Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Won't You Let Me Go
Lass mich doch gehen
Darling,
won't
you
let
me
go
Liebling,
lass
mich
doch
gehen
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
Turn
my
sorrows
away
Wende
meine
Sorgen
ab
I
don't
need
you
here
to
stay
Ich
brauche
dich
nicht
hier,
um
zu
bleiben
All
that
we've
done
is
up
for
a
run
Alles,
was
wir
getan
haben,
ist
dem
Untergang
geweiht
Fell
from
the
cloud
nine
Fiel
von
Wolke
Sieben
I
can't
recall
when
we
had
our
fall
Ich
kann
mich
nicht
erinnern,
wann
wir
gefallen
sind
We
had
it
all
Wir
hatten
alles
Missed
by
the
eye
Vom
Auge
verfehlt
Caught
my
own
lie
Meine
eigene
Lüge
erwischt
Won't
be
our
cloud
nine
Wird
nicht
unsere
Wolke
Sieben
sein
I'll
be
the
one
Ich
werde
derjenige
sein
Turning
our
ways
Der
unsere
Wege
ändert
All
into
waste
Alles
in
Verschwendung
Darling,
won't
you
let
me
go
Liebling,
lass
mich
doch
gehen
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
Turn
my
sorrows
away
Wende
meine
Sorgen
ab
I
don't
need
you
here
to
stay
Ich
brauche
dich
nicht
hier,
um
zu
bleiben
We're
on
the
edge
Wir
sind
am
Rande
What
can
be
said
Was
kann
man
sagen
Walking
so
carefully
Gehen
so
vorsichtig
When
we're
at
the
end
Wenn
wir
am
Ende
sind
I
can't
pretend
Ich
kann
nicht
so
tun
We'll
get
back
up
again
Als
ob
wir
wieder
aufstehen
Darling,
won't
you
let
me
go
Liebling,
lass
mich
doch
gehen
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
Turn
my
sorrows
away
Wende
meine
Sorgen
ab
I
don't
need
you
here
to
stay
Ich
brauche
dich
nicht
hier,
um
zu
bleiben
Darling,
won't
you
let
me
go
Liebling,
lass
mich
doch
gehen
I
don't
need
you
anymore
Ich
brauche
dich
nicht
mehr
Turn
my
sorrows
away
Wende
meine
Sorgen
ab
I
don't
need
you
here
to
stay
Ich
brauche
dich
nicht
hier,
um
zu
bleiben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hans Olav Settem, Christian Beharie
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.