Beginner - Wer Bist'n Du? (Bubbelz Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beginner - Wer Bist'n Du? (Bubbelz Remix)




Wer Bist'n Du? (Bubbelz Remix)
Кто ты такая? (Bubbelz Remix)
Wer bistn du, ey? - das d
Кто ты такая, эй? - это д
Wer bistn du, ey? - das e
Кто ты такая, эй? - это е
Wer bistn du, ey? - das m
Кто ты такая, эй? - это м
Was willstn du, ey? wer bistn du?
Чего ты хочешь, эй? кто ты такая?
Yaw yaw! der ewig zu späte, der sich nicht gerne stressen lässt,
Йоу, йоу! Вечно опаздывающий, не любящий напрягаться,
Ich lese nicht viel, nur mopo und sms
Я мало читаю, только газеты и смс
Und tut mir leid, ich hab es eilich,
И извини, я спешу,
Beats, raps, label, ich fahr mehrgleisig
Биты, рэп, лейбл, я работаю по нескольким направлениям
Der mit dem segel und den rhymebooks voller eselsohren,
Тот, с парусником и блокнотами для рифм с загнутыми уголками,
Dessen texte euch warnen sollen wie en nebelhorn
Чьи тексты должны предупреждать вас, как ревун
Bin der bescheid-wisser, auch der kleine schisser,
Я всезнайка, а также маленький трусишка,
Der fäulen leuten mit großer freude ans bein pisser
Который с большим удовольствием мочится на ноги лентяям
Wer bistn du, ey?
Кто ты такая, эй?
Der ohne goldketten, der stets in bewegung bleibt wie rolltreppen,
Тот, без золотых цепей, который всегда в движении, как эскалатор,
Ein kopf der deckt, ne schnauze die rappt, n herz das schlägt, die plauze ist fett.
Голова, которая соображает, рот, который читает рэп, сердце, которое бьется, пузо толстое.
Ich hör erst auf, wenn ich mir ein auf deine mudder keule,
Я не остановлюсь, пока не настучу по твоей мамочке,
Bis dahin gibt es eigenlob, das stinkt wie buttersäure!
До тех пор самовосхваление, воняющее, как масляная кислота!
Mucke und rap, der typ der beides kann,
Музыка и рэп, парень, который может и то, и другое,
Flasht dich der beat, sag nie mehr ich sei nur der 2te mann
Если тебя прёт бит, больше никогда не говори, что я всего лишь второй
Wer bistn du, ey? - au, izzy eisfeldt, kein zicki zweifel
Кто ты такая, эй? - оу, Иззи Айсфельдт, никаких сомнений
Wer bistn du? - eizi eiz
Кто ты? - Айзи Айс
Was willstn du, ey? - jeden tag beats machen, rappen und die musik lieben!
Чего ты хочешь, эй? - каждый день делать биты, читать рэп и любить музыку!
Wer bistn du, ey? ey die digge die digge do-oh-oppelsieben
Кто ты такая, эй? эй, крутая, крутая, двойная семерка
Wer bistn du?
Кто ты?
Der mit dem gro-pi, de-gei tü, de gei-he, denyo-do-sie,
Тот, с большой группой, Де-Ге Ту, Де Гей-Хе, Денё-До-Си,
Der anti-veganer, der mit eis statt yogitee,
Антивеган, который пьет ледяной чай вместо йогуртового,
Der verplante routinier, der abhängt, wie'n mobilee
Рассеянный профессионал, который зависает, как мобиль
Der kleine junge, der papa, der nette grisgram,
Маленький мальчик, папа, милый брюзга,
Alles wächst und gedeiht ohne blumenbeet und gieskannen
Все растет и процветает без клумбы и лейки
Vaul & späth, ehrlich wie kinder,
Валь и Шпет, честные, как дети,
Der beginner, der seinen ohren traut wien blinder
Новичок, который доверяет своим ушам, как слепой
Wer bistn du?
Кто ты?
