Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Get It In Pt 2 (Hater Talk)
Hol es ab Pt 2 (Hassergerede)
(Beezy-Roll-A-L)
(Beezy-Roll-A-L)
Yea,
It's
King
Beez
Ja,
hier
ist
King
Beez
You
know
them
haters
talking,
ha
Du
kennst
diese
Hater,
die
labern,
ha
Yeah,
and
I
don't
pay
attention
to
much
hate
Ja,
und
ich
beachte
den
Hass
nicht
wirklich
But
when
I
do,
this
what
I'm
hearing
Aber
wenn
doch,
höre
ich
das
hier
How
you
call
yourself
a
king
when
you
ain't
living
your
dreams
Wie
nennst
du
dich
einen
König,
wenn
du
nicht
deine
Träume
lebst
How
you
say
you
whipping
shit
when
you
ain't
whipping
a
Beam'
Wie
sagst
du,
du
fährst
was,
aber
keinen
Beam'
Say
you
living
good
but
you
in
a
two-bedroom
apartment
Sagst,
du
lebst
gut,
doch
wohnst
in
einer
Zwei-Zimmer-Wohnung
Say
you
runnin'
shit
but
I
don't
even
see
you
joggin'
Sagst,
du
regierst,
doch
ich
seh
dich
nicht
mal
joggen
Say
you
Winners
Circle
but
I
see
you
takin'
losses
Sagst,
du
bist
im
Siegerkreis,
doch
ich
seh
nur
Verluste
You
a
lover
boy
so
hoes
move
with
you
with
caution
Du
bist
ein
Loverboy,
also
passen
die
Frauen
auf
How
you
gon'
compete
when
you
ain't
even
got
a
million
plays
Wie
willst
du
mithalten,
wenn
du
keine
Million
Plays
hast
How
you
buy
a
gun
and
you
ain't
even
got
no
killer
ways
Wie
kaufst
du
eine
Waffe,
aber
hast
keine
Killer-Art
You
stop
smokin',
how
you
make
a
song
about
gettin'
high
Du
hörst
auf
zu
rauchen,
wie
machst
du
ein
Lied
übers
High-Sein
Say
you
always
workin'
but
I
think
that
shit
a
damn
lie
Sagst,
du
arbeitest
immer,
doch
das
ist
’ne
verdammte
Lüge
Say
ya
King
Beez
but
only
bees
got
queens
Sagst,
du
bist
King
Beez,
aber
nur
Bienen
haben
Königinnen
Say
you
closer
to
a
meal
and
I
ain't
seein'
a
thing
Sagst,
du
bist
nah
dran
am
Essen,
doch
ich
seh
nichts
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
That's
all
I
hear
Das
ist
alles,
was
ich
höre
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
That's
all
I
hear
when
I
hear
my
haters
talking
Das
ist
alles,
wenn
meine
Hater
reden
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
I
let
them
say
what
they
say,
cause
I
don't
argue
Lass
sie
sagen,
was
sie
wollen,
ich
diskutier
nicht
I
don't
wanna
hear
your
music,
you
ain't
got
a
deal
yet
Ich
will
deine
Musik
nicht
hören,
du
hast
keinen
Deal
You
don't
rap
and
stadiums
ya
fans
couldn't
fill
that
Du
rappst
nicht
in
Stadien,
deine
Fans
füllen
das
nicht
Nigga
gettin'
old,
but
claim
that
he
Alter,
du
wirst
älter,
aber
behauptest
Still
rap,
might
as
well
cap
cause
I
on't
hear
him
when
he
Du
rappst
noch,
besser
du
hörst
auf,
ich
hör
dich
nicht,
wenn
du
Spill
facts
Matter
of
fact
I
heard
you
workin
on
yo
Fakten
bringst.
Tatsächlich,
ich
hörte,
du
arbeitest
an
deinem
CDL
better
get
that
Trucker
cash
rappin
ain't
feedin'
well
CDL,
besser
verdienst
du
Trucker-Geld,
Rappen
ernährt
dich
nicht
Say
you
closer
to
a
mil
(meal)
must
be
talking
about
so
lunch
Sagst,
du
bist
nah
an
'ner
Milch
(Mahlzeit),
redest
wohl
vom
Mittag
Cause
you
ain
talking
about
no
cash
I
don
see
you
stunt
Denn
du
redest
nicht
über
Cash,
ich
seh
dich
nicht
protzen
Ain't
never
see
you
making
moves,
claim
you
making
moves
Hab
nie
gesehen,
dass
du
Moves
machst,
sagst
aber,
du
machst
welche
Every
time
you
say
you
winning,
make
me
think
it's
April
fool's
Jedes
Mal,
wenn
du
sagst,
du
gewinnst,
denk
ich,
es
ist
Aprilscherz
I
just
keep
it
real,
I
ain't
never
been
a
hater,
dude
Ich
bleib
einfach
real,
ich
war
nie
ein
Hater
I
just
hate
the
way
you
move
cause
you
faking
moves
Ich
hass
nur,
wie
du
dich
bewegst,
denn
du
fälschst
es
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
That's
all
I
hear
Das
ist
alles,
was
ich
höre
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
That's
all
I
hear
when
I
hear
my
haters
talking
Das
ist
alles,
wenn
meine
Hater
reden
When
I
hear
my
haters
talking
Wenn
ich
meine
Hater
reden
höre
I
let
them
say
what
they
say,
cause
I
don't
argue
Lass
sie
sagen,
was
sie
wollen,
ich
diskutier
nicht
Yeah,
you
know
it's
always
the
ones
that
showin'
love
Ja,
du
weißt,
es
sind
immer
die,
die
Liebe
zeigen
And
the
ones
that's
gon'
hate
Und
die,
die
einfach
haten
You
always
gon'
have
both,
you
doin'
right
Du
wirst
immer
beides
haben,
wenn
du’s
richtig
machst
Ayy,
they
gon'
love
me
for
my
ambition
Ayy,
sie
lieben
mich
für
meinen
Ehrgeiz
They
gon'
hate
me
cause
I
stay
with
it
Sie
hassen
mich,
weil
ich
dranbleibe
They
gon'
love
me
for
my
ambition
Sie
lieben
mich
für
meinen
Ehrgeiz
They
gon'
love
me
for
my
Sie
lieben
mich
für
meinen
They
gon'
hate
me
cause
I
Sie
hassen
mich,
weil
ich
I
get
it
in,
I
get
it
in
Ich
hol’s
rein,
ich
hol’s
rein
I
get
it
in,
I
get
it
in
Ich
hol’s
rein,
ich
hol’s
rein
I
get
it
in,
I
get
it
in
Ich
hol’s
rein,
ich
hol’s
rein
I
get
it
in
Ich
hol’s
rein
I
get
it
in
Ich
hol’s
rein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.