Текст и перевод песни Behzad Leito, Sepehr Khalse, Siavash Rad & Anita - Dast Foroush
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dast Foroush
Уличный торговец
صبح
به
خیر
دست
فروش
، امروزو
تو
چی
داری؟
Доброе
утро,
уличный
торговец,
что
у
тебя
есть
сегодня?
دیروز
جنس
گریه
بود
، بگو
امروزو
داری
تو
خنده
Вчера
товаром
были
слезы,
скажи,
есть
ли
у
тебя
сегодня
смех?
همه
رو
دادی
و
رفته
، بگو
خب
لبخندات
چنده
Ты
все
раздала
и
ушла,
скажи,
сколько
стоят
твои
улыбки?
اونا
رَم
گذاشتی
کنار
، باید
باز
وایسم
تا
شنبه
Ты
отложила
их
в
сторону,
мне
придется
ждать
до
субботы.
یک
نگاه
هم
بنداز
به
پلکام
، فصل
فصلِ
اندوهه
انگار
Взгляни
на
мои
веки,
кажется,
на
них
вечная
печаль.
صبحا
هم
کابوس
میچینم
، یه
چیز
بده
میخوام
آروم
بگیرم
По
утрам
мне
снятся
кошмары,
мне
нужно
что-то
плохое,
чтобы
успокоиться.
یه
چیز
بده
میخوام
آروم
بگیرم
Мне
нужно
что-то
плохое,
чтобы
успокоиться.
هر
روز
به
جنگ
میرم
، با
تصویرِ
خودم
Каждый
день
я
сражаюсь
со
своим
отражением.
با
کسی
که
توویِ
آینه
من
میبینم
С
тем,
кого
я
вижу
в
зеркале.
بدون
یه
روز
میشه
، اینا
یه
خرد
میشه
Знай,
однажды
все
это
превратится
в
осколки.
همه
خوبیا
میان
دور
و
برم
، میشه
دنیا
مالِ
من
Все
хорошее
окружит
меня,
и
мир
станет
моим.
پَر
میشه
این
حالِ
بد
Это
плохое
состояние
улетучится.
دیگه
دستِ
دست
فروش
У
уличного
торговца
больше
не
будет
هیچوقت
نیستش
فالِ
بد
Никогда
не
будет
плохого
предзнаменования.
ناآرومم
طبقِ
معمول
Я
как
обычно
беспокоен.
خودم
بیکارم
ولی
فکرِ
مشغول
Сам
безработный,
но
мысли
заняты.
زندگیامون
مثلِ
مجنون
Наши
жизни
как
у
Маджнуна,
ولی
واسه
یِ
یه
عشقِ
مجهول
Но
ради
неизвестной
любви.
نیستش
خیالی
به
آیندم
Нет
никаких
иллюзий
о
будущем,
چون
که
تهِ
تهِش
باید
رفت
Потому
что
в
конце
концов
придется
уйти.
میخوام
اگه
ازم
یادکردن
Я
хочу,
чтобы,
вспоминая
меня,
بگن
یه
دلیو
شاد
کرد
رفت
Говорили,
что
он
радовал
сердца.
اینا
میخوان
سپهرِ
فکر
و
خیالو
Они
хотят
захватить
небо
мыслей
и
фантазий,
ولی
اون
که
خورده
دلخوریاشو
Но
тот,
кто
проглотил
свои
обиды,
دیگه
وقت
نی
که
چِت
کنی
فکر
کنی
تا
صبح
Больше
не
будет
тратить
время
на
болтовню
и
размышления
до
утра.
با
محبتت
بم
گفتی
پاشو
Своей
любовью
ты
сказала
мне:
"Вставай!".
وقتی
که
شدی
غرقِ
عشقش
Когда
ты
утонешь
в
своей
любви,
اونوقت
میبینی
یه
دست
گرفتت
Тогда
ты
увидишь,
что
чья-то
рука
схватила
тебя.
