Текст и перевод песни Before You Exit - Solar Eclipse
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Show
me
some
pure
intoxication
Покажи
мне
чистое
опьянение.
I
know
I've
waited
for
my
whole
life
Я
знаю,
что
ждал
всю
свою
жизнь.
Restless,
I
woke
up
on
a
redeye
Неугомонный,
я
проснулся
на
искупление.
Hands
feeling
cold
Руки
чувствуют
холод.
Waist
deep
in
mental
medication
Талия
глубоко
в
психических
лекарствах.
Always
feel
like
you
don't
belong
here
Всегда
чувствую,
что
тебе
здесь
не
место.
Sunlight
was
bleeding
through
your
window
Солнечный
свет
истекал
кровью
через
твое
окно.
Turned
into
rain
Превратился
в
дождь.
Don't
think
it's
forever
Не
думай,
что
это
навсегда.
Don't
think
it's
forever
Не
думай,
что
это
навсегда.
Don't
think
it's
forever
Не
думай,
что
это
навсегда.
This
pain
won't
last
forever
Эта
боль
не
будет
длиться
вечно.
It's
only
a
solar
eclipse,
love
Это
всего
лишь
солнечное
затмение,
любимая.
It's
only
a
solar
eclipse,
love
Это
всего
лишь
солнечное
затмение,
любимая.
Sun
is
coming
back
again
Солнце
снова
возвращается.
Sun
is
coming
back
again
Солнце
снова
возвращается.
It's
only
a
solar
eclipse,
love
Это
всего
лишь
солнечное
затмение,
любимая.
It's
only
a
solar
eclipse,
love
Это
всего
лишь
солнечное
затмение,
любимая.
Sun
is
coming
back
again
Солнце
снова
возвращается.
Sun
is
coming
back
again
Солнце
снова
возвращается.
Please,
don't
forget
Пожалуйста,
не
забывай.
Is
heaven
just
another
vacation?
Рай-это
просто
очередной
отпуск?
Sir,
do
you
have
a
reservation?
Сэр,
у
вас
есть
заказ?
Sun
sets,
you're
riding
on
a
train
Солнце
садится,
ты
едешь
на
поезде.
It's
taking
you
home
Это
приведет
тебя
домой.
Don't
think
it's
forever
Не
думай,
что
это
навсегда.
Don't
think
it's
forever
Не
думай,
что
это
навсегда.
Don't
think
it's
forever
Не
думай,
что
это
навсегда.
This
life
won't
last
forever
Эта
жизнь
не
будет
длиться
вечно.
It's
only
a
solar
eclipse,
love
Это
всего
лишь
солнечное
затмение,
любимая.
It's
only
a
solar
eclipse,
love
Это
всего
лишь
солнечное
затмение,
любимая.
Sun
is
coming
back
again
Солнце
снова
возвращается.
Sun
is
coming
back
again
Солнце
снова
возвращается.
It's
only
a
solar
eclipse,
love
Это
всего
лишь
солнечное
затмение,
любимая.
This
is
not
as
good
as
it
gets,
love
Это
не
так
хорошо,
как
кажется,
любовь.
Sun
is
coming
back
again
Солнце
снова
возвращается.
Sun
is
coming
back
again
Солнце
снова
возвращается.
Please,
don't
forget
Пожалуйста,
не
забывай.
Whoa,
oh
whoa-ah
Уоу,
уоу-а!
It's
only
a
solar
eclipse,
love
Это
всего
лишь
солнечное
затмение,
любимая.
It's
only
a
solar
eclipse,
love
Это
всего
лишь
солнечное
затмение,
любимая.
Sun
is
coming
back
again
Солнце
снова
возвращается.
Sun
is
coming
back
again
Солнце
снова
возвращается.
Oh,
please
don't
forget
О,
пожалуйста,
не
забывай.
And
as
I'm
sure
you've
heard
И,
как
я
уверен,
Ты
слышала.
This
life
can
be
a
bit
absurd
Эта
жизнь
может
быть
немного
абсурдной.
The
twists
and
turns
Завихрения
и
повороты.
The
bends
and
curves
Изгибы
и
изгибы.
You
may
have
felt
hurt,
wronged,
cheated
Возможно,
тебе
было
больно,
обидно,
обмануто.
No
doubt
you've
experienced
Без
сомнения,
ты
испытал
...
Your
own
personal
version
of
sorrow
Твоя
личная
версия
печали.
Regardless
of
your
desire
to
go
back,
you
can't
Несмотря
на
твое
желание
вернуться,
ты
не
можешь.
We're
all
playing
with
the
hand
we've
been
dealt
Мы
все
играем
с
рукой,
с
которой
нам
пришлось
иметь
дело.
Left
to
experience
the
results
of
our
choices
Осталось
испытать
на
себе
результат
нашего
выбора.
But
remember:
within
the
darkest
of
days
Но
помни:
в
самые
темные
дни
...
The
biggest
dreams
are
formed
and
come
to
light
Самые
большие
мечты
рождаются
и
становятся
явью.
A
light
otherwise
never
discovered
were
it
not
for
the
dark
Свет,
в
остальном,
никогда
не
был
обнаружен,
если
бы
не
тьма.
A
new
love
exists
because
of
the
pain
Новая
любовь
существует
из-за
боли.
And
in
retrospect,
we
can
clearly
see
the
rainbow
through
the
rain
Оглядываясь
назад,
мы
отчетливо
видим
радугу
сквозь
дождь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: toby mcdonough, riley mcdonough, connor mcdonough
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.