Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wo
ich
chill
da,
steh'n
Schilder,
die
sagen
Where
I
chill,
there
are
signs
that
say
Ich
will
da
keine
Labernasen,
die
mich
plagen
I
don't
want
any
blabbermouths
bothering
me
Kein
Hubba-Bubba
von
deinem
Blubber-Blubber
No
Hubba-Bubba
from
your
blubbering
lips
Geh'
und
verscheuer
Heizdecken
auf'm
Butter-Kutter
Go
peddle
electric
blankets
on
a
butter
boat
Sorry,
kein
Bock
auf
deine
Story
Sorry,
not
interested
in
your
story
Geh'
zu
'ner
Parkuhr,
kost'
zwei
Mark
nur
Go
to
a
parking
meter,
it
only
costs
two
marks
Ich
hab
dir
nix
zu
sagen,
do
hast
mich
nix
zu
fragen
I
have
nothing
to
say
to
you,
you
have
nothing
to
ask
me
Tu'
lieber
so,
als
ob
ich
gar
nicht
da
bin
Just
pretend
I'm
not
even
here
Ich
will
nur
irgendwo
da
obensitzen,
runter
gucken
I
just
want
to
sit
up
there
somewhere,
looking
down
Ab
und
zu
grüßen,
ab
und
zu
spucken
Occasionally
greet,
occasionally
spit
Mit
den
Schultern
zucken
bei
den
Puppen
aus'm
Werbeclip
Shrug
my
shoulders
at
the
puppets
from
the
commercial
Und
dem
grausamen
Ich-will-daß-ich-was-werde-Blick
And
the
gruesome
"I-want-to-be-something"
look
Mit
gelacktem
Kompakt-Grinsen
With
a
polished
compact
grin
Unter
gleich
Beknackten
nach
Kontakt
linsen
Peeking
for
contact
among
equally
idiotic
people
Wie
kann
man
nur
so
unfunky
tanzen,
bitte
How
can
you
dance
so
unfunky,
please?
Ihr
netten,
Adretten
nervt,
wie
Junkies
I'm
Schanzenviertel!
You
nice,
well-dressed
people
are
annoying,
like
junkies
in
the
Schanzenviertel!
Ich
bin
nie
wieder
nett,
wenn
Nat
- King
Cole
I'm
never
nice
again
when
Nat
King
Cole
Nenn'
mich
Unforgeta-Bo,
ich
brech
die
NDW
Call
me
Unforgettable-Bo,
I'm
breaking
the
NDW
Das
ist
die
Nette
Deutsche
Welle,
stelle
nette
Rapper
in
den
Schatten
This
is
the
Nice
German
Wave,
putting
nice
rappers
in
the
shade
Die
biten
wie
Ratten,
ich
bin
die
Quelle
für
Raps
mit
Profil
und
Charakter
They
bite
like
rats,
I
am
the
source
for
raps
with
profile
and
character
Ich
bin
nicht
Aal-glatt,
ich
schneid'
den
Aal
ab
und
schließ'
den
Saal
ab/
I'm
not
eel-smooth,
I
cut
the
eel
off
and
close
the
hall/
In
dem
ihr
nett
seid,
und
wenn
ihr
jetzt
immer
noch
denkt,
daß
ihr
fett
seid
Where
you're
being
nice,
and
if
you
still
think
you're
fat
Habt
ihr
euch
so
heftig
geschnitten,
wie
'ne
Amputation
You've
cut
yourselves
so
badly,
like
an
amputation
Und
ohne
Beine
seid
ihr
nur
noch
Arm
dran'
And
without
legs
you're
just
in
a
bad
way
Und
'n
Stumpen.
ihr
könnt
nicht
mal
humpeln
And
a
stump.
You
can't
even
hobble
Na,
sind
deine
Protesen
weg,
hast
do
sie
noch
nicht
gefunden?
Well,
are
your
prostheses
gone,
haven't
you
found
them
yet?
