Текст и перевод песни Behnam Safavi - Soe Tafahom
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
حال
من
خوبه
اما
دلم
آشوبه
My
heart
aches
but
my
mind
is
at
ease
من
بی
خبرم
از
دل
و
احساس
تو
I'm
oblivious
to
your
heart
and
mind
من
دیونه
هر
شب
تو
همین
خونه
My
mind
wanders
every
night
in
this
house
میشینم
و
نقشه
میکشم
واسه
تو
I
sit
down
and
strategize
for
you
دلهره
دارم
که
یه
وقت
سوتفاهم
بشه
I'm
worried
about
misconceptions
developing
علاقه
ی
شدید
من
سوژه
ی
مردم
بشه
My
feelings
for
you
becoming
the
gossip
of
the
town
دلهره
دارم
که
نتونم
تو
رو
عاشق
کنم
I'm
worried
about
not
being
able
to
make
you
fall
in
love
بگی
دوسم
نداری
و
بدون
تو
دق
کنم
You
saying
you
don't
love
me
and
me
dying
without
you
زوده
یا
دیره
دل
من
گیره
نفسم
میره
از
تب
و
تاب
It
may
be
too
early
or
too
late,
my
heart
is
caught,
my
breath
is
taken
by
feverishness
من
گرفتارم
تورو
دوست
دارم
جلو
چشمامی
حتی
تو
خواب
I'm
captivated,
I
love
you,
you're
in
my
sight
even
in
my
dreams
شیطنت
های
نگاهت
خاصه
Your
playful
eyes
hold
something
special
کاش
بدونی
دل
من
حساسه
I
wish
you
knew
my
heart
is
fragile
کاشکی
یه
ذره
مراعات
کنی
I
wish
you
could
show
some
consideration
منو
کمتر
محو
چشمات
کنی
Mesmerize
me
with
your
eyes
less
این
روزا
با
خودمم
درگیرم
These
days
I'm
at
war
with
myself
آخ
اگه
بهت
نگم
میمیرم
Oh,
I'll
die
if
I
don't
tell
you
هی
جلوی
آیینه
میگم
با
خودم
I
stand
before
the
mirror
telling
myself
معذرت
میخوام
من
عاشقت
شدم
I'm
sorry,
I've
fallen
in
love
with
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Behnam Safavi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.