Der, der so nörgelt und quäkelt
Тот, кто ворчит и жалуется
Der, der sich vor regeln und verträgen ekelt
Тот, кому противны правила и договоры
Der, der sich aufs rad schwingt, die nase hält inn fahrtwind
Тот, кто садится на велосипед, подставляет нос встречному ветру
Und aus den kopfhörern kommt erik b und rakim
А из наушников играет Эрик Би и Раким
Einer der most hated wo ich aber drüber stehe,
Один из самых ненавидимых, но мне на это плевать,
Ich werde euch weiterhin überleben, weil ich überlege
Я буду продолжать выживать, потому что я обдумываю
Der, ders vom tellerwäscher schaffte zum sellout-rapper,
Тот, кто прошел путь от мойщика посуды до продажного рэпера,
Ja solchen selfmade-typen, denen liegt die welt zu füßen
Да, таким селфмейд-парням мир лежит у ног
Wer bistn du, ey? - der mit viel herz und n'bißchen intelligenz diggedi-den
Кто ты такая, эй? - тот, у кого большое сердце и немного ума, дигиди-ден
Wer bistn du? - denyo
Кто ты? - Денё
Was willstn du, ey? - hey ich represente, für mich ist rap noch nich am ende
Чего ты хочешь, эй? - эй, я представляю, для меня рэп еще не закончился
Wer bistn du? - eizi eiz
Кто ты? - Айзи Айс
Ich komm von eimsbush, das steht auf dem gürtel den ich trag,
Я из Аймсбюттеля, это написано на ремне, который я ношу,
Ich wirbel durch die charts und zwirbele mir am bart
Я кручусь в чартах и кручу себе бороду
Hab über 20 verschiedene namen auf meinem briefkopf
У меня более 20 разных имен на бланке
Und wenn ich über beats rock, bring ich classics wie reebok
И когда я читаю рэп под биты, я выдаю классику, как Reebok
Doch ich bin süchtig nach der scheiße mit dem swoosh
Но я зависим от этой фигни со свушем
Und meine cap leg ich nur ab, wenn ich dusch'
И снимаю кепку только тогда, когда принимаю душ
Steh halt auf rap-mode und bin n'gagvogel
Просто тащусь от рэп-моды и я шутник
Und meine styles sind wie finger in die steckdose
А мои стили как пальцы в розетку
Wer bistn du?
Кто ты?
Ich will den markt retten, mein rezept zum erfolg is geheim wie ratsecken;
Я хочу спасти рынок, мой рецепт успеха секретный, как уголки крысы;
Ständig auf der suche, wie bei yahoo! und google
Постоянно в поиске, как в Yahoo! и Google
Nur dafür, daß der scheiß euch umhaut wie bowlingkugeln
Только для того, чтобы эта фигня сбила вас с ног, как шар для боулинга
Wer ist da? - na der, der gern dort chillt, wos laut ist
Кто там? - ну тот, кто любит тусоваться там, где шумно
Wer ist da? - na der, der am sampler sitzt wien autist
Кто там? - ну тот, кто сидит за сэмплером, как аутист
Der einzelgänger, der teamplayer, der weltkenner,
Одиночка, командный игрок, знаток мира,
Der platten sammelnde gerne gammelnde selbstgänger.
Собирающий пластинки, любящий бездельничать, самостоятельный.
Wer bistn du, ey? - au, izzy eisfeldt, kein ziggi-zweifel
Кто ты такая, эй? - оу, Иззи Айсфельдт, никаких сомнений
Wer bistn du? - eizi eiz
Кто ты? - Айзи Айс
Was willstn du, ey? - jeden tag beats machen, rappen und die musik lieben
Чего ты хочешь, эй? - каждый день делать биты, читать рэп и любить музыку
Wer bistn du, ey? - ey die digge die digge do-oh-oppelsieben
Кто ты такая, эй? - эй, крутая, крутая, двойная семерка
Wer bistn du?
Кто ты?





Авторы: Eissfeldt Jan Phillip, Guido Weiss, Lisk Dennis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.