Ich
hab
sie
versteckt,
ist
das
nicht
nett?
I
hid
them,
isn't
that
nice?
"Nat
Turner?
Wo?"
der
heißt
Ted
Turner,
"Nat
Turner?
Where?"
His
name
is
Ted
Turner,
Ist
in
der
Vagina
von
Tina
und
danach
I'm
Po
He's
in
Tina's
vagina
and
then
in
the
Po
"Mensch
Bo!
Verarsch'
mich
nicht
immer,
sei
doch
mal
nett!"
"Man,
Bo!
Stop
messing
with
me,
be
nice
for
once!"
"My
memory's
bad
hon,
I
just
fuckin'
forget"
"My
memory's
bad,
hon,
I
just
fuckin'
forget"
Wir
wollen
Blumen
brennen
seh'n,
Sandalen
rennen
seh'n
We
want
to
see
flowers
burn,
sandals
run
Grinsende
halbe
Hemden
flennen
seh'n
See
grinning
half-shirts
cry
Eure
Karrieren
enden
seh'n
See
your
careers
end
Eure
Style-Rechnung
ist
nicht
aufgegangen,
wir
kommen,
pfänden
geh'n!
Your
style
bill
hasn't
been
paid,
we're
coming
to
seize
your
stuff!
I
rock
the
house,
roll
a
spliff,
Gegenmittel
gegen
mich
gibt's
nich'
I
rock
the
house,
roll
a
spliff,
there's
no
antidote
against
me
Gib
mir
'n
Beat,
mein
Kopf
is'
voll
"Pures
Gift"
Give
me
a
beat,
my
head
is
full
of
"Pure
Poison"
Sind
die
Augen
rot,
mach
ich
blau
bis
ich
schwarz
seh'
If
my
eyes
are
red,
I
make
them
blue
until
I
see
black
Lifestyle:
Kamikaze,
bei
mir
' ne
Dauerphase
Lifestyle:
Kamikaze,
a
permanent
phase
for
me
Noch
'ne
Frage:
was
ist
geil,
geiler,
am
geilsten?
Another
question:
what's
cool,
cooler,
coolest?
Prollstyle
vom
Feinsten,
frontal,
bleib'
locker
Proll
style
at
its
finest,
head-on,
stay
relaxed
Sonst
wird
das
Monster
beißen,
wie
Mike
Tyson,
is'
mir
egal
Otherwise
the
monster
will
bite,
like
Mike
Tyson,
I
don't
care
Meine
Weste
keine
von
den
weissen
- und
do
hast
keine
Wahl
My
vest
isn't
one
of
the
white
ones
- and
you
have
no
choice
Mongo-Clicke,
Mongo-Attack,
do
wirst
schwitzen
wie
Kurt
Russel
in
Backdraft
Mongo-Clicke,
Mongo-Attack,
you'll
sweat
like
Kurt
Russel
in
Backdraft
Sobald
'n
Freak
"eins,
zwo"
in's
Mic
rappt,
burnen
alle
wack-MCs
weg
As
soon
as
a
freak
raps
"one,
two"
into
the
mic,
all
wack
MCs
burn
away
Durch
heiße
Ware
auf
Vinyl,
CD
und
Tapedeck
Through
hot
goods
on
vinyl,
CD
and
tape
deck
Sie
sind
viel
zu
weit
weg,
von
diesem
Level
mit
Scheißdreck
They
are
way
too
far
away
from
this
level
with
their
crap
Darum
hat
battlen
hier
kein'
Zweck
That's
why
battling
here
is
pointless
Erstens
ist
mein
Atem
länger,
zweitens
sind
meine
Taschen
leer,
First,
my
breath
is
longer,
second,
my
pockets
are
empty,
Drittens:
Ich
bin
so
derbe
fett,
aber
der
größte
Hänger!
Third:
I'm
so
damn
fat,
but
the
biggest
slacker!
