Текст и перевод песни Behzad Leito feat. Sami Low - Delet Ba Mannito
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Delet Ba Mannito
С Тобой Покончено
چشمات
بهم
میگه
Твои
глаза
говорят
мне,
نباید
اعتماد
کنم
به
تو
Что
не
должен
я
доверять
тебе.
ولی
خُب
فکرم
بازم
میره
Но
мои
мысли
все
равно
возвращаются
فقط
به
حس
و
حال
دَم
صبح
К
тому
чувству
на
рассвете.
اشکام
دونه
دونه
ریختن
Мои
слезы
капали
одна
за
другой,
اصلاَ
مهم
نبود
برای
تو
Но
тебе
было
все
равно.
راحت
رفتی
با
یه
نیشخند
Ты
легко
ушла
с
ухмылкой,
گفتی
ندارم
هواتو
Сказав,
что
тебе
нет
до
меня
дела.
دلت
با
من
نی
تو
Твое
сердце
не
со
мной,
دلت
با
من
نی
تو
Твое
сердце
не
со
мной,
دلت
با
من
نی
تو
، نه
نه
نه
Твое
сердце
не
со
мной,
нет,
нет,
нет.
دلت
با
من
نی
تو
Твое
сердце
не
со
мной,
دلت
با
من
نی
تو
Твое
сердце
не
со
мной,
دلت
با
من
نی
تو
Твое
сердце
не
со
мной.
آخه
چقدر
نامردی
تو
Как
же
ты
бессердечна!
نیستی
اون
آدمِ
سابق
نه
اون
Ты
уже
не
та,
кем
была
раньше,
که
هر
روز
میشدی
تو
عاشق
تر
و
Та,
что
каждый
день
влюблялась
все
сильнее,
اون
روزا
بود
باهات
بهتر
و
И
те
дни
были
с
тобой
лучше.
نمیکنی
هیچ
جا
حسابت
منو
Ты
нигде
не
считаешься
со
мной.
دور
از
همیم
تو
یه
جای
دوری
Мы
далеко
друг
от
друга,
ты
где-то
далеко.
کاش
ببینمت
من
یه
جا
یه
جوری
Хотел
бы
я
увидеть
тебя
где-нибудь,
как-нибудь,
شاید
بتونی
از
چشام
بخونی
Может
быть,
ты
смогла
бы
прочитать
в
моих
глазах,
هنوزم
بفهمی
که
آرزومی
Что
ты
все
еще
моя
мечта.
نمیشه
فهمید
حرف
کی
حرفه
Непонятно,
кому
верить,
خیلیا
بهم
میگن
برنمیگرده
Многие
говорят
мне,
что
ты
не
вернешься.
بده
بره
اون
که
درک
نمیکرد
Пусть
уйдет
та,
которая
не
понимала.
دیوونه
ای
میخوای
تلف
کنی
وقتت
Глупец,
хочешь
тратить
свое
время?
دلت
با
من
نی
با
ده
تا
دیگست
Твое
сердце
не
со
мной,
а
с
десятком
других.
صد
دفعه
دعواها
ظرفا
شیکست
Сто
раз
ссоры,
разбитая
посуда.
میگی
ندارم
باهات
حرفی
اصلاً
Ты
говоришь,
что
тебе
не
о
чем
со
мной
говорить,
میگی
دیدی
نامردی
از
من
Ты
говоришь,
видишь,
я
бессердечный.
چشمات
بهم
میگه
Твои
глаза
говорят
мне,
نباید
اعتماد
کنم
به
تو
Что
не
должен
я
доверять
тебе.
ولی
خُب
فکرم
بازم
میره
Но
мои
мысли
все
равно
возвращаются
فقط
به
حس
و
حال
دَم
صبح
К
тому
чувству
на
рассвете.
اشکام
دونه
دونه
ریختن
Мои
слезы
капали
одна
за
другой,
اصلاَ
مهم
نبود
برای
تو
Но
тебе
было
все
равно.
راحت
رفتی
با
یه
نیشخند
Ты
легко
ушла
с
ухмылкой,
گفتی
ندارم
هواتو
Сказав,
что
тебе
нет
до
меня
дела.
