Текст и перевод песни Behzad Leito - Takhgaaz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
من
از
زیر
اومدم
بیرون،
سقفم
الآن
I
got
here
from
the
bottom,
now
I'm
at
the
top
معلوم
بود
همیشه
مقصد
برام
It
was
always
clear
to
me
that
this
was
my
destination
نمیخواستم
بشه
سردتر
شبام
(نه)
I
didn't
want
my
nights
to
get
any
colder
(no)
عاشقم
شدن
واسه
رپ
کردنام
They
fell
in
love
with
me
for
my
rhymes
ترجیح
میدم
فقط
تو
حرکت
باشم
I
prefer
to
just
keep
moving
با
کسی
ام
ندارم
من
کَل
مَل
داشم
I
don't
have
any
beef
with
anyone
میخوام
سرگرم
باشم
ولی
هدف
دار
I
want
to
have
fun,
but
with
a
purpose
پشتم
مِلیونی
باشه
طرفدار
I
have
millions
of
supporters
behind
me
از
سَن
فرَنس،
اِل
اِی
(Yo)
From
San
Francisco,
L.A.
(Yo)
دربست
با
لی
(Yo)
Straight
with
Lee
(Yo)
جر
و
بحث
تا
کی؟
ماها
هرشب
play
How
long
can
we
argue?
We
party
every
night
برف
هست
اوکی
مث
بهمن
و
دی
There's
snow,
okay,
like
بهمن
and
دی
از
ونکوور
تا
لندن،
دبی
(چی؟)
From
Vancouver
to
London,
Dubai
(What?)
Haterا
فاز
کل
کل
میرن
Haters
love
to
argue
منم
جوابشونو
فقط
با
لبخند
میدم
(هه
هه)
I
just
smile
when
they
do
(Heh
heh)
این
چاقالا
میدونی
سرگرمیمن
These
clowns
entertain
me,
you
know
ولی
هر
دفعه
خایه،
با
یه
زنگ
در
میرن
But
every
time
they
get
scared,
they
run
away
with
a
phone
call
بالا
میرم
تخت
گاز
I'm
going
up
full
speed
بیا
جلو
اگه
داستانیه
Come
on
if
you're
game
بال
می
زنم،
پرواز
I'm
flying,
taking
off
این
بالا
نابه،
فاز
عالیه
This
high
is
pure,
the
vibe
is
amazing
بدخوام
شده
بد
فاز
I'll
even
get
mad
if
my
vibe
is
bad
تو
که
کارت
حاجی
ماس
مالیه
Your
job
is
to
massage,
dude
میرم
بالا
تخت
گاز
(تخت
گاز)
I'm
going
up
full
speed
(full
speed)
نگاهم
به
فرداس
(فرداس)
My
eyes
are
on
the
future
(future)
چاقال
افتادی
که
بازم
به
حرف
You're
just
talking
nonsense
again
بردم
حتی
بگیره
داور
به
نفع
I
won
even
if
the
referee
favors
you
برنده
موند
ولی
بازنده
رفت
The
winner
stayed,
but
the
loser
left
اینا
همه
شون
آره
دارن
یه
ضعف
They
all
have
one
weakness,
you
see
هفتایی
بخونین
من
تنها
بَس
Read
my
seven
commandments
اجرا
شلوغه،
بیا
شب
برنامه
س
The
show
is
packed,
come
to
the
party
tonight
گیر
نده،
کص
نگو،
کل
نندا
پس
Don't
bother
me,
don't
talk
nonsense,
don't
start
drama
برا
من
بدون
حرکت
ساده
س
It's
easy
for
me
to
keep
moving
تیپ
شیک
ولی
رفتار
رپی
Dressed
to
the
nines,
but
I
rap
like
a
real
G
اخلاق
قوی
تو
کفتار
daddy
Strong
morals
in
my
words,
daddy
میشنوی
میره
تو
هم
اخمات
سریع
When
you
hear
this,
you
frown
right
away
سیست
فرق
داره
با
حرفات
ولی
Your
system
is
different
from
your
words,
but
دفعه
بد
خودتو
نندا
وسط
Next
time,
put
yourself
in
the
middle
فقط
حرف
بزن
خواستن
هرجا
ازت
Just
talk,
they'll
want
you
everywhere
من
به
بلندگوی
شهر
وصلم،
بدون
I'm
connected
to
the
city's
loudspeaker,
you
know
گوش
نمی
کنم
ولی
اصلاً
به
اون
I
don't
listen
to
it
at
all,
though
بالا
میرم
تخت
گاز
I'm
going
up
full
speed
بیا
جلو
اگه
داستانیه
Come
on
if
you're
game
بال
می
زنم،
پرواز
I'm
flying,
taking
off
این
بالا
نابه،
فاز
عالیه
This
high
is
pure,
the
vibe
is
amazing
بدخوام
شده
بد
فاز
I'll
even
get
mad
if
my
vibe
is
bad
تو
که
کارت
حاجی
ماس
مالیه
Your
job
is
to
massage,
dude
میرم
بالا
تخت
گاز
(تخت
گاز)
I'm
going
up
full
speed
(full
speed)
نگاهم
به
فرداس
(فرداس)
My
eyes
are
on
the
future
(future)
عمو
من
نمیدونم
چه
فاز
روشنفکری
کص
و
پرتی
ورداشتین
شما
I
don't
know
what
kind
of
holier-than-thou,
intellectual
nonsense
you've
got
going
on
شل
کن
یه
کم
Chill
out
a
little
به
پر
و
پام
نگیر
که
بدجور
میام
Don't
mess
with
me,
or
I'll
come
hard
اَ
بچگی
هرچی
که
سخت
بود
میخوام
I've
always
wanted
everything
that
was
hard
رو
به
بالا
دارم
تخ
گاز
میرم
I'm
going
full
speed
up
گفتم
هرکی
بین
راه
بام
بد
بود
میگام
I
said
I'd
crush
anyone
who
was
bad
to
me
رخ
نگیر
برام
هرکی
که
هستی
Don't
give
me
that
look,
whoever
you
are
داداشت
ثابته،
ترکیب
اصلی
Your
brother
is
a
regular,
a
main
character
تخممه
حاجی
هرکجا
وصلی
I
don't
care
where
you're
connected,
dude
هیچ
موقع
نداشتی
قد
ما
تأثیر
You've
never
had
as
much
influence
as
us
جمع
کن
برو
حاجی
Get
out
of
here,
dude
بالا
میرم
تخت
گاز
I'm
going
up
full
speed
بیا
جلو
اگه
داستانیه
Come
on
if
you're
game
بال
می
زنم،
پرواز
I'm
flying,
taking
off
این
بالا
نابه،
فاز
عالیه
This
high
is
pure,
the
vibe
is
amazing
بدخوام
شده
بد
فاز
I'll
even
get
mad
if
my
vibe
is
bad
تو
که
کارت
حاجی
ماس
مالیه
Your
job
is
to
massage,
dude
میرم
بالا
تخت
گاز
(تخت
گاز)
I'm
going
up
full
speed
(full
speed)
نگاهم
به
فرداس
(فرداس)
My
eyes
are
on
the
future
(future)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Behzad Davarpanah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.