BeezyOnDemKeyz - The Great - перевод текста песни на немецкий

The Great - BeezyOnDemKeyzперевод на немецкий




The Great
Der Große
Uh huh
Uh huh
It's King Beez
Es ist King Beez
Crown on my top like a snapback
Krone auf meinem Kopf wie ein Snapback
I'm in my best, that's a big fact
Ich bin in meiner Bestform, das ist ein Fakt
I got a ball like the black cat
Ich hab 'nen Ball wie die schwarze Katze
I'm on the grind, I don't cat nap
Ich bin am Grinden, mach kein Nickerchen
Ace in the hole like it's blackjack
Ass im Ärmel wie bei Blackjack
I ain't get stuck in a rat trap
Ich bin nicht in 'ner Rattenfalle stecken geblieben
It's a king coming through, better bag back
Ein König kommt durch, besser du gehst zurück
If you run in my race, you get lapped lapped
Wenn du in meinem Rennen läufst, wirst du überrundet
It's all winners in my committee
In meinem Komitee sind nur Gewinner
Not sayin I'm the king of the city
Ich sage nicht, ich bin der König der Stadt
All about the Benjamin's no Diddy
Es geht nur um die Benjamins, nicht um Diddy
All night long I could jam Lionel Ritchie
Die ganze Nacht könnte ich Lionel Ritchie jammen
Been doing my thing when you see it
Ich mache mein Ding, seit du es siehst
Creative musical genius
Musikalisches kreatives Genie
Beezy on keys in the studio
Beezy an den Keys im Studio
Same Beezy but with a newer flo
Derselbe Beezy, aber mit neuem Flow
They ain't ready to listen to Chroof (Hurts)
Sie sind nicht bereit, Chroof zuzuhören (Hurts)
That's why I'm back in the booth (work)
Deshalb bin ich zurück im Booth (Arbeit)
Only giving them hits (church)
Geb ihnen nur Hits (Kirche)
And I'm popping my shit
Und ich mache mein Ding
Got that bass knockin' and shit
Hab den Bass hammern und so
I ain't Tupac of this shit
Ich bin nicht der Tupac dieses Shits
But I got knowledge with shit
Aber ich hab Wissen damit
Feel like the best of this bitch
Fühle mich wie der Beste hier
(Great)
(Großartig)
All rise in me that standin' ovay
Alle erhebt euch, stehende Ovationen
I'm on top, finally cherry on the cake
Ich bin oben, endlich die Kirsche auf der Torte
Took a while so it was no andale
Dauerte eine Weile, also war es kein "Andale"
It's King Beez, you can call me Beezy the great (great)
Es ist King Beez, du kannst mich Beezy den Großen nennen (großartig)
Had some obstacle, now it's out the way
Hatte Hindernisse, jetzt sind sie weg
When I was down, knew I had to make a play
Als ich unten war, wusste ich, ich muss einen Zug machen
I been on my grind like I need a break
Ich war am Grinden, als bräuchte ich eine Pause
It's King Beez you can call me Beezy the-
Es ist King Beez, du kannst mich Beezy den-
I'm at my best so you gotta feel it
Ich bin in Bestform, also musst du es fühlen
You know the motto
Du kennst das Motto
So I gotta get it
Also muss ich es holen
If I start something then I gotta finish
Wenn ich etwas anfange, muss ich es beenden
If it's not money I don't gotta interest
Wenn es kein Geld ist, hab ich kein Interesse
I'ma get paid cause I'm too determined
Ich werde bezahlt, weil ich zu entschlossen bin
Take no handouts cuz I gotta earn it
Nehm keine Almosen, denn ich muss es verdienen
If I don't know it I gotta learn it
Wenn ich es nicht weiß, muss ich es lernen
Still give the truth like I give sermons
Geb immer noch die Wahrheit wie in Predigten
Everyday I wake up is a good day
Jeder Tag, an dem ich aufwache, ist ein guter Tag
Everyday is a blessing I should say
Jeder Tag ist ein Segen, sollte ich sagen
It's a king in your presence that's here to stay
Ein König in deiner Gegenwart, der hier bleiben wird
Still missing out on standing ovays
Verpasse immer noch stehende Ovationen
Still I rise 'fore I hit the grave
Ich erhebe mich immer noch, bevor ich ins Grab gehe
This "I'm Up 2" I just didn't say
Das ist "I'm Up 2", ich hab es nicht nur gesagt
I'ma glide on my own wave, never stagnant, I keep pace
Ich werde auf meiner eigenen Welle gleiten, nie stagnieren, ich halte Schritt
But not the Indiana Pacers
Aber nicht die Indiana Pacers
More like Jeff Gordon when he was racin'
Eher wie Jeff Gordon, als er noch Rennen fuhr
Love blue and green so I'm not a racist
Liebe Blau und Grün, also bin ich kein Rassist
Get in that paper with white faces
Komm ins Geld mit weißen Gesichtern
Red lights help me stay patient
Rote Ampeln helfen mir, geduldig zu bleiben
If it's yellow lights then I try to make it
Wenn es gelbe Ampeln sind, versuche ich durchzukommen
Tell me I'm not a king then you hatin'
Sag mir, ich bin kein König, dann bist du ein Hater
All rise for a king in the makin'
Alle erhebt euch für einen König in Entstehung
(Great)
(Großartig)
All rise in me that standin' ovay
Alle erhebt euch, stehende Ovationen
I'm on top, finally cherry on the cake
Ich bin oben, endlich die Kirsche auf der Torte
Took a while so it was no andale
Dauerte eine Weile, also war es kein "Andale"
It's King Beez, you can call me Beezy the great (great)
Es ist King Beez, du kannst mich Beezy den Großen nennen (großartig)
Had some obstacle, now it's out the way
Hatte Hindernisse, jetzt sind sie weg
When I was down, knew I had to make a play
Als ich unten war, wusste ich, ich muss einen Zug machen
I been on my grind like I need a break
Ich war am Grinden, als bräuchte ich eine Pause
It's King Beez you can call me Beezy the Great (great)
Es ist King Beez, du kannst mich Beezy den Großen nennen (großartig)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.