Ich
lebe
um
zu
lieben,
Nette
für
Intrigen
I
live
to
love,
nice
people
for
intrigues
Schneiden
geschwollen
labernd
und
lachend
Grimassen,
wie
Skins
Frisen
Cut
swollen
grimaces
talking
and
laughing,
like
skinhead
haircuts
Poppen
morgens
auf
Kocken,
ham'
mittags
'n
paar
Kongresse
Pop
open
on
cocks
in
the
morning,
have
a
few
congresses
at
noon
Und
Abends
haun'
sie
auf
Feten
lächelnd
Kollegen
auf
die
Fresse
And
in
the
evening
they
punch
colleagues
in
the
face
at
parties
with
a
smile
Doch
nur
mit
Wörtern,
versteht
sich,
geplant
ist
jede
Gestik
But
only
with
words,
of
course,
every
gesture
is
planned
Das
Gut-drauf-sein
muß
gekauft
sein
The
good
mood
must
be
bought
Ihre
Parties
stimmen
heiter,
wie
'n
Aids-Test
positiv
Their
parties
are
cheerful,
like
a
positive
AIDS
test
Da's
dort
nur
falsche,
gute
Laune
und
nichts
großes
gibt
Because
there's
only
fake,
good
mood
and
nothing
big
there
Nee,
nee,
sind
solche
Typen
vor
der
Bühne,
riskier'
ich
'ne
dicke
Lippe
Nah,
nah,
if
such
guys
are
in
front
of
the
stage,
I
risk
a
fat
lip
Rappe
nicht
mehr
für
Geld,
nee,
für
pikierte
Blicke
I
don't
rap
for
money
anymore,
no,
for
offended
looks
Wie
Bo
und
Ferris,
die
die
Beginner
begleiten
und
beweisen
Like
Bo
and
Ferris,
who
accompany
the
Beginners
and
prove
Daß
die
meisten,
die
rappen
nicht
reif
sind,
sondern
Pfeifen
That
most
who
rap
are
not
mature,
but
whistles
Ich
scheiß'
auf
nett,
streich
es
aus'm
Wörterbuch,
I
don't
care
about
nice,
cross
it
out
of
the
dictionary,
Verzichte
darauf,
wenn
ich
aus'm
Duden
Wörter
buch'
I'll
do
without
it
when
I
look
up
words
in
the
Duden
Alle
Netten
seh'n
schlecht
aus,
sie
zu
dissen
nicht
heikel,
und
wenn
All
nice
people
look
bad,
dissing
them
is
not
delicate,
and
if
so
Nehm'
ich
mir
das
Recht
raus
und
bring
den
Scheiß
erst
recht
raus!
I
take
the
right
and
bring
the
shit
out
even
more!
Wir
wollen
Blumen
brennen
seh'n,
Sandalen
rennen
seh'n
We
want
to
see
flowers
burn,
sandals
run
Grinsende
halbe
Hemden
flennen
seh'n
See
grinning
half-shirts
cry
Eure
Karrieren
enden
seh'n
See
your
careers
end
Eure
Style-Rechnung
ist
nicht
aufgegangen,
wir
kommen,
pfänden
geh'n!
Your
style
bill
hasn't
been
paid,
we're
coming
to
seize
your
stuff!
Für
mich
ist
nett
nix,
das
Bo
is'
nicht
nix
For
me,
nice
is
nothing,
Bo
is
not
nothing
Jetzt
kommt
die
Nummer
13
von
den
Mongo-Flash-Tips
Now
comes
number
13
of
the
Mongo-Flash-Tips
Zwei
Blunts
nebeneinander
seh'n
aus
wie
'n
Twix
Two
blunts
next
to
each
other
look
like
a
Twix
Wenn
Bo
cool
wie
Winter
rapt,
is'
er
nur
I'm
Inter
Net!
When
Bo
raps
cool
as
winter,
he's
only
on
the
internet!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sascha Reimann, Eissfeldt, Mirko Bo Bogojevic, Denyo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.