Текст и перевод песни Behzad Leito, Sepehr Khalse & Siavash Rad - Samsonite
بات
کلِ
کارو
کلیدم
، چه
بویِ
خوبی
میده
وقتی
My
car
and
keys
are
all
set,
what
a
nice
smell
when
کَش
دورت
پیچیدن
، بهش
پوش
دیدی
چی
میگن
They're
wrapped
around
you,
they
call
it
a
"push",
see?
پا
میشم
رو
پام
وقتی
راه
میرم
با
تو
I
stand
on
my
own
two
feet
when
I
walk
with
you
کسی
هم
أ
جاش
تکون
نمیخوره
نه
No
one
else
can
move,
no
way
انگار
روم
دارم
یه
بمب
It's
like
I'm
carrying
a
bomb
تووی
لمم
صبح
و
شبو
لَختم
I'm
naked
in
my
comfort,
morning
and
night
خودمو
خفه
کردم
دنیا
جهانبختم
I
choked
myself,
I'm
the
world
champion
دیگه
وقت
هم
ندارم
أ
تختم
No
more
time
for
my
bed
میلیونی
در
میاد
کار
شده
سخت
هم
Millions
come
in,
the
work
has
gotten
hard
too
داش
سپی
شده
مدیرِ
کل
Dash
Sepi
has
become
the
general
manager
فقط
، کم
داره
دوتا
منشی
ک
He
just
needs
two
secretaries
to
برام
، مهمون
قدِ
مجریِ
شو
Bring
guests
as
tall
as
the
show's
host
for
me
میـــآد
جیبا
سرِ
برج
میشه
پُر
My
pockets
get
full
at
the
beginning
of
the
month
اکیپمم
همزمان
بام
پا
کار
هست
My
crew
is
also
on
their
feet
with
me
پام
به
پام
میان
حاجی
کام
تا
کام
حبس
They
come
with
me
step
by
step,
Hajji,
from
start
to
finish
کار
بالا
گرفت
بار
لا
کار
رفت
The
work
took
off,
the
burden
was
lifted
کسی
نمیزنه
لام
تا
کام
حرف
No
one
speaks
a
word
from
start
to
finish
حقوقمو
میگیرم
و
کار
نمیکنم
I
get
my
rights
and
don't
work
حال
نمیکنم
تیریپ
پارچه
ای
کلاً
I'm
not
into
the
whole
fabric
style
ولی
بچه
ها
سخت
مشغولن
But
the
guys
are
busy
working
hard
رسماً
خوب
شده
من
محصولم
I've
officially
become
a
good
product
کی
میخواد
فردا
رو
کار
کنه
Who
wants
to
work
tomorrow?
نه
نه
نیستم
کیفِ
سامسونت
Nah
nah,
I'm
not
a
Samsonite
briefcase
بگو
کی
میخواد
فردا
رو
کار
کنه
Tell
me,
who
wants
to
work
tomorrow?
نه
نه
نیستم
کیفِ
سامسونت
Nah
nah,
I'm
not
a
Samsonite
briefcase
کروات
و
سامسونت
کروات
و
سامسونت
Tie
and
Samsonite,
tie
and
Samsonite
نه
نیستم
کروات
و
سامسونت
Nah,
I'm
not
a
tie
and
Samsonite
کروات
و
سامسونت
کروات
و
سامسونت
Tie
and
Samsonite,
tie
and
Samsonite
نه
نیستم
کروات
و
سامسونت
من
Nah,
I'm
not
a
tie
and
Samsonite,
me
نمیخوام
پا
شم
من
صبحا
هشت
I
don't
want
to
get
up
at
eight
in
the
morning
برم
سرِ
کار
من
نُه
تا
پنج
Go
to
work
from
nine
to
five
میخوام
باشه
سرم
کلاه
کج
I
want
my
hat
tilted
to
the
side
کاری
نکنم
من
جدا
رپ
Do
nothing
but
rap,
seriously
کُتو
بیخی
فقط
جین
و
آدیداس
بامه
Forget
the
coat,
just
jeans
and
Adidas
with
me
ساعت
کوک
نمیشه
دَم
صبح
هم
دای
باز
بامه
The
alarm
doesn't
go
off,
even
in
the
morning,
the
dice
are
with
me
اوووووو
، چقد
حالم
میزونه
Ooooooh,
how
much
it
depresses
me
الآن
میخوام
برم
دیگه
هر
جایی
داستانه
Now
I
want
to
go,
every
place
is
a
story
اکیپِ
ما
میدونی
که
کالج
فُوله
تووش
You
know
our
crew
is
full
of
college
أ
اون
فازا
ندارم
که
پا
شم
با
عشق
صبحِ
زود
I'm
not
in
the
mood
to
wake
up
with
love
early
in
the
morning
دَم
صبحِ
خونه
میشه
تازه
پُرِ
دود
In
the
morning,
the
house
is
just
filled
with
smoke
نیست
هم
میزِ
کار
با
دکورِ
خوب
There's
no
desk
with
a
nice
decor
either
سپی
خلص
این
ماه
تور
کدوم
شهره
Sepi
Khals,
which
city
is
the
tour
in
this
month?
