
Beetlebat
hat
die
Kontrolle
I
see
a
bad
chick
and
I
just
scroll
Ich
sehe
eine
scharfe
Braut
und
ich
scrolle
einfach
weiter
They
trying
to
decide
us
just
like
a
poll
Sie
versuchen,
uns
zu
beurteilen,
genau
wie
bei
einer
Umfrage
And
Flex
Entertainment
is
on
a
roll
Und
Flex
Entertainment
ist
auf
Erfolgskurs
Everyone
knows
Beetlebat's
in
control
Jeder
weiß,
Beetlebat
hat
die
Kontrolle
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Braeden Andros
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.