Behnam Safavi - Chand Bar Ashegh Shodi - перевод текста песни на немецкий

Chand Bar Ashegh Shodi - Behnam Safaviперевод на немецкий




Chand Bar Ashegh Shodi
Wie oft hast du dich verliebt
دیگه خیلی وقته که دورم ازت
Es ist schon eine lange Zeit her, dass ich weit von dir weg bin
بگو بعد من چندبار عاشق شدی
Sag mir, wie oft hast du dich nach mir verliebt?
بگو چندتا قلبو شکستی و باز
Sag mir, wie viele Herzen hast du gebrochen und bist wieder
همون آدمه سرده سابق شدی
dieselbe kalte Person von früher geworden?
غرور کیا زیر پات له شده
Wessen Stolz wurde unter deinen Füßen zertreten?
بگو چندنفر تشنه ی خونتن
Sag mir, wie viele hast du so tief verletzt?
بگو چند نفر باورت کردنو
Sag mir, wie viele Menschen haben dir geglaubt
شکستی اونارو درست مثل من
und du hast sie gebrochen, genau wie mich?
چقدر زخمی کردی دل سادمو
Wie sehr hast du mein einfaches Herz verletzt.
چقدر گریه کردم تا آروم شدم
Wie viel habe ich geweint, bis ich mich beruhigt habe.
چقدر مرگو دیدم جلوی چشام
Wie oft habe ich den Tod vor meinen Augen gesehen,
تا اینکه کنار اومدم با خودم
bis ich mit mir selbst ins Reine kam.
محاله بازم بچه شم مثل قبل
Ich kann unmöglich wieder so naiv sein wie früher.
تموم شد دیگه قلبم آشوب نیست
Es ist vorbei, mein Herz ist nicht mehr in Aufruhr.
دیگه خوب میدونم هیچ آدمی
Jetzt weiß ich gut, kein Mensch
قد ادعای خودش خوب نیست
ist so gut, wie er von sich behauptet.
دیگه خوب میدونم هیچ آدمی
Jetzt weiß ich gut, kein Mensch
قد ادعای خودش خوب نیست.
ist so gut, wie er von sich behauptet.
چقدر زخمی کردی دل سادمو
Wie sehr hast du mein einfaches Herz verletzt.
چقدر گریه کردم تا آروم شدم
Wie viel habe ich geweint, bis ich mich beruhigt habe.
چقدر مرگو دیدم جلوی چشام
Wie oft habe ich den Tod vor meinen Augen gesehen,
تا اینکه کنار اومدم با خودم
bis ich mit mir selbst ins Reine kam.





Авторы: Behnam Safavi, Seyed Mohammad Kazemi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.