دوس
دارم
میاد
آره
پول
رو
پول
فَله
I
like
it,
yeah,
money
comes
in
bulk
هر
شب
فوتباله
زود
رو
توپ
کَله
Every
night
is
football,
head
on
the
ball
early
بازی
دستمون
زدیم
شوت
توو
تور
حله
We
hit
the
game,
the
shot
is
in
the
net,
done
کی
میخواد
فردا
رو
کار
کنه
Who
wants
to
work
tomorrow?
نه
نه
نیستم
کیفِ
سامسونت
Nah
nah,
I'm
not
a
Samsonite
briefcase
بگو
کی
میخواد
فردا
رو
کار
کنه
Tell
me,
who
wants
to
work
tomorrow?
نه
نه
نیستم
کیفِ
سامسونت
Nah
nah,
I'm
not
a
Samsonite
briefcase
کروات
و
سامسونت
کروات
و
سامسونت
Tie
and
Samsonite,
tie
and
Samsonite
نه
نیستم
کروات
و
سامسونت
Nah,
I'm
not
a
tie
and
Samsonite
کروات
و
سامسونت
کروات
و
سامسونت
Tie
and
Samsonite,
tie
and
Samsonite
نه
نیستم
کروات
و
سامسونت
من
Nah,
I'm
not
a
tie
and
Samsonite,
me
ببین
امروز
لَشَم
همه
جوره
بیخیالِ
کارم
Look,
today
I'm
completely
relaxed,
not
caring
about
work
شل
کردم
و
جعبه
قوطیا
کنارم
I'm
chilling
with
boxes
and
cans
beside
me
سر
میزنم
به
کیفم
دو
سه
ماه
یه
بار
هم
I
check
my
bag
every
two
or
three
months
آره
میدونم
میرسن
کنسرتا
به
دادم
Yeah,
I
know
the
concerts
will
come
to
my
rescue
من
بیخیالِ
جلسه
یِ
صبحم
I
don't
care
about
the
morning
meeting
برنامه
چیله
آره
طرفایِ
ظهر
هم
The
program
is
chill,
yeah,
around
noon
too
ماجرا
شروع
میشه
شب
أ
سه
صبح
هم
The
story
starts
at
three
in
the
morning
وقت
نمیذارم
واسه
هَوَلایِ
دورم
I
don't
have
time
for
the
worries
around
me
نمیخوام
باشه
رئیس
بالا
سرم
I
don't
want
a
boss
over
my
head
دیر
کنم
مترو
من
ته
ایستگاه
با
زنم
I'm
late,
the
metro,
I'm
at
the
last
station
with
my
wife
سرِ
شب
میریزن
ده
بیستا
باز
سرم
In
the
evening,
they
pour
ten,
twenty
on
my
head
again
اینجوری
هر
روز
ردیف
بالان
سرم
This
way,
every
day
is
good
above
my
head
هیچجوره
نیستم
منگنه
بازی
I'm
not
into
the
stapler
game
at
all
اعصابِ
خوب
سرِ
شنبه
شه
عاصی
Good
nerves
on
Saturday
become
rebellious
دَم
صبحو
نمیخواد
خیلی
چِشَم
I
don't
need
much
in
the
morning
رپ
میدین
چشم
من
هم
پیگیرشم
You
rap,
my
eyes
are
also
following
کی
میخواد
فردا
رو
کار
کنه
Who
wants
to
work
tomorrow?
نه
نه
نیستم
کیفِ
سامسونت
Nah
nah,
I'm
not
a
Samsonite
briefcase
بگو
کی
میخواد
فردا
رو
کار
کنه
Tell
me,
who
wants
to
work
tomorrow?
نه
نه
نیستم
کیفِ
سامسونت
Nah
nah,
I'm
not
a
Samsonite
briefcase
نمیخوام
برم
به
سرِ
کار
I
don't
want
to
go
to
work
نمیخوام
برم
به
سرِ
کار
I
don't
want
to
go
to
work
نمیخوام
برم
به
سرِ
کار
I
don't
want
to
go
to
work
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Behzad Davarpanah
Альбом
Therapy
дата релиза
24-12-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.