Behzad Leito feat. Sepehr Khalse, Sijal & Afx - Az Alan Be Bad - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Behzad Leito feat. Sepehr Khalse, Sijal & Afx - Az Alan Be Bad




برگردیم به خونه اول با اینکه دوره مقصد
Давай вернемся в первый дом, хотя это путь к цели.
الکل توی خونِ من رفت ولی خب خوبه مَزش
Алкоголь прошел сквозь мою кровь, но на вкус он хороший.
احساسم مونده أ قبل میرسی تو زود به حرفم
Раньше у меня были чувства, ты нарушила мое слово.
عشقم خورده قلبم باید به زور بخندم
Моя любовь, мое сердце должно улыбаться издалека.
کاش مالِ هم باشیم از الان به بعد
Я хочу, чтобы мы были вместе с этого момента.
از الان به بعد از الان به بعد
Отныне, отныне, отныне,
مالِ هم باشیم از الان به بعد از الان به بعد
отныне, отныне...
قبلنا که رفت میگیم وسلام به ضعف
Мы говорили это, когда он уходил, и говорили это слабости.
تو بودی ستونِ دلم و خونه
Это был ты, костяк дома.
هنو یادم با تو یه کم آرومه
С тобой все еще тихо.
ولی بقیش خب چقد داغونه
Но остальное-беспорядок.
دارم میرسم به تها تونل
Я приближаюсь к туннелю.
از دور میبینم روزنه نور
Я вижу свет на дальнем конце.
شاید این یکی باشه فرصتِ خوب
Может быть, это и есть.хороший шанс.
الان بدجوری غرقِ گذشتست
Он просто так подавлен прямо сейчас.
اونی که به فرداها زُل زده بود
Тот, кто смотрит на завтра.
از این به بعد به هم همه جا وصلیم
С этого момента мы связаны повсюду.
تا دوباره بشم من قهرمان اصلیت
Снова стать настоящим героем.
ایندفعه بریم تا تهش واینسیم
Давай уйдем в этот раз, мы не остановимся.
میرسیم آره چون کَمِرا نزدیک
Да, потому что это близко.
نه دیگه نمیخوام من روزایِ تلخو
Нет, не знаю.
بگذره هر جوری دوست داره وقت خب
- Не торопись. - неважно.
عشقم ببین صافه آسمون
Любовь, Послушай, все ясно.
همه چی درست میشه باز به خواستمون
Все будет хорошо снова.
برگردیم به خونه اول با اینکه دوره مقصد
Давай вернемся в первый дом, хотя это путь к цели.
الکل توی خونِ من رفت ولی خب خوبه مَزش
Алкоголь прошел сквозь мою кровь, но на вкус он хороший.
احساسم مونده أ قبل میرسی تو زود به حرفم
Раньше у меня были чувства, ты нарушила мое слово.
عشقم خورده قلبم باید به زور بخندم
Моя любовь, мое сердце должно улыбаться издалека.
کاش مالِ هم باشیم از الان به بعد
Я хочу, чтобы мы были вместе с этого момента.
از الان به بعد از الان به بعد
Отныне, отныне, отныне,
مالِ هم باشیم از الان به بعد از الان به بعد
отныне, отныне...
قبلنا که رفت میگیم وسلام به ضعف
Мы говорили это, когда он уходил, и говорили это слабости.
از الان به بعد اعتماد به نفس
С этого момента, уверенность.
نمیمونیم به این حسِ پاره وصل
Мы не будем оставаться на связи с этим рваным чувством.
میدونی نصفش حافظست که باعثِ حفظ فاصلست
Знаешь, половина из них-воспоминания, которые хранят дистанцию.
رست ما که رفت ، اسممون هنوز تو قصه ها که هست
Наш курс пропал, наши имена все еще в историях.
از الان به بعد نمیدیم جواب به هر سلامِ سرد
Отныне никакого ответа на холодный Привет.
برمیگردیم به اولایِ فصل
Возвращаюсь к сезону.
میدونم شده دو سالی تَلَف
