Beginner - Wunderschön - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Beginner - Wunderschön




Oh ja, alles ist wunder-wunderbar
О да, все это чудо-чудесно
Wozu jammern, wozu stöhnen?
К чему скулить, к чему стонать?
Es ist doch alles so wunderschön!
Ведь все это так прекрасно!
Ich sag' oh Mann, ich führe ja so ein geiles Leben hier
Я говорю"О, чувак, я веду здесь такую возбужденную жизнь
Mit Flugzeugen über und Atommeilern neben mir
С самолетами над и ядерными ракетами рядом со мной
Tja, was wohl heut' wieder spannendes passieren wird
Ну, что, вероятно, сегодня снова произойдет захватывающее
Frag ich mich, wenn ich meine Schuppenflechte spazieren führ
Интересно, когда я провожу свой псориаз на прогулку
Durch die Idylle aus Asbest und Beton tanze
Танцуя сквозь идиллию асбеста и бетона
Und danach meine Abszesse in die Sonne pflanze
И после этого высаживаю мои нарывы на солнце
Und abends liege ich in meinem niedlichen Brutkasten
А вечером я лежу в своем милом инкубаторе
Lese vorm einschlafen medizinische Gutachten
Прочитайте медицинское заключение перед тем, как заснуть
Die Luft atemberaubend
Воздух захватывает дух
Für den Duft von Smog würd' ich meinen Garten verkaufen
За аромат смога я бы продал свой сад
Und selbst an Sauren-Regen-Tagen geh ich draußen joggen
И даже в дни кислотного дождя я бегаю трусцой на улице
Denn meine 1000 Pocken, die hau'n mich nicht aus den Socken
Потому что мои 1000 осп, которые не поднимают меня с носков
Ich bin keine Heulsuse, ich mach mit Keuchhusten
Я не вою, я занимаюсь коклюшем
Und dicker Lymphdrüse noch 100 Klimmzüge
И толстая лимфатическая железа еще 100 подтягиваний
Meine eiternden Flecken find' ich nicht eklig
Мои гнойные пятна я не нахожу отвратительными
Und auch mit Krebs im Mund bleib ich ewig jung und leb gesund.
И даже с раком во рту я вечно остаюсь молодым и здоровым.
Ist doch alles alles wunder-wunderschön!
Неужели все это чудо-прекрасно!
Und alle reden immer nur vom Untergeh'n!
И все всегда говорят только о том, чтобы погибнуть!
Alle sind sie immer nur am kritisier'n
Все они всегда только критикуют'n
Dabei läuft hier doch alles wie geschmiert!
При этом здесь все идет как по маслу!
Ist doch alles alles wunder-wunderschön!
Неужели все это чудо-прекрасно!
Und alle reden immer nur vom Untergeh'n
И все всегда говорят только о том, чтобы погибнуть
Warum seid ihr denn immer so negativ
Почему вы всегда так негативны
Seht die ganze Sache doch mal relativ!
Посмотрите на все это относительно!
Und in einer schönen kühlen klaren Mondnacht
И в прекрасную прохладную ясную лунную ночь
Treff' ich meine Süße unterm Starkstrommast
Treff' ich мачты мой Сладкий силовой блок
Wir laufen Hand in Hand die Autobahn entlang
Мы идем рука об руку по шоссе
Und schlendern ganz verliebt durchs Industriegebiet
И прогуливаются по промышленному району в полном восторге
Die Düsenjäger pfeifen Kuschelrockmelodien
Реактивные истребители насвистывают мелодии уютной юбки
Und die Luft, sie duftet nach Kerosin,
И воздух, он благоухает керосином,
Besinnlich so wie wir es von Adventsliedern kennen
Умопомрачительно так, как мы знаем из песен о пришествии
Und spontan machen wir Liebe unter Handyantennen
И спонтанно мы занимаемся любовью под антеннами мобильных телефонов
Meine Frau und ich, wir beide woll'n in den Süden
Моя жена и я, мы оба хотим на юг
Wir hörten Sonne sei gut gegen geschwollene Drüsen
Мы слышали, что солнце было хорошо против опухших желез
Von da aus nach Bitterfeld, doch wir kommen etwas später
Оттуда в Биттерфельд, но мы приедем немного позже
Denn leg mal 'nen 1000 Kilometer langen Katheter
Потому что положи катетер длиной 1000 километров
Und dann ab nach Bonn, zum Deutschen Klimagipfel
А затем отправляйтесь в Бонн, на саммит по климату Германии
Da essen wir dann Tonnen von verseuchten Wiener Schnitzeln
Тогда мы съедим тонны зараженных венских котлет
Ja was wären bloß unsere lang ersehnten Ferien
Да какими были бы наши долгожданные каникулы
Ohne diesen netten sich vermehrenden Bakterien
Без этих милых размножающихся бактерий
Wir haben gerne Knoten in unsern Magengruben
Нам нравится иметь узлы в наших желудочных ямах
Und gern nach ein paar Minuten dann derbe Nasenbluten
И с удовольствием через несколько минут затем похабное носовое кровотечение
Der komische Pygmäe mit der chronischen Migräne
Странный пигмей с хронической мигренью
Bleibt auch mit Eiter in der Lunge heiter, mein Junge
Оставайтесь безмятежными даже с гноем в легких, мой мальчик
Aber viele haben keinen Bock mehr hier ihr Dasein zu fristen
Но у многих больше нет козла здесь, чтобы ускорить свое существование
Keinen Bock auf ein Leben inmitten Gasen und Düften
Нет желания жить среди газов и ароматов
Doch ich für meinen Teil, ich muss euch sagen, inzwischen
Но я, со своей стороны, должен вам сказать, между тем
Hab' ich sie lieb gewonnen, all die Metastasen und Zysten
Я любил ее, все эти метастазы и кисты
Ja ein Kilo Viren kostet nur 3 Euro 70
Да килограмм вирусов стоит всего 3 евро 70
Und dazu gibt es, gratis, Neurodermitis
И для этого есть, бесплатно, атопический дерматит
Es ist unfassbar, Mann, wir haben alles en masse da
Это невероятно, чувак, у нас там все в массе
Hier bettelt keiner "Ey, hast du ma' 'n bisschen Asthma?"
Здесь никто не просит: "Эй, у тебя, мама, немного астма?"
Nee, keiner baut mehr Joints und keiner studiert die Weinkarte
Нет, никто больше не строит суставы, и никто не изучает винную карту
Bei Bock auf Rausch nur einfach einmal tief einatmen
В случае опьянения просто сделайте глубокий вдох один раз
Wie Weihnachten, ein hoch auf die Abgase
Как Рождество, максимум на выхлопных газах
Mein Auto fährt auch ohne Wald, du Pappnase
Моя машина тоже ездит без леса, ты, бумажный нос





Авторы: Eissfeldt Jan Phillip, Guido Weiss, Lisk Dennis


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.