Текст и перевод песни Beginner - Morgen Freeman
Morgen Freeman
Морген Фримен
Ich
sag
ma
schönen
guten
Morgen!
Я
говорю,
доброе
утро,
моя
дорогая!
Hier
sind
die
Beginner
und
wir
rocken
wie
immer
Здесь
Beginner'ы,
и
мы
зажигаем,
как
всегда,
Heute
gestern
und
morgen!
сегодня,
вчера
и
завтра!
Und
Denyo
hatn
derben
Beat
am
Start
У
Denyo
есть
крутой
бит,
Und
wir
ham
nen
Track
draus
gemacht
и
мы
сделали
из
него
трек,
Und
der
handelt
von
morgen
и
он
о
завтрашнем
дне,
Denn
das
is
der
Moment
wenn
wir
rauskommn
ausm
Studio
ведь
это
тот
момент,
когда
мы
выходим
из
студии
Am
frühen
Morgen
ранним
утром.
Dann
haben
wir
die
dicken
Dinger
am
Start
so
wie
den
hier
Тогда
у
нас
есть
крутые
штуки,
такие
как
эта.
Egal
was
ich
heut
noch
besorgen
muss
ich
warte
bis
morgen
Неважно,
что
мне
нужно
сделать
сегодня,
я
подожду
до
завтра,
Lass
mich
in
Ruh
Ich
brauch
die
Zeit
um
in
der
Nase
zu
bohren
оставь
меня
в
покое,
мне
нужно
время
поковыряться
в
носу.
Ich
liebe
diese
Tage
ohne
Frust
und
Geplage
Я
люблю
эти
дни
без
разочарований
и
бед,
Ohne
irgendwas
zu
müssen
außer
bei
Druck
auf
der
Blase
не
нужно
ничего
делать,
кроме
как
сходить
в
туалет.
Doch
leider
steck
ich
bis
zum
Hals
in
der
Scheiße
Но,
к
сожалению,
я
по
уши
в
дерьме.
Gestern
meint
ich
schon
morgen
es
is
halt
immer
das
gleiche
Вчера
я
думал,
что
завтра,
но
всё
всегда
одинаково.
Und
wenn's
so
weiter
geht
werden
sie
mein
Konto
pfänden
И
если
так
будет
продолжаться,
они
арестуют
мой
счёт,
Und
ich
werd
sonst
so
enden
wie
unsre
Konkurrenten
(zu
bitter!)
и
я
закончу
так
же,
как
наши
конкуренты
(очень
горько!).
Und
nich
Süß
wenn
ich
Rosinen
eß
И
не
сладко,
когда
я
ем
изюм.
Vergessene
Rechnungen
vergammelte
Joghurtbecher
За
забытые
счета,
за
просроченные
стаканчики
из-под
йогурта,
Doch
wenn
der
Morgen
erst
wiederkommt
wird
es
sofort
besser
но
когда
наступит
завтра,
всё
сразу
станет
лучше.
Und
Dann
sind
meine
Beats
geiler
als
die
von
Timbaland
И
тогда
мои
биты
будут
круче,
чем
у
Timbaland,
Und
ich
beantworte
alle
Mails
von
den
Beginner-Fans
и
я
отвечу
на
все
письма
фанатов
Beginner.
Doch
Leider
lässt
sich
der
Kollego
so
selten
blicken
Но,
к
сожалению,
коллега
редко
появляется,
Weil
er
den
ganzen
Tag
nur
rumhängt
wie
Hängetitten
потому
что
он
весь
день
болтается
без
дела,
как
отвисшая
грудь.
Mir
wurds
zu
bunt
man
ich
hab
da
keinen
Bock
drauf
Мне
это
надоело,
я
не
хочу
этим
заниматься,
Doch
ich
hab
keine
Wahl
wie'n
Veganer
in
nem
Blockhaus
но
у
меня
нет
выбора,
как
у
вегана
в
срубе.
Das
chaos
wächst
trotz
Wide-Effect
und
Organizer
Хаос
растёт,
несмотря
на
Wide-Effect
и
органайзер.
Doch
wenn
der
Morgen
sich
nicht
blicken
lässt
gehen
die
Sorgen
weiter!
Но
если
завтра
не
наступит,
то
переживания
продолжатся!
Schon
wieder
vergessen
meine
sachen
zu
checken
Опять
забыл
проверить
свои
вещи.
Ich
dachte
wer's
zuletzt
macht
der
macht
es
am
besten
Я
думал,
кто
делает
это
последним,
делает
это
лучше
всех.
Heute
nich
und
auch
gestern
nich
nee
viel
besser
is
doch
Не
сегодня
и
не
вчера,
нет,
намного
лучше
—
Auf
ihn
is
verlass
wenn
du
ihn
verpasst
warte
einfach
ab
На
него
можно
положиться,
если
ты
его
пропустил,
просто
подожди.
Heute
nich
und
auch
gestern
nich
nee
viel
besser
is
doch
Не
сегодня
и
не
вчера,
нет,
намного
лучше
—
Auf
ihn
is
verlass
wenn
du
ihn
verpasst
warte
einfach
ab
На
него
можно
положиться,
если
ты
его
пропустил,
просто
подожди.
Hier
spricht
ein
Kiffer
also
glaub
mir
wenn
ich
sag
Здесь
говорит
курильщик,
так
что
поверь
мне,
когда
я
говорю,
Morgen
is
bei
uns
was
anderes
als
der
nächste
Tag
завтра
для
нас
— это
нечто
другое,
чем
следующий
день.
