Bekar - Efferalgan - перевод текста песни на немецкий

Efferalgan - Bekarперевод на немецкий




Efferalgan
Efferalgan
J'leur ai mis une pression dès l'ouverture, Jeune B.E, venez pas test
Ich habe sie gleich unter Druck gesetzt, Junger B.E., kommt nicht zum Testen
J'suis dans un tout p'tit appartement
Ich bin in einer ganz kleinen Wohnung
Et dans mon dressing, des nouvelles pièces
Und in meinem Ankleidezimmer, neue Stücke
Après l'concert, j'dors au Mercure, ouais
Nach dem Konzert schlafe ich im Mercure, ja
Putain, elle prend toute la couverture, ouais
Verdammt, sie nimmt die ganze Decke, ja
Jamais j'crois la presse, c'est fictif, c'est romanesque
Ich glaube nie der Presse, das ist fiktiv, das ist romanhaft
Pas d'bonnes nouvelles
Keine guten Nachrichten
Ça fait trois mois presque, ouais, ça fait trois mois presque (Ouais)
Das ist fast drei Monate her, ja, das ist fast drei Monate her (Ja)
Habitué aux images chocs, leur façon d'réfléchir m'échappe
Gewöhnt an Schockbilder, ihre Denkweise entgeht mir
J'marche dans la rue, y'a pas un chat
Ich gehe auf der Straße, da ist keine Katze
J'nagе dans leur mère, y a pas un shark
Ich schwimme in ihrer Mutter, da ist kein Hai
Putain, j'comprends pas leur système
Verdammt, ich verstehe ihr System nicht
Un président chauffeur de foule
Ein Präsident als Chauffeur der Massen
Les problèmes du pays sont causés par joueurs de
Die Probleme des Landes werden von Fußballspielern verursacht
Foot, on avance vraiment avec quel genre de fioul
Mit welcher Art von Treibstoff kommen wir wirklich voran
Ouais, eh, eh, eh, eh
Ja, eh, eh, eh, eh
Fais-pas comme si t'étais vaillant, angoisse cause des dérèglements
Tu nicht so, als wärst du tapfer, Angst verursacht Störungen
Journée démarre, t'as des relents, relents, migraine, Efferalgan
Der Tag beginnt, du hast Nachgeschmack, Nachgeschmack, Migräne, Efferalgan
T'arrives moins à gérer qu'avant, talent brut, brut comme les diamants
Du kommst weniger zurecht als vorher, rohes Talent, roh wie Diamanten
Têtu va sauter du balcon, têtu va sauter du balcon
Stur wird vom Balkon springen, stur wird vom Balkon springen
Belek si tu sautes, l'atterrissage n'est pas sûr
Pass auf, wenn du springst, die Landung ist nicht sicher
Face au miroir, comme tout l'monde, j'ai des cassures
Vor dem Spiegel, wie jeder andere, habe ich Brüche
Le stylo rouge pour entourer les ratures
Der rote Stift, um die Fehler zu markieren
Le stylo bleu, bizarrement, fait des bavures (Yeah, yeah, yeah)
Der blaue Stift, seltsamerweise, verschmiert (Yeah, yeah, yeah)
J'espère qu't'as un vrai bouclier
Ich hoffe, du hast einen echten Schild
Car la mort, y'a rien qui lui échappe
Denn dem Tod entkommt nichts
J'ai jamais vu un type s'protéger d'un
Ich habe noch nie einen Typen gesehen, der sich vor einem
Coup d'schlass à la jugulaire avec une écharpe
Schlag mit dem Messer an der Halsschlagader mit einem Schal schützt
Okay, okay, okay, okay, j'm'acharne
Okay, okay, okay, okay, ich strenge mich an
J'sais qu'en cachette, ces fils de pute Shazam
Ich weiß, dass diese Hurensöhne heimlich shazamen
J'suis sur les Champs
Ich bin auf den Champs
J'fais des nouveaux achats
Ich mache neue Einkäufe
Tu m'trouveras pas ça prend des ballons
Du wirst mich nicht dort finden, wo man Ballons nimmt
Okay, okay, okay, du coup, j'nashave
Okay, okay, okay, also, ich gehe weg
T'aimes pas, ta meuf me trouve un certain charme
Du magst es nicht, deine Freundin findet mich irgendwie charmant
Connu de Lille jusqu'à Marseille, Saint-Charles
Bekannt von Lille bis Marseille, Saint-Charles
Sur le Vieux-Port, j'suis de sortie comme double canon
Am Vieux-Port bin ich unterwegs wie eine doppelläufige Flinte
Fais pas comme si t'étais vaillant, angoisse cause des dérèglements
Tu nicht so, als wärst du tapfer, Angst verursacht Störungen
Journée démarre, t'as des relents, relents, migraine, Efferalgan
Der Tag beginnt, du hast Nachgeschmack, Nachgeschmack, Migräne, Efferalgan
T'arrives moins à gérer qu'avant, talent brut, brut comme les diamants
Du kommst weniger zurecht als vorher, rohes Talent, roh wie Diamanten
Têtu va sauter du balcon, têtu va sauter du balcon
Stur wird vom Balkon springen, stur wird vom Balkon springen
Têtu va sauter du balcon, têtu va sauter du balcon
Stur wird vom Balkon springen, stur wird vom Balkon springen





Авторы: Alexandre Becquart (bekar), Leonard Luccini (lucci)


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.