Beka - La Reine du Bal (feat. Yakary) - перевод текста песни на немецкий

La Reine du Bal (feat. Yakary) - Bekaперевод на немецкий




La Reine du Bal (feat. Yakary)
Die Ballkönigin (feat. Yakary)
Tout autour de nous deux ça commence à tourner
Um uns beide herum beginnt sich alles zu drehen
Tout commence à tourner
Alles beginnt sich zu drehen
J'en ai rêvé toute la nuit et toute la journée
Ich habe die ganze Nacht und den ganzen Tag davon geträumt
Enfin j't'ai retrouvée
Endlich habe ich dich wiedergefunden
Pourtant je t'ai aperçue dans les bras d'un frère à moi
Doch ich sah dich in den Armen eines meiner Brüder
Alors que tu m'avais refusé la danse
Obwohl du mir den Tanz verweigert hattest
C'était la première fois que j'me faisais avoir
Es war das erste Mal, dass ich reingelegt wurde
On aurait pu s'aimer mais j'ai raté ma chance
Wir hätten uns lieben können, aber ich habe meine Chance verpasst
Alors on a tourné tourné tourné tourné tourné
Also drehten wir uns, drehten, drehten, drehten, drehten uns
Tourné jusqu'à faire déplacer les étoiles
Drehten uns, bis die Sterne sich bewegten
Moi j'ai fait que tourner tourner tourner tourner tourner
Ich habe mich nur gedreht, gedreht, gedreht, gedreht, gedreht
Mais la seule dans mes pensées j'crois que c'était toi
Aber ich glaube, du warst die Einzige in meinen Gedanken
C'était en 6ème le dernier jour d'école
Es war in der 6. Klasse, am letzten Schultag
Grosse soirée dans la cour du collège
Große Party im Schulhof
Y'avait pas plus rincé que mon groupe de potes
Es gab keine größeren Trottel als meine Clique
Dernier épisode et je rejoins mes collègues
Letzte Folge und ich treffe meine Kollegen
Mes potes arrivent à l'heure
Meine Kumpels kommen pünktlich an
Et moi encore plus tôt
Und ich noch früher
Le daron qui me ramène j'prenais pas encore l'bus
Mein Vater bringt mich hin, ich nahm noch nicht den Bus
Tous les gars mettent trop de parfum
Alle Jungs benutzen zu viel Parfüm
Et j'en met encore plus
Und ich benutze noch mehr
J'étais nul avec les nanas
Ich war schlecht mit Mädchen
J'étais encore puceau
Ich war noch Jungfrau
La fête est lancée
Die Party ist im Gange
Mais j'hésite à rentrer
Aber ich zögere, reinzugehen
Quand j'la vois au loin
Als ich sie von weitem sehe
J'arrive plus à penser
Kann ich nicht mehr klar denken
Quand j'la voit danser
Als ich sie tanzen sehe
En lui tenant la main
Wie er ihre Hand hält
La reine du bal et mon meilleur ami
Die Ballkönigin und mein bester Freund
Main dans la main
Hand in Hand
Habit contre habit
Kleid an Kleid
Ils s'en souviennent pas
Sie erinnern sich nicht daran
Mais ça m'est resté à vie
Aber es ist mir für immer im Gedächtnis geblieben
Et j'avais mal première fois qu'on m'a trahi
Und ich hatte Schmerzen, das erste Mal, dass ich betrogen wurde
Tout autour de nous deux ça commence à tourner
Um uns beide herum beginnt sich alles zu drehen
Tout commence à tourner
Alles beginnt sich zu drehen
J'en ai rêvé toute la nuit et toute la journée
Ich habe die ganze Nacht und den ganzen Tag davon geträumt
Enfin j't'ai retrouvée
Endlich habe ich dich wiedergefunden
Pourtant je t'ai aperçue dans les bras d'un frère à moi
Doch ich sah dich in den Armen eines meiner Brüder
Alors que tu m'avais refusé la danse
Obwohl du mir den Tanz verweigert hattest
C'était la première fois que j'me faisais avoir
Es war das erste Mal, dass ich reingelegt wurde
On aurait pu s'aimer mais j'ai raté ma chance
Wir hätten uns lieben können, aber ich habe meine Chance verpasst
Alors on a tourné tourné tourné tourné tourné
Also drehten wir uns, drehten, drehten, drehten, drehten uns
Tourné jusqu'à faire déplacer les étoiles
Drehten uns, bis die Sterne sich bewegten
Moi j'ai fait que tourner tourner tourner tourner tourner
Ich habe mich nur gedreht, gedreht, gedreht, gedreht, gedreht
Mais la seule dans mes pensées j'crois que c'était toi
Aber ich glaube, du warst die Einzige in meinen Gedanken





Авторы: Sullivan Mandagot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.