Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Shemhamforash (Live)
Шемхамфораш (Live)
Consumed
by
tongues
ov
fire
Поглощен
языками
пламени,
Burning
like
Phlegethon
Горящий,
как
Флегетон,
Holy
gardens
reduced
to
ash
Святые
сады,
обращенные
в
пепел,
Extinguishing
light
ov
hope
Гасящие
свет
надежды,
Bringing
the
end
ov
the
days
Несущие
конец
дней.
Words
ov
my
gospel
scattered
Слова
моего
Евангелия
развеяны,
Sacrilegious
scorn
spat
in
pale
creeds
Святотатственное
презрение,
брошенное
в
лицо
бледным
верованиям.
Thin
is
the
line
between
pure
being
and
pure
nothing
Тонка
грань
между
чистым
бытием
и
чистым
ничто,
My
sole
companion
Моим
единственным
спутником.
At
my
command:
По
моему
велению:
Let
the
blood
ov
the
infants
flood
the
streets
ov
Bethelehem!
Пусть
кровь
младенцев
зальет
улицы
Вифлеема!
O
ye
ov
little
faith
О
вы,
маловерные,
With
ethics
rotten
in
a
moral
cage
С
гнилой
этикой
в
клетке
морали,
Dead
meat
thrown
down
to
the
worms
Мертвое
мясо,
брошенное
червям,
To
feed
religious
tumor
Чтобы
питать
религиозную
опухоль,
Corrupting
marrow
ov
repugnant
swirl
Разлагающую
сердцевину
отвратительного
водоворота.
At
my
command:
По
моему
велению:
Let
the
blood
ov
the
infants
flood
the
streets
ov
Bethelehem!
Пусть
кровь
младенцев
зальет
улицы
Вифлеема!
At
my
command:
По
моему
велению:
Let
the
heads
ov
Samaritan
pave
my
ways!
Пусть
головы
самаритян
устелят
мне
путь!
Shemhamforash!
Шемхамфораш!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darski Adam
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.