BeezyOnDemKeyz - Where Y'at - перевод текста песни на немецкий

Where Y'at - BeezyOnDemKeyzперевод на немецкий




Where Y'at
Wo bist du
Yeah
Ja
Uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh
Uh-huh, uh-huh
(Beezy-Roll-A-L)
(Beezy-Roll-A-L)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All the real hustlers
Alle echten Macher
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All about a customer
Alles für den Kunden
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All my kings to the front
Alle meine Könige nach vorne
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All my queens to the front. Where y'at?
Alle meine Königinnen nach vorne. Wo bist du?
Ayy, I gotta get this bag, gotta get it fast
Ayy, ich muss den Beutel machen, schnell ran da
You know I gotta watch my back, I could never lack
Weißt du, ich muss aufpassen, nie nachlässig
I been in a few situations, and I can't make the same mistake
War in ein paar Situationen, denselben Fehler mach ich nicht
I'm a future king, sitting back eating grapes
Bin ein zukünftiger King, sitz zurück, ess Trauben
So they make me king to be, gon' and be down on me
Sie machen mich zum King-to-be, doch jetzt haben sie was gegen mich
Right now they down on me, just wait until I get my seat
Jetzt sind sie gegen mich, doch wart bis ich den Thron hab
I was down bad, but I had to do the math
Ich war am Boden, doch ich rechnete schnell
I was on course and all I had to do was (crash)
Ich war auf Kurs und alles was ich tun musste war (Absturz)
You ain't get it, crash courses, Ion't force shit
Du checkst es nicht, Crashkurse, ich erzwing nichts
And I don't sit back if I ain't scorching
Und ich chill nicht, wenn ich nicht glühe
Lucky I ain't have to hop off that porch shit
Glück, dass ich nicht von der Veranda springen musste
But I know a couple niggas had to score shit
Doch kenn ein paar Jungs, die deals machen mussten
Had to sell a couple rocks just to get a pot
Mussten ein paar Steine verkaufen, um was zu haben
Everybody gotta piss even when life's hard
Jeder muss pinkeln, auch wenn's hart läuft
Ain't no time for whining, when your life declining
Keine Zeit für Gejammer, wenn das Leben fällt
Gotta make a couple moves so you get to shining
Mach ein paar Moves, damit du strahlst
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All the real hustlers
Alle echten Macher
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All about a customer
Alles für den Kunden
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All my kings to the front
Alle meine Könige nach vorne
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All my queens to the front. Where y'at?
Alle meine Königinnen nach vorne. Wo bist du?
Ayy where my independent women all about her spinach
Ayy, wo sind meine unabhängigen Frauen, die auf ihr Geld stehen
She don't need nothing from a nigga except for good dickin'
Sie braucht nichts von einem Kerl, außer guten Sex
A real hustler for customers and always get it done
Eine echte Macherin für Kunden und immer am Ball
Ain't have to sell a body just to get funds
Musste keinen Körper verkaufen, um an Geld zu kommen
But might take a nigga funds cause it's just fun
Aber nimmt vielleicht einem Kerl sein Geld, weil's Spaß macht
Fly to Florida cause she just need a lil' sun
Fliegt nach Florida, weil sie bisschen Sonne braucht
Bag full of cash and some cards like she just won
Tasche voll Cash und Karten, als hätte sie gewonnen
Living life to the fullest, cause it's just one
Leben in vollen Zügen, denn es gibt nur eins
Born alone, die alone, kinda sucks some
Allein geboren, allein gestorben, irgendwie kacke
And when you're dead and gone, others gotta move on
Und wenn du tot bist, müssen andere weiter
Reality of how it goes so do yo thing bro
Realität des Lebens, also mach dein Ding, Bro
Do what you gotta do to keep your self-esteem bro
Tu, was du tun musst, um dein Selbstwert zu halten, Bro
I'ma chase a bag and be a king, bro
Ich jag den Beutel und bin ein King, Bro
I'ma keep putting on shows like King Cole
Ich gebe weiter Shows wie King Cole
Where them real ones at, that never let them see you sweat
Wo sind die Echten, die nie schwitzen lassen
Beating all the obstacles and looking like, what's next?
Meistern alle Hindernisse und fragen: Was jetzt?
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All the real hustlers
Alle echten Macher
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All about a customer
Alles für den Kunden
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All my kings to the front
Alle meine Könige nach vorne
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
Where y'at? (where y'at)
Wo bist du? (wo bist du)
All my queens to the front. Where y'at?
Alle meine Königinnen nach vorne. Wo bist du?
Where y'at
Wo bist du
Where y'at
Wo bist du
Where y'at
Wo bist du
Where y'at
Wo bist du
Where y'at
Wo bist du
Where y'at
Wo bist du






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.