دلت
با
من
نی
تو
Твое
сердце
не
со
мной,
دلت
با
من
نی
تو
Твое
сердце
не
со
мной,
دلت
با
من
نی
تو
، نه
نه
نه
Твое
сердце
не
со
мной,
нет,
нет,
нет.
دلت
با
من
نی
تو
Твое
сердце
не
со
мной,
دلت
با
من
نی
تو
Твое
сердце
не
со
мной,
دلت
با
من
نی
تو
Твое
сердце
не
со
мной.
آخه
چقدر
نامردی
تو
Как
же
ты
бессердечна!
یادش
بخیر
پنج
صبح
Вспоминаю,
как
в
пять
утра
بیدار
با
هم
تا
قبلِ
ظهر
Мы
бодрствовали
вместе
до
полудня.
داشتیم
این
همه
ذوق
У
нас
было
столько
энтузиазма,
رفتی
راحت
سرِ
خود
А
ты
легко
ушла
сама
по
себе.
زود
گذشت
اون
لحظه
های
خوب
Быстро
прошли
те
хорошие
моменты.
با
تو
برا
من
هر
چی
عالی
بود
С
тобой
для
меня
все
было
прекрасно.
میکشیدم
من
دستو
لای
موت
Я
проводил
рукой
по
твоим
волосам,
نمیخواستم
بشه
از
تو
راه
دور
Не
хотел,
чтобы
ты
была
далеко
от
меня.
الان
نمیدونم
کجایِ
شهری
Сейчас
я
не
знаю,
где
ты
в
городе,
فکر
نمیکردم
بری
جدا
بگردی
Не
думал,
что
ты
уйдешь,
чтобы
гулять
одна.
هر
روز
با
هم
دو
سالِ
تقویم
Каждый
день
вместе,
два
года
календаря.
اشتباه
کردم
دو
بارِ
قبلی
Я
ошибался
два
раза
до
этого.
حرف
میزنی
باهام
خشک
و
معمولی
Ты
говоришь
со
мной
сухо
и
обыденно,
بهم
میگی
خیلی
غُدو
مغروری
Говоришь,
что
я
слишком
гордый
и
упрямый.
میگی
قلبت
قبلا
شکست
Ты
говоришь,
что
твое
сердце
было
разбито
раньше.
بهم
بگو
اگه
راه
برگشتی
هست
Скажи
мне,
есть
ли
путь
назад.
نمیخوام
بهت
اعتماد
کنم
اصلا
نموندی
پای
حرفت
Я
не
хочу
доверять
тебе,
ты
не
сдержала
своего
слова.
نمیخوام
بهت
اعتماد
کنم
وقتی
معلوم
نیست
باشی
بعدش
Я
не
хочу
доверять
тебе,
когда
неизвестно,
будешь
ли
ты
рядом
потом.
تو
بودی
میگفتی
زود
میرم
این
روزا
حتی
اگه
باشه
سختت
Ты
говорила,
что
скоро
уйдешь,
даже
если
мне
будет
тяжело.
نه
نه
نه
بزار
برو
بزار
برو
نگو
از
این
دنیا
همینه
سهمت
Нет,
нет,
нет,
пусть
уходишь,
пусть
уходишь,
не
говори,
что
это
моя
судьба.
چشمات
بهم
میگه
Твои
глаза
говорят
мне,
نباید
اعتماد
کنم
به
تو
Что
не
должен
я
доверять
тебе.
ولی
خُب
فکرم
بازم
میره
Но
мои
мысли
все
равно
возвращаются
فقط
به
حس
و
حال
دَم
صبح
К
тому
чувству
на
рассвете.
اشکام
دونه
دونه
ریختن
Мои
слезы
капали
одна
за
другой,
اصلاَ
مهم
نبود
برای
تو
Но
тебе
было
все
равно.
راحت
رفتی
با
یه
نیشخند
Ты
легко
ушла
с
ухмылкой,
گفتی
ندارم
هواتو
Сказав,
что
тебе
нет
до
меня
дела.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.