Текст и перевод песни Beginner - Wer Bist'n Du? (Bubbelz Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wer Bist'n Du? (Bubbelz Remix)
Кто ты такая? (Bubbelz Remix)
Wer
bistn
du,
ey?
- das
d
Кто
ты
такая,
эй?
- это
д
Wer
bistn
du,
ey?
- das
e
Кто
ты
такая,
эй?
- это
е
Wer
bistn
du,
ey?
- das
m
Кто
ты
такая,
эй?
- это
м
Was
willstn
du,
ey?
wer
bistn
du?
Чего
ты
хочешь,
эй?
кто
ты
такая?
Yaw
yaw!
der
ewig
zu
späte,
der
sich
nicht
gerne
stressen
lässt,
Йоу,
йоу!
Вечно
опаздывающий,
не
любящий
напрягаться,
Ich
lese
nicht
viel,
nur
mopo
und
sms
Я
мало
читаю,
только
газеты
и
смс
Und
tut
mir
leid,
ich
hab
es
eilich,
И
извини,
я
спешу,
Beats,
raps,
label,
ich
fahr
mehrgleisig
Биты,
рэп,
лейбл,
я
работаю
по
нескольким
направлениям
Der
mit
dem
segel
und
den
rhymebooks
voller
eselsohren,
Тот,
с
парусником
и
блокнотами
для
рифм
с
загнутыми
уголками,
Dessen
texte
euch
warnen
sollen
wie
en
nebelhorn
Чьи
тексты
должны
предупреждать
вас,
как
ревун
Bin
der
bescheid-wisser,
auch
der
kleine
schisser,
Я
всезнайка,
а
также
маленький
трусишка,
Der
fäulen
leuten
mit
großer
freude
ans
bein
pisser
Который
с
большим
удовольствием
мочится
на
ноги
лентяям
Wer
bistn
du,
ey?
Кто
ты
такая,
эй?
Der
ohne
goldketten,
der
stets
in
bewegung
bleibt
wie
rolltreppen,
Тот,
без
золотых
цепей,
который
всегда
в
движении,
как
эскалатор,
Ein
kopf
der
deckt,
ne
schnauze
die
rappt,
n
herz
das
schlägt,
die
plauze
ist
fett.
Голова,
которая
соображает,
рот,
который
читает
рэп,
сердце,
которое
бьется,
пузо
толстое.
Ich
hör
erst
auf,
wenn
ich
mir
ein
auf
deine
mudder
keule,
Я
не
остановлюсь,
пока
не
настучу
по
твоей
мамочке,
Bis
dahin
gibt
es
eigenlob,
das
stinkt
wie
buttersäure!
До
тех
пор
самовосхваление,
воняющее,
как
масляная
кислота!
Mucke
und
rap,
der
typ
der
beides
kann,
Музыка
и
рэп,
парень,
который
может
и
то,
и
другое,
Flasht
dich
der
beat,
sag
nie
mehr
ich
sei
nur
der
2te
mann
Если
тебя
прёт
бит,
больше
никогда
не
говори,
что
я
всего
лишь
второй
Wer
bistn
du,
ey?
- au,
izzy
eisfeldt,
kein
zicki
zweifel
Кто
ты
такая,
эй?
- оу,
Иззи
Айсфельдт,
никаких
сомнений
Wer
bistn
du?
- eizi
eiz
Кто
ты?
- Айзи
Айс
Was
willstn
du,
ey?
- jeden
tag
beats
machen,
rappen
und
die
musik
lieben!
Чего
ты
хочешь,
эй?
- каждый
день
делать
биты,
читать
рэп
и
любить
музыку!
Wer
bistn
du,
ey?
ey
die
digge
die
digge
do-oh-oppelsieben
Кто
ты
такая,
эй?
эй,
крутая,
крутая,
двойная
семерка
Der
mit
dem
gro-pi,
de-gei
tü,
de
gei-he,
denyo-do-sie,
Тот,
с
большой
группой,
Де-Ге
Ту,
Де
Гей-Хе,
Денё-До-Си,
Der
anti-veganer,
der
mit
eis
statt
yogitee,
Антивеган,
который
пьет
ледяной
чай
вместо
йогуртового,
Der
verplante
routinier,
der
abhängt,
wie'n
mobilee
Рассеянный
профессионал,
который
зависает,
как
мобиль
Der
kleine
junge,
der
papa,
der
nette
grisgram,
Маленький
мальчик,
папа,
милый
брюзга,
Alles
wächst
und
gedeiht
ohne
blumenbeet
und
gieskannen
Все
растет
и
процветает
без
клумбы
и
лейки
Vaul
& späth,
ehrlich
wie
kinder,
Валь
и
Шпет,
честные,
как
дети,
Der
beginner,
der
seinen
ohren
traut
wien
blinder
Новичок,
который
доверяет
своим
ушам,
как
слепой
Der,
der
so
nörgelt
und
quäkelt
Тот,
кто
ворчит
и
жалуется
Der,
der
sich
vor
regeln
und
verträgen
ekelt
Тот,
кому
противны
правила
и
договоры
Der,
der
sich
aufs
rad
schwingt,
die
nase
hält
inn
fahrtwind
Тот,
кто
садится
на
велосипед,
подставляет
нос
встречному
ветру
Und
aus
den
kopfhörern
kommt
erik
b
und
rakim
А
из
наушников
играет
Эрик
Би
и
Раким
Einer
der
most
hated
wo
ich
aber
drüber
stehe,
Один
из
самых
ненавидимых,
но
мне
на
это
плевать,
Ich
werde
euch
weiterhin
überleben,
weil
ich
überlege
Я
буду
продолжать
выживать,
потому
что
я
обдумываю
Der,
ders
vom
tellerwäscher
schaffte
zum
sellout-rapper,
Тот,
кто
прошел
путь
от
мойщика
посуды
до
продажного
рэпера,
Ja
solchen
selfmade-typen,
denen
liegt
die
welt
zu
füßen
Да,
таким
селфмейд-парням
мир
лежит
у
ног
Wer
bistn
du,
ey?
