Behzad Leito feat. OMEED - Ina Faghat Harfe - перевод текста песни на русский

Ina Faghat Harfe - Behzad Leito , OMEED перевод на русский




Ina Faghat Harfe
Это Просто Слова
حتی اگه شدم بدِ من تهِ راه
Даже если я стал худшим в конце пути,
حتی اگه رو شده واسه تو دروغام
Даже если моя ложь для тебя раскрылась,
اگه نمونده اعتماد به چِشام ، فقط نر
Если не осталось доверия к моим глазам, только не уходи.
میگی اینا فقط حرفه ، میگی اینا فقط حرفه
Ты говоришь, это просто слова, ты говоришь, это просто слова.
میگی اینا فقط حرفه ، میگی اینا فقط حرفه
Ты говоришь, это просто слова, ты говоришь, это просто слова.
باور کنم به کدوم نگاهش ، عشق میاد غرور کنارش
Какому её взгляду мне верить? Любовь приходит, а гордость рядом с ней.
سوخته دل این حروف به حالش ، رفته نمونده گروه کنارش
Сгорает сердце этих букв по её состоянию, ушла, не осталось группы рядом с ней.
نورِ قلبم غروبِ با عشق ، پاییزم بی شکوفه ها زشت
Свет моего сердца закат с любовью, моя осень безобразна без цветов.
دیگه نیستم رو موده حالش ، جاده یِ برگشت شلوغه راهش
Я больше не в настроении, дорога назад переполнена.
بگو میای پشتم دوباره ، روزام با تو خوش رنگ و آبه
Скажи, что снова будешь рядом, мои дни с тобой яркие и прекрасные.
دوستات میگن برنگرد باش ، میدونی این حرفا کلاً شعاره
Твои друзья говорят, не возвращайся, ты знаешь, эти слова всего лишь лозунги.
باز میگم بلند شو آره ، سخته وقتی من دورم شُغاله
Я снова говорю, вставай, да, тяжело, когда я далеко, шакал.
با تو هم بازی شدن قماره ، بگو چجوری من شدم خُمارت
Играть с тобой это азартная игра, скажи, как я стал тобой одержим?
با کارام من حرصت میدم ، ولی بدونِ تو نصفِ نیمه ــَم
Своими поступками я тебя раздражаю, но без тебя я половина половины.
اینو قسم به اسمت میدم ، فکر نکن جایی من مثلت دیدم نه
Клянусь твоим именем, не думай, что я где-то видел тебе подобную, нет.
جدیداً شدی دَغدغه فکرم ، به خودم میگم ازش هر دفعه بکَن
В последнее время ты стала заботой моих мыслей, я говорю себе каждый раз отвлечься от неё.
خیره به ساعت شدم ، ولی جلو نمیره هیچجوره عقربه یه کَم
Я смотрю на часы, но стрелка ни на йоту не двигается вперёд.
حتی اگه شدم بدِ من تهِ راه
Даже если я стал худшим в конце пути,
حتی اگه رو شده واسه تو دروغام
Даже если моя ложь для тебя раскрылась,
اگه نمونده اعتماد به چِشام ، فقط نرو
Если не осталось доверия к моим глазам, только не уходи.
میگی اینا فقط حرفه ، میگی اینا فقط حرفه
Ты говоришь, это просто слова, ты говоришь, это просто слова.
میگی اینا فقط حرفه ، میگی اینا فقط حرفه
Ты говоришь, это просто слова, ты говоришь, это просто слова.
میخوام بگیرم با تو حس دوباره ، اوضام شبیه پابلو اسکوباره
Хочу снова испытать с тобой чувства, моё состояние похоже на Пабло Эскобара.
توو زندون هم با تو عشق و حاله ، این زندگی باهات بهشته کامل
Даже в тюрьме с тобой веселье и любовь, эта жизнь с тобой настоящий рай.
اخماتو وا کن و لبخند بده بم ، جدیداً اومده من دستم قلقت
Расслабься и улыбнись мне, в последнее время у меня появилась к тебе слабость.
کاش نمونه گِله از من به دلت ، این موده خوب میترسم که بره
Надеюсь, в твоём сердце не останется обиды на меня, боюсь, что это хорошее настроение исчезнет.
زمستون توو راهه عشقم ، کُلی آهنگ این روزا نوشتم
Зима на подходе, любовь моя, я написал много песен в эти дни.
حرفامو گفتم رو راست بهش من ، میدونی که نگاها رو ماست یه کشور
Я честно высказал ей всё, ты знаешь, вся страна смотрит на нас.
رو دستت ندیدم لجباز بعده تو ، منو دیدی باز نکن کج باز لبتو
После тебя я не видел никого более упрямого, когда увидишь меня, не криви губы.
در نیاوردم لَش بازی سره تو ، چجوری صبح میکنی تنهایی شبتو
Я не валял дурака из-за тебя, как ты проводишь свои ночи в одиночестве?
نمیخوام ماجرا به نفع من باشه ، دستات بخواد یه دفعه تنها شه
Я не хочу, чтобы всё обернулось в мою пользу, чтобы твои руки вдруг оказались одинокими.
بم نگو حرفه فقط ، هیچوقت نمیبینم تغییر ازت
Не говори мне, что это просто слова, я никогда не увижу в тебе изменений.
نگو نمیشه ، همین بهونه میشه
Не говори, что это невозможно, это и становится оправданием.
نگو خاطره هامون نمونده پیشت
Не говори, что наши воспоминания не остались с тобой.
چرا سوزوندی تو منو أ ریشه
Почему ты сжёг меня дотла?
اگه بری این خونه بی تو خالی میشه
Если ты уйдешь, этот дом опустеет без тебя.
نمیتونم فکرتو ، از سرم بیرون کنم
Я не могу выбросить тебя из головы.
نمیتونم جای خالیتو ببینم توو خونه
Я не могу видеть твою пустоту в доме.
حس نبودنت خودِ دیوونگیه
Чувство твоего отсутствия настоящее безумие.
این اتاق تو تووش نباشی واسم غیر عادیه
Эта твоя комната без тебя она для меня чужая.
میگی اینا فقط حرفه
Ты говоришь, это просто слова.





Behzad Leito feat. OMEED - Ina Faghat Harfe
Альбом
Ina Faghat Harfe
дата релиза
30-10-2016



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.