دست
خودت
میاد
سرنوشتت
Твоя
собственная
рука
определит
твою
судьбу.
حقته
باید
پس
گرفتش
Ты
заслужила
это,
ты
должна
вернуть
ее.
هر
روز
به
جنگ
میرم
، با
تصویرِ
خودم
Каждый
день
я
сражаюсь
со
своим
отражением.
با
کسی
که
توویِ
آینه
من
میبینم
С
тем,
кого
я
вижу
в
зеркале.
بدون
یه
روز
میشه
، اینا
یه
خرد
میشه
Знай,
однажды
все
это
превратится
в
осколки.
همه
خوبیا
میان
دور
و
برم
، میشه
دنیا
مالِ
من
Все
хорошее
окружит
меня,
и
мир
станет
моим.
پَر
میشه
این
حالِ
بد
Это
плохое
состояние
улетучится.
دیگه
دستِ
دست
فروش
У
уличного
торговца
больше
не
будет
هیچوقت
نیستش
فالِ
بد
Никогда
не
будет
плохого
предзнаменования.
نمیدونم
توو
قلبا
جایی
دارم
Не
знаю,
есть
ли
у
меня
место
в
сердцах,
من
و
میکروفونم
توو
این
چار
دیوارم
Я
и
мой
микрофон
в
этих
четырех
стенах.
دلم
خوش
به
برفه
و
چایی
داغم
Мое
сердце
радуется
снегу
и
горячему
чаю.
خدا
نگاه
بنداز
یه
کم
این
پایینا
رَم
Боже,
взгляни
немного
вниз.
فروردین
میره
این
آدم
برفی
В
апреле
этот
снеговик
растает.
وقتی
رفتم
میگن
چقد
راحت
رفتی
Когда
я
уйду,
скажут,
как
легко
я
ушел.
وقتی
دلت
میشکنه
تو
با
هر
حرفی
Когда
твое
сердце
разбито,
с
каждым
словом
باید
بری
توو
تنهایی
لا
هر
تفریح
Ты
должна
уйти
в
одиночество,
оставив
все
развлечения.
کاش
ریشه
کنن
باز
این
گُلا
توو
خاک
Пусть
эти
цветы
снова
укоренятся
в
земле,
نبینیم
دست
فروش
یخ
زده
صبحا
توو
پارک
Чтобы
мы
не
видели
замерзшего
уличного
торговца
по
утрам
в
парке.
جنگ
نباشه
نبینیم
ما
کلاه
رو
تانک
Чтобы
не
было
войны,
чтобы
мы
не
видели
каски
на
танках.
به
جاش
از
آینه
بکنیم
گرد
و
غبارو
پاک
Вместо
этого
давайте
сотрем
пыль
с
зеркала.
دست
فروش
دست
فروش
Уличный
торговец,
уличный
торговец,
امروزو
تو
چی
داری
برام
Что
у
тебя
есть
для
меня
сегодня?
هر
روز
به
جنگ
میرم
، با
تصویرِ
خودم
Каждый
день
я
сражаюсь
со
своим
отражением.
با
کسی
که
توویِ
آینه
من
میبینم
С
тем,
кого
я
вижу
в
зеркале.
بدون
یه
روز
میشه
، اینا
یه
خرد
میشه
Знай,
однажды
все
это
превратится
в
осколки.
همه
خوبیا
میان
دور
و
برم
، میشه
دنیا
مالِ
من
Все
хорошее
окружит
меня,
и
мир
станет
моим.
پَر
میشه
این
حالِ
بد
Это
плохое
состояние
улетучится.
دیگه
دستِ
دست
فروش
У
уличного
торговца
больше
не
будет
هیچوقت
نیستش
فالِ
بد
Никогда
не
будет
плохого
предзнаменования.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Behzad Davarpanah
Альбом
Therapy
дата релиза
24-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.