Morgen
is
eher
mit
dem
Moment
zu
vergleichen
Завтра
скорее
можно
сравнить
с
моментом,
Wenn
die
FDP
es
schafft
40
Prozent
zu
erreichen
когда
Свободная
демократическая
партия
наберёт
40
процентов.
Wenn
die
Amis
vom
Autofahrn
endlich
genug
ham
Когда
американцы
наконец-то
перестанут
ездить
на
машинах,
Wenn
Savas
n
Konzert
gibt
in
nem
lesbischen
Buchladen
когда
Savas
даст
концерт
в
лесбийском
книжном
магазине.
Der
tag
an
dem
sich
alle
Menschen
an
die
Hand
nehmen
День,
когда
все
люди
возьмутся
за
руки,
Sich
aneinander
anlehnen
und
in
Frieden
zusammnleben
прислонятся
друг
к
другу
и
будут
жить
вместе
в
мире.
Is
doch
klar
das
wir
diesen
einen
Tag
Komplett
freihalten
für
Termine
jeder
Art
Понятно,
что
мы
полностью
освободим
этот
день
для
любых
дел,
All
die
schönen
Dinge
die
man
sonst
nich
machen
kann
все
те
прекрасные
вещи,
которые
обычно
нельзя
сделать
Aufgrund
von
diesen
sieben
Tage
langen
Tatendrang
из-за
семидневной
жажды
деятельности.
Der
perfekte
tag
um
Rauchen
aufzugeben,
und
zuhause
aufzuräumen
Идеальный
день,
чтобы
бросить
курить
и
убраться
дома,
Und
ma
richtig
staubzuwedeln
и
хорошенько
вытереть
пыль,
Oder
Backups
von
Arrangements
und
Mastern
zu
ziehen
или
сделать
резервные
копии
аранжировок
и
мастерингов.
Ideal
an
diesem
Tag
is
auch
ein
Zahnarzttermin
В
этот
день
идеально
также
сходить
к
стоматологу.
An
diesem
Tag
werd
ich
auch
pünktlich
erscheinen
В
этот
день
я
тоже
появлюсь
вовремя,
Mich
dabei
viel
besser
fühln
und
auch
glücklicher
sein
(oh
man!)
буду
чувствовать
себя
намного
лучше
и
счастливее
(о,
да!).
Morgen
wenn
es
ihn
nich
schon
gäbe
Завтра,
если
бы
его
ещё
не
было,
Dann
würd
ich
ihn
erfinden
denn
er
löst
alle
Probleme
я
бы
его
придумал,
потому
что
он
решает
все
проблемы.
Heute
nich
und
auch
gestern
nich
nee
viel
besser
is
doch
Не
сегодня
и
не
вчера,
нет,
намного
лучше
—
Auf
ihn
is
verlass
wenn
du
ihn
verpasst
warte
einfach
ab
На
него
можно
положиться,
если
ты
его
пропустил,
просто
подожди.
Heute
nich
und
auch
gestern
nich
nee
viel
besser
is
doch
Не
сегодня
и
не
вчера,
нет,
намного
лучше
—
Auf
ihn
is
verlass
wenn
du
ihn
verpasst
warte
einfach
ab
На
него
можно
положиться,
если
ты
его
пропустил,
просто
подожди.
So
ein
Tag
so
wunderschön
wie
Morgen
so
ein
Tag
Такой
день,
такой
прекрасный,
как
завтра,
такой
день,
Der
sollte
nie
vergehn!
который
никогда
не
должен
закончиться!
(Scheiß
auf
heute!)
(К
чёрту
сегодняшний
день!)
So
ein
Tag
so
wunderschön
wie
Morgen
so
ein
Tag
Такой
день,
такой
прекрасный,
как
завтра,
такой
день,
Der
sollte
nie
vergehn!
который
никогда
не
должен
закончиться!
Oh
ja,
MORGEN!
О
да,
ЗАВТРА!
Ey,
Eizi
Eiz
bringt
ne
Platte
raus
mit
Bob
Marley
und
Big'n'small!
Эй,
Eizi
Eiz
выпускает
пластинку
с
Bob
Marley
и
Big'n'small!
(Echt?
Wann
denn?)
(Правда?
Когда?)
Ich
glaub
MORGEN!
Я
думаю,
ЗАВТРА!
Und
Denyo
machtn
Führerschein
А
Denyo
получает
водительские
права,
Damit
er
sein
digitales
Schlagzeug
transportieren
kann!
чтобы
он
мог
перевозить
свою
электронную
ударную
установку!
Ja
und
DJ
Mad
der
macht
noch
richtig
derbe
Cuts
mit
diesem
Track!
Да,
и
DJ
Mad
делает
очень
крутые
скрэтчи
с
этим
треком!
Und
zwar
MORGEN!
А
именно,
ЗАВТРА!
Und
nu
is
sie
vorbei
die
Geschichte
der
kleinen
Drei
И
вот
она
закончилась,
история
трёх
маленьких
человечков.
Sie
rockten
ihr
leben
lang
und
machten
keinen
Scheiß
Они
зажигали
всю
свою
жизнь
и
не
фигнёй
страдали.
Sie
lebten
glücklich
und
zufrieden
trotz
massiver
Sorgen
Они
жили
долго
и
счастливо,
несмотря
на
серьёзные
заботы,
Und
wenn
sie
nich
gestorben
sind
leben
sie
noch
morgen!
и
если
они
не
умерли,
то
живут
ещё
и
завтра!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eissfeldt Jan Phillip, Guido Weiss, Lisk Dennis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.