Текст и перевод песни Behzad Leito feat. Erfan - Tond Miram
Tond Miram
Tond Miram (My Body Burns)
آه!
رو
بیت
Ah!
On
the
beat
تولدم
نمیخوام
که
کیک
فوت
کنم
I
don't
want
a
birthday
cake
to
blow
out
candles
میخوام
، هیز
دود
کنم
I
want
to
smoke
haze,
puff
and
cloud
مگه
دیوونم
امشبو
خونه
بشینم؟
Am
I
crazy
to
stay
home
tonight?
وقتی
میتونم
برنامه
دونه
دونه
بچینم
When
I
can
line
up
plans
one
by
one
وای
مهمونی
کر
کثیفاست
Damn,
the
party's
filthy
and
loud
هرجا
میرن
دیگه
حرفـ
از
ایناست
Wherever
they
go,
the
talk
is
about
us
ولی
مهم
نیستن
چون
ما
تو
راهه
لندنیم
But
they
don't
matter,
we're
on
our
way
to
London
نمیایم
به
هم
مثل
جوراب
و
سندلیم
We
don't
match
like
socks
and
sandals,
understand?
دوست
دارم
دوست
دوستشو
با
ممه
های
سیخه
لایت
سیک
ملو
میزنیم
باز
سر
راش
I
love
your
friend
with
her
perky
breasts,
light
and
mellow,
we
hit
it
again,
head
first
توام
فکر
لات
و
لوت
بازی
با
قمه
باش
، هرچی
بری
بالا
تو
این
بازی
باز
کمه
داش
You
think
about
gangster
games
with
knives,
the
higher
you
climb,
the
less
you
have,
my
friend
دخترا
بهم
میگن
چه
بیته
خداست
Girls
tell
me
this
beat
is
divine
سیبیلا
میپرسن
ازم
سپیده
کجاست؟
Civilians
ask
me
where
Sepideh
is?
اینقدر
چیپ
دارم
جلوم
جام
یه
میزه
جداست
I
have
so
many
chips,
my
glass
has
its
own
table
جوری
بلاف
میزنم
بره
جا
اون
بریزه
دو
آس
I
bluff
so
hard,
it
spills
two
aces
از
بس
لج
کردیم
با
همه
دنیا
We've
held
grudges
against
the
whole
world
هستیم
لشترین
آدم
دنیا
We're
the
laziest
people
on
Earth
هرجا
با
هرکسی
آخرش
خوش
باش
Wherever
you
are,
with
whoever,
have
a
good
time
عرفان
آدم
نمیشه
Erfan
can't
be
tamed
از
تیر
خوشحالیم
تا
ته
خرداد
We're
happy
from
July
till
the
end
of
June
مستیم
گل
داریم
کاغذو
پر
باز
We're
drunk,
we
have
weed,
the
paper's
wide
open
هرجا
با
هرکسی
آخرش
خوش
باش
Wherever
you
are,
with
whoever,
have
a
good
time
بهزاد
آدم
نمیشه
Behzad
can't
be
tamed
هنسی
کونیاک
، ترکید
دنیا
Hennessy
cognac,
the
world
explodes
دنیارم
که
میگیرم
به
یکی
ت×مام
Even
if
I
conquer
the
world,
I'll
give
it
to
someone,
just
like
that
نمیخونم
واسه
جک
و
ج×نده
که
بشه
لخت
پام
I
don't
sing
for
jacks
and
bitches
to
get
at
my
feet
فمدی
و
بشقابه
کُکباز
ام
دی
و
وودکا
Famedi
and
plates,
cokehead
MD
and
vodka
پر
حرف
منه
جدیه
خودخواه
Full
of
talk,
I'm
serious
and
selfish
آره
عرف
همون
مدل
تقصاست
Yeah,
Erfan
is
the
same,
it's
his
fault
خطو
زد
مردمک
مدل
جغد
باز
He
crossed
the
line,
pupils
dilated
like
an
owl
دو
دله
خب
باز
مثل
رل
رو
جفت
تاس
Two
minds,
open
again
like
a
roll
on
double
dice
مرزو
رد
جزر
و
مد
علف
و
کُ
Crossing
borders,
tides,
weed
and
codeine
دافه
کنارم
نمیکنم
طرفو
پر
Girl
by
my
side,
I'm
not
filling
her
up
نمیکنم
وقت
تلف
و
رک
I'm
not
wasting
time,
I'm
blunt
میزنم
حرفمو
خطمو
میدم
من
قلبمو