- der
mit
viel
herz
und
n'bißchen
intelligenz
diggedi-den
Кто
ты
такая,
эй?
- тот,
у
кого
большое
сердце
и
немного
ума,
дигиди-ден
Wer
bistn
du?
- denyo
Кто
ты?
- Денё
Was
willstn
du,
ey?
- hey
ich
represente,
für
mich
ist
rap
noch
nich
am
ende
Чего
ты
хочешь,
эй?
- эй,
я
представляю,
для
меня
рэп
еще
не
закончился
Wer
bistn
du?
- eizi
eiz
Кто
ты?
- Айзи
Айс
Ich
komm
von
eimsbush,
das
steht
auf
dem
gürtel
den
ich
trag,
Я
из
Аймсбюттеля,
это
написано
на
ремне,
который
я
ношу,
Ich
wirbel
durch
die
charts
und
zwirbele
mir
am
bart
Я
кручусь
в
чартах
и
кручу
себе
бороду
Hab
über
20
verschiedene
namen
auf
meinem
briefkopf
У
меня
более
20
разных
имен
на
бланке
Und
wenn
ich
über
beats
rock,
bring
ich
classics
wie
reebok
И
когда
я
читаю
рэп
под
биты,
я
выдаю
классику,
как
Reebok
Doch
ich
bin
süchtig
nach
der
scheiße
mit
dem
swoosh
Но
я
зависим
от
этой
фигни
со
свушем
Und
meine
cap
leg
ich
nur
ab,
wenn
ich
dusch'
И
снимаю
кепку
только
тогда,
когда
принимаю
душ
Steh
halt
auf
rap-mode
und
bin
n'gagvogel
Просто
тащусь
от
рэп-моды
и
я
шутник
Und
meine
styles
sind
wie
finger
in
die
steckdose
А
мои
стили
как
пальцы
в
розетку
Ich
will
den
markt
retten,
mein
rezept
zum
erfolg
is
geheim
wie
ratsecken;
Я
хочу
спасти
рынок,
мой
рецепт
успеха
секретный,
как
уголки
крысы;
Ständig
auf
der
suche,
wie
bei
yahoo!
und
google
Постоянно
в
поиске,
как
в
Yahoo!
и
Google
Nur
dafür,
daß
der
scheiß
euch
umhaut
wie
bowlingkugeln
Только
для
того,
чтобы
эта
фигня
сбила
вас
с
ног,
как
шар
для
боулинга
Wer
ist
da?
- na
der,
der
gern
dort
chillt,
wos
laut
ist
Кто
там?
- ну
тот,
кто
любит
тусоваться
там,
где
шумно
Wer
ist
da?
- na
der,
der
am
sampler
sitzt
wien
autist
Кто
там?
- ну
тот,
кто
сидит
за
сэмплером,
как
аутист
Der
einzelgänger,
der
teamplayer,
der
weltkenner,
Одиночка,
командный
игрок,
знаток
мира,
Der
platten
sammelnde
gerne
gammelnde
selbstgänger.
Собирающий
пластинки,
любящий
бездельничать,
самостоятельный.
Wer
bistn
du,
ey?
- au,
izzy
eisfeldt,
kein
ziggi-zweifel
Кто
ты
такая,
эй?
- оу,
Иззи
Айсфельдт,
никаких
сомнений
Wer
bistn
du?
- eizi
eiz
Кто
ты?
- Айзи
Айс
Was
willstn
du,
ey?
- jeden
tag
beats
machen,
rappen
und
die
musik
lieben
Чего
ты
хочешь,
эй?
- каждый
день
делать
биты,
читать
рэп
и
любить
музыку
Wer
bistn
du,
ey?
- ey
die
digge
die
digge
do-oh-oppelsieben
Кто
ты
такая,
эй?
- эй,
крутая,
крутая,
двойная
семерка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eissfeldt Jan Phillip, Guido Weiss, Lisk Dennis
Альбом
Fäule
дата релиза
01-01-2003
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.