Bekar - L'album est terminé - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Bekar - L'album est terminé




L'album est terminé
The Album is Finished
Let's go
Let's go
Bientôt 25, tu commences l'album dans des conditions de merde
Soon 25, you started the album in shitty conditions
Retour à la case départ a la son-mai
Back to square one in the sound-may
Un matin sur le sol, un micro bancal
A morning on the ground, a wobbly microphone
Tu connais les jeunes s'qui fonts quand il s'emmerde
You know what young people do when they're bored
T'espères finir l'album mieux dans ta peau
You hope to finish the album feeling better about yourself
Ne pas tomber dans l'alcool ou dans la drogue
Don't fall into alcohol or drugs
Dieux sais à quel point t'es vulnérable
God knows how vulnerable you are
Je sais pas si ça t'a sauvé ou tuer le rap
I don't know if it saved you or killed the rap
Beaucoup trop de pression, beaucoup trop de craintes
Too much pressure, too much fear
T'es jamais assez mûr, vous êtes beaucoup dans le train
You're never mature enough, there are many of you on the train
Fallait beaucoup de patience, beaucoup d'entrain
It took a lot of patience, a lot of training
Ta mis des coups dans l'sac, ta fais des trous dans le tien
You punched the bag, you made holes in yours
S'étais pas écrit que tu arriverais al
It wasn't written that you would get there al
Des dizaines de milliers d'euros dans ton livret A
Ten thousand euros in your livret A
Mais en vrai, tu sais qu'il existerait aps si tu te livrais aps
But really, you know it wouldn't exist if you didn't give yourself up
Je suis partie de chez moi, je voulais vivre ma vie
I left home, I wanted to live my life
J'ai marché dans le sable ou les vives navigue
I walked in the sand where the weever fish swim
Mais les années passe, moi je fête les anniv
But the years pass, I celebrate the annivs
Je pourrais traverser le monde que pour fuir la nuit
I could cross the world just to escape the night
J'ai vu beaucoup trop d'frères se détruire la santer
I've seen too many brothers destroy their health
Cet album c'est leur blessure assembler
This album is their assembled wounds
C'est la foudre qui sabbat sur le sentier, laisse nous chanter
It's the lightning that strikes on the path, let us sing
Les premier goutte sur la vitre
The first drops on the windowpane
R'garde le ciel qui s'assombrit
Look at the sky darkening
Moi je sais ce que ça présage (humm, humm)
I know what it bodes (humm, humm)
Les premières gouttes sur la vitre (premières goutte sur la vitre)
The first drops on the windowpane (first drops on the windowpane)
R'garde le ciel qui s'assombrit (r'garde le ciel qui s'assombrit)
Look at the sky darkening (look at the sky darkening)
Moi je sais ce que ça présage (je sais ce que ça présage, humm, humm)
I know what it bodes (I know what it bodes, humm, humm)
Ça fait bien longtemps que je lave mes sapes seules
I've been washing my clothes alone for a long time
J'trouve toujours pas mon âme-sœur
I still haven't found my soulmate
En plus les années s'accélèrent
Plus the years are speeding up
J'crois qu'on ma pris par surprise comme un larcin
I think I've been taken by surprise like a theft
3h cette nuit j'suis sur Bérize
3am tonight I'm on Bérize
Les sirènes des bleus font que de m'oppresser
The sirens of the cops keep oppressing me
En plus j'ai bu du rhum très sec, j'titube chaque pas est précieux
Plus I've drunk very dry rum, I'm staggering, every step is precious
J'écoute une prod, elle me casse les cervicales
I'm listening to a beat, it's breaking my neck
J'ai mis le son à fond, en haut de la bar vertical
I put the sound on full blast, at the top of the vertical bar
J'ai croisé la rose quand je suis passé vers pigalle
I met the rose when I passed by Pigalle
Et puis un leurdit qui venais de vicier 10 balles, ouais, ouais
And a junkie who had just spent 10 bucks, yeah, yeah
Ce soir je voulais tout oublier, c'est chose faite
Tonight I wanted to forget everything, it's done
La pluie tombe, je rentre en taxi pendant le trajet j'observe
The rain is falling, I'm taking a taxi, during the ride I observe
Les premier goutte sur la vitre
The first drops on the windowpane
R'garde le ciel qui s'assombrit
Look at the sky darkening
Moi je sais ce que ça présage (humm, humm)
I know what it bodes (humm, humm)
Les premier goutte sur la vitre (premières goutte sur la vitre)
The first drops on the windowpane (first drops on the windowpane)
R'garde le ciel qui s'assombrit (r'garde le ciel qui s'assombrit)
Look at the sky darkening (look at the sky darkening)
Moi je sais ce que ça présage (je sais ce que ça présage, humm, humm)
I know what it bodes (I know what it bodes, humm, humm)
Mmh
Mmh
R'garde le ciel s'assombrir
Look at the sky darkening
Mmh
Mmh





Авторы: Bekar, Lucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.