Текст и перевод песни Beirut feat. Massiv - Nackenklatscher
Ihr
rappt
über
Gangster
Вы
рэп
о
гангстерах
über
dies
und
das
об
этом
и
об
этом
über
Ticken
über
hin
oder
her
о
тикании
вперед
или
назад
Lak
das
ist
Berlin
die
Hauptstadt
mein
Freund
Лак
это
Берлин
столица
мой
друг
Lak
ich
fick
diesen
Rap
mit
dem
Straßensystem
Лак
я
трахаю
этот
рэп
с
уличной
системой
Lak
Rap
ist
für
mich
nichts
ich
lass
blasen
und
gehn'
Лак
рэп
не
для
меня
я
позволяю
дуть
и
ухожу
Du
redest
als
wärst
du
ein
Straßenpoet
Ты
говоришь
так,
как
будто
ты
уличный
поэт
Lak
Probleme
sind
normal,
wer
sie
regelt
versteht
Лаковые
проблемы
- это
нормально,
кто
их
регулирует
понимает
Lak
am
Bundestag
sind
zwar
die
Straßen
gepflegt
- doch
Frau
Merkel
hat
nie
meine
Straße
gesehn'
Лак
в
Бундестаге,
хотя
улицы
ухожены,
но
госпожа
Меркель
никогда
не
видела
моей
улицы'
Lak
wer
von
euch
Hunden
hat
die
Straße
gesehn'?
Лак
кто
из
вас,
собак,
видел
дорогу?
Lak
Schwänzen
wie
euch
hab
ich
gequält
schon
mit
zehn
Таких
лакеев,
как
вы,
я
мучил
уже
с
десяти
Lak
ich
seh'
was
ich
seh'
hab
für
Rap
kein
Respekt
Lak
seh'
ICH
was
seh'
ICH
hab
для
рэпа
без
уважения
Lak
was
Disszweck
- ich
schieß'
dir
die
Schädeldecke
weg
Лакай
что-нибудь
не
так
- я
снимаю
с
тебя
черепную
коробку
Lak
ein
Blick
reicht
mir
aus,
du
kriegst
Grüße
mit
Blei
Лак
одного
взгляда
мне
достаточно,
ты
получаешь
привет
со
свинцом
Lak
im
Sommer
hat
es
hier
in
meiner
Gegend
geschneit
Лак
летом
здесь,
в
моем
районе,
шел
снег
Lak
ich
bleib'
bei
dem
Label
Al
Massiva
Nr.1
- mit
1000
Dezibel
bis
dein
Trommelfell
reißt
Лак
я
придерживаюсь
этикетки
Al
Massiva
№1- со
скоростью
1000
децибел,
пока
ваша
барабанная
перепонка
не
разорвется
Lak
du
Hurensohn
salutier',
bring
das
Geld
zu
mir
- ich
bin
so
kalt,
wenn
ich
will
lass'
ich
die
Sonne
friern'
Лак
ты,
сукин
сын
Салютье',
принеси
мне
деньги
- мне
так
холодно,
когда
я
хочу'
я
замерзаю
на
солнце'
Wenn
du
nicht
hinsiehst
kommt
'n
Nacken
Если
ты
не
посмотришь,
у
тебя
будет
шея
Mit
der
Flachen
auf
den
Nacken
С
плоской
на
затылке
Beirut
klatscht
dir
auf
den
Nacken
- was
wollt
ihr
dagegen
machen?
Бейрут
хлопает
тебя
по
шее
- что
ты
собираешься
с
этим
делать?
Guck'
die
Nackenklatscher
krachen
euch
die
Knochen
aus
dem
Rachen
Смотри,
как
хлопки
в
затылке
выбивают
тебе
кости
из
горла
Guck'
Beirut
ist
der
Star
und
klaut
das
Geld
aus
euren
Kassen
Смотри,
Бейрут
- звезда
и
кради
деньги
из
своей
казны
Du
guckst
schief
- kriegst
'n
Nacken
Ты
смотришь
косо
- получишь
по
шее
Läufst
vorbei
- kriegst
'n
Nacken
Беги
мимо
- получишь
по
шее
Willst
was
kaufen
- kriegst
'n
Nacken
Хочешь
что-нибудь
купить
- получишь
по
шее
Machst
'n
Film
- kriegst
'n
Nacken
Снимаешь
фильм
- получаешь
шею
Du
willst
hier
ticken
- kriegst
'n
Nacken
Хочешь
тикать
здесь
- получишь
по
шее
Du
machst
nichts
- trotzdem
Nacken
Ты
ничего
не
делаешь
- все
равно
шея
P-P-Platz
da,
Beirut
verteilt
Nackenklatscher
P-P-Platz
da,
Бейрут
распространяется
шее
klatscher
Lak
ich
bin
der
aus
Falastin
(Palästina)
Лак
я
из
Falastin
(Палестина)
Ich
ess'
immer
noch
Falafel,
lak
Scharmutas
wollen
blasen
und
das
Abjad
ziehn'
Я
все
еще
ем
фалафель,
лак
шармуты
хотят
взорвать
и
затянуть
абджад'
Lak
die
Ehre
wird
hinterher
ziehn'
Lak
честь
будет
потом
разъезжаются'
Das
ist
Berlin
wo
sich
jeder
das
Haschisch
durch
die
Lungen
zieht
Это
Берлин,
где
все
тянут
гашиш
через
легкие
Lak
Ana
3rabi
du
[.?.]