Я знаю, это было два года впустую.
طول کشید تا کارما مساوی کرد رفت
Мне понадобилось время, чтобы нас сравнять.
میخوام بشن همه این قرصا بی مصرف
Я хочу, чтобы все эти таблетки были бесполезны.
بریم جلو بی گناه و خوب بی غبار و دود
Давай выйдем невинными и добрыми, чистыми и ясными.
این راهو تا تَه بیست سوال دروغ
Всю дорогу до конца двадцати лжи.
نترکونیم این حبابو زود
Давай не будем взрывать этот пузырь.
که من آسونم بگیرم زندگی بی تو داره زور
Жизнь без тебя-твоя сила.
برگردیم به خونه اول با اینکه دوره مقصد
Давай вернемся в первый дом, хотя это путь к цели.
الکل توی خونِ من رفت ولی خب خوبه مَزش
Алкоголь прошел сквозь мою кровь, но на вкус он хороший.
احساسم مونده أ قبل میرسی تو زود به حرفم
Раньше у меня были чувства, ты нарушила мое слово.
عشقم خورده قلبم باید به زور بخندم
Моя любовь, мое сердце должно улыбаться издалека.
کاش مالِ هم باشیم از الان به بعد
Я хочу, чтобы мы были вместе с этого момента.
از الان به بعد از الان به بعد
Отныне, отныне, отныне,
مالِ هم باشیم از الان به بعد از الان به بعد
отныне, отныне...
قبلنا که رفت میگیم وسلام به ضعف
Мы говорили это, когда он уходил, и говорили это слабости.
از الان به بعد نه از همین الان
С этого момента, не с этого момента.
بذار جوونمون از زمین دراد
Выпустите молодого человека.
حرف مرگو نزنیم شبا
Давай не будем говорить о смерти по ночам.
با اینکه اون همیشه هست همین وَرا
Даже если она всегда рядом.
واسه تو هیچوقت آرزو محال
Для тебя честолюбие никогда не бывает невозможным.
نبودش و دنیام شد خالِ رو لبات
Это не так, и у тебя весь мир на губах.
بگو آخرش چرا اینطوره
Скажи мне, чем все закончится.
واسه همه چی که داری تو جواب
На все, что у тебя есть, у тебя есть ответы.
تنهاییو از اسمش نترس
Не бойся одного имени.
دیدی دیدی بدتره حسش ازش
Видишь ли, это еще хуже.
نصفه یِ بدترتم بدون
Знаю половину худшего.
نمیاد این عشقمون مثلش اصاً
Это не приходит, наша любовь не приходит.
این روزام که قهری با خودت
Это не тот день, когда ты вернешься.
بگو بینتون کِی آشتیه
Скажи мне, кто среди тебя?
مطمئنم که مالِ من میشی
Я уверен, ты будешь моей.
ای کاش نگیم ای کاش دیگه.
Жаль, что мы этого не сделали.
برگردیم به خونه اول با اینکه دوره مقصد
Давай вернемся в первый дом, хотя это путь к цели.
الکل توی خونِ من رفت ولی خب خوبه مَزش
Алкоголь прошел сквозь мою кровь, но на вкус он хороший.
احساسم مونده أ قبل میرسی تو زود به حرفم
Раньше у меня были чувства, ты нарушила мое слово.
عشقم خورده قلبم باید به زور بخندم
Моя любовь, мое сердце должно улыбаться издалека.
کاش مالِ هم باشیم از الان به بعد
Я хочу, чтобы мы были вместе с этого момента.
از الان به بعد از الان به بعد
Отныне, отныне, отныне,
مال ِ هم باشیم از الان به بعد از الان به بعد
отныне, отныне...
قبلنا که رفت میگیم وسلام به ضعف.
Мы говорили "Привет слабости".





Авторы: Behzad Davarpanah

Behzad Leito feat. Sepehr Khalse, Sijal & Afx - Therapy
Альбом
Therapy
дата релиза
24-12-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.