شوک
I
speak
my
mind,
draw
my
line,
I
shock
my
heart
نیستم
دنبال
دافا
توی
اینستاگرم
I'm
not
looking
for
girls
on
Instagram
چون
که
جفت
رو
پاهامن
با
20
تا
گرم
Because
they're
both
at
my
feet
with
20
grams
باریک
بلند
یا
پلنگ
نیست
با
من
Slim
and
tall
or
a
panther
isn't
with
me
با
بزی
پاریس
یا
نیس
یا
کن
With
a
goat,
Paris
or
Nice
or
Cannes
از
بس
لج
کردیم
با
همه
دنیا
We've
held
grudges
against
the
whole
world
هستیم
لشترین
آدم
دنیا
We're
the
laziest
people
on
Earth
هرجا
با
هرکسی
آخرش
خوش
باش
Wherever
you
are,
with
whoever,
have
a
good
time
عرفان
آدم
نمیشه
Erfan
can't
be
tamed
از
تیر
خوشحالیم
تا
ته
خرداد
We're
happy
from
July
till
the
end
of
June
مستیم
گل
داریم
کاغذو
پر
باز
We're
drunk,
we
have
weed,
the
paper's
wide
open
هرجا
با
هرکسی
آخرش
خوش
باش
Wherever
you
are,
with
whoever,
have
a
good
time
بهزاد
آدم
نمیشه
Behzad
can't
be
tamed
مُد
شده
میخونن
از
غم
قصه
It's
trendy
to
sing
about
sadness
and
stories
وقتی
من
میام
عوض
میشه
اتمسفر
When
I
come,
the
atmosphere
changes
زندیگم
فیلم
عکسم
تو
کن
پوستر
My
life
is
a
movie,
my
photo
on
a
Cannes
poster
واسه
لش
کنا
اینجا
شدم
من
مبسر
For
the
lazy
ones,
I
became
the
interpreter
here
دوتا
سوماسو
رنگ
بزن
و
بارفیکس
روش
Do
two
somersaults,
paint
and
pull-ups
on
it
چهارتا
عکس
اینستاگرم
بذار
با
زیرپوش
Post
four
Instagram
photos
in
your
undershirt
هرچی
موزیک
ساخته
بود
اون
باز
ر×د
توش
He
fucked
up
every
song
he
made
من
نمیدونم
این
همه
بازدید
کوش؟
I
don't
know
where
all
these
views
are?
میگن
هروقت
عرفو
دیدن
یه
جا
نئش
و
لش
بوده
They
say
whenever
they
saw
Erfan,
he
was
wasted
and
lazy
با
یه
دختره
تک
، یه
جا
شل
مشغوله
With
a
single
girl,
somewhere
loose
and
busy
شایعه
ها
رو
دیکته
کنین
انگار
مشق
بوده
Dictate
the
rumors
as
if
it
were
homework
منم
راهمو
میرم
و
داستانام
تهش
خوبه
I
go
my
way,
and
my
stories
end
well
آه!
باز
میگن
عرفان
آدم
نمیشه
Ah!
They
say
again
Erfan
can't
be
tamed
باز
میگن
جوینتای
دستش
لاغز
نمیشه
They
say
again
the
joints
in
his
hands
won't
get
skinny
آره
، میگن
آمار
من
بد
گوهیه
Yeah,
they
say
my
stats
are
bullshit
عرفان
الکیله
بد
خلیه
چیزی
نموند
از
کلیه
Erfan's
just
kidding,
he's
bad,
nothing
left
of
his
kidney
از
بس
لج
کردیم
با
همه
دنیا
We've
held
grudges
against
the
whole
world
هستیم
لشترین
آدم
دنیا
We're
the
laziest
people
on
Earth
هرجا
با
هرکسی
آخرش
خوش
باش
Wherever
you
are,
with
whoever,
have
a
good
time
عرفان
آدم
نمیشه
Erfan
can't
be
tamed
از
تیر
خوشحالیم
تا
ته
خرداد
We're
happy
from
July
till
the
end
of
June
مستیم
گل
داریم
کاغذو
پر
باز
We're
drunk,
we
have
weed,
the
paper's
wide
open
هرجا
با
هرکسی
آخرش
خوش
باش
Wherever
you
are,
with
whoever,
have
a
good
time
بهزاد
آدم
نمیشه
Behzad
can't
be
tamed
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.