- Al
Jazeera
sorgt
selbst
dafür,
dass
das
Fleisch
gesteckt
wird
für
den
Dönerspieß
Lak
Ana
3rabi
ты
[.?.]
- Al
Jazeera
следит
за
тем,
чтобы
мясо
надевается
для
шаурмы
на
вертеле
Lak
Ya
Ka7bas
kauft
von
uns
Benzin
Lak
Ya
Ka7bas
из
нас
покупает
бензин
Lak
ich
höre
im
Cartoon
und
vor
allem
dein
Benz
durch
mein
Berlin
Лак
я
слышу
в
мультфильме
и,
прежде
всего,
ваш
Бенц
через
мой
Берлин
Lak
schieb'
dein
Harz
IV
durch
die
Novoline
Лак
проталкивай
свою
смолу
IV
через
Новолин
Lak
7bibos
chilln'
bei
UZ
machen
Schluss
und
rolln'
'nen
Lila
Schein
Lak
7bibos
chilln'
UZ
при
закончим
и
rolln'
'nen
Фиолетовый
Искра
Lak
Ya
Kalb
wir
essen
nur
Halal
und
spucken
den
Boden
voll
mit
Vogelkörnen
und
voll
mit
Ayildeskat
Lak
я.
мы
едим
телятину
только
Халяль
и
плевать
на
пол
полностью
кернером
с
Птицей
и
с
полной
Ayildeskat
Lak
unser
Aufenthalt
ist
abgelaufen
- die
NPD
nennt
uns
nicht
integrierter
Asylantenhaufen
Лак
наше
пребывание
истекло
- NPD
называет
нас
неинтегрированным
убежищем
Beirut
Benika
halt
die
Fresse
Ya
Sipp
- jetzt
gibts'
'nen
Nackenklatscher
von
dem
Libanesen
der
die
Wörter
kickt
Бейрут
Беника
заткнись,
я
Сипп
- теперь
есть
хлопки
по
шее
от
ливанца,
который
пинает
слова
Lak
Ya
3li
warum
rappst
du,
heh?
Lak
Ya
3li
почему
ты,
хе
жанр,
тема,
город?
Lak
ich
rap'
aus
langeweile
- hab'
meinen
Batzen
Geld
schon
durch
illegalen
Straßenkramm
Лак
я
рэп'
от
скуки
- мой
кусок
денег
уже
пострадали
от
незаконных
Straßenkramm
Lak
Wasiem
lass
ihre
Mütter
ficken
Lak
Wasiem
пусть
ваши
мамы
ебать
Lak
im
Gegensatz
zu
Deutschrap
macht
man
mehr
Geld
mit
gefälschten
Titten
Лак
в
отличие
от
Дойчрапа,
вы
зарабатываете
больше
денег
с
поддельными
сиськами
Lak
du
Dreck
ich
nenn'
dich
ya
ibn
al
kalb
- wegen
euch
Verrätern
sitzen
Brüder
von
mir
in
der
Haftanstalt
Лак
ты,
грязь,
я
называю
тебя
я
ибн
аль
теленком
- из-за
вас,
предателей,
мои
братья
сидят
в
тюрьме
Lak
ich
häng'
immer
noch
mit
Sharurs
- er
ist
Baujahr
88
MERKMAL:
Kippe
und
ich
lach'
nicht
Лак
я
все
еще
тусуюсь
с
Шарурсом
- он
88-го
года
постройки
ОСОБЕННОСТЬ:
Не
могу,
и
я
не
смеюсь'
Lak
Ya
Shababs
fahren
Schwarz
mit
der
Bahn,
haben
Steine
in
den
Strümpfen
(H-H-Hazenebel
freshn')
Lak
Ya
Shababs
ехать
"зайцем"
на
поезде,
камни
в
чулках
(H-H-Hazenebel
freshn')
Lak
Ya
Kalb
ihr
seit
nur
Mas5ara
- Geh
und
check
mal
deine
Schufa
und
ich
tanz'
im
Handysclub
Лак
я
теленок
ее
с
тех
пор,
как
только
Мас5ара
- Иди
и
проверь
свою
Шуфу,
и
я
потанцую
в
мобильном
клубе
Lak
mein
Kopf
braucht
'ne
Apfelminz,
einen
tiefschwarzen
Cay
zur
Beruhigung
dann
augenzu
und
chilln'
Лак
моей
голове
нужна
яблочная
мята,
темно-черный
Кей
для
успокоения,
затем
закрой
глаза
и
расслабься.
Lak
es
stimmt
wir
begrüßen
uns
mit
Küssen
doch
verabschieden,
Junge,
tun
wir
es
mit
Schüssen
Лак
это
правда
мы
приветствуем
друг
друга
поцелуями
но
прощай,
мальчик,
давай
сделаем
это
выстрелами
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Imran Abbas, Ali Chachour
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.