Текст и перевод песни Bekar - Plus fort
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mehsah
à
la
prod
Mehsah
на
продакшне
Chaque
projet
je
reprends
du
niveau
С
каждым
проектом
я
поднимаю
уровень
Je
reviens
d'en
bas
comme
caniveau
Я
возвращаюсь
снизу,
как
из
сточной
канавы
Je
mets
la
balle
où
il
faut
Я
бью
точно
в
цель,
Comme
Juninho
Как
Жуниньо
L'argent
que
j'ai
fait
dans
le
rap
Деньги,
которые
я
заработал
в
рэпе,
Je
le
remets
dans
le
rap
ou
dans
l'immo
Я
вкладываю
обратно
в
рэп
или
в
недвижимость
Déjà
minot
je
me
sentais
proche
des
animaux
Еще
мальчишкой
я
чувствовал
себя
близким
к
животным
L'humain
je
comprends
pas
sa
philo'
Человека
я
не
понимаю,
его
философию
Le
prof
disait
de
la
merde
et
comme
un
con
je
surligne
au
Stabilo
Учитель
нёс
чушь,
а
я,
как
дурак,
подчеркивал
это
Stabilo
Pas
d'aller-retour
aux
shtars
Никаких
поездок
к
звездам
Tu
crois
vraiment
que
je
suis
une
star?
Ты
правда
думаешь,
что
я
звезда?
Je
suis
bon
qu'à
kicker
des
phases
B
Я
годен
только
для
того,
чтобы
читать
фазы
B
Sur
des
classiques
Mehsah
На
классических
битах
Mehsah
Parce
que
je
suis
qu'un
Roubaisien
Потому
что
я
всего
лишь
парень
из
Рубе
Je
suis
cramé
comme
tout
mеs
zins
Я
прожженный,
как
все
мои
джинсы
Je
suis
discret
comme
le
tatouagе
de
ta
meuf
qu'elle
a
sous
les
seins
Я
незаметен,
как
татуировка
твоей
девушки
под
грудью
La
tête
sous
l'eau
comme
alligator
Голова
под
водой,
как
у
аллигатора
Bat
les
couilles
je
travaille
de
bâtard
Плевать,
я
работаю,
как
проклятый
Rome
s'est
pas
construit
en
un
jour
Рим
не
сразу
строился
Dubaï
si,
demande
au
Qatar
Дубай
да,
спроси
у
Катара
C'est
pour
les
mecs
qui
roulent
fonce-dé
Это
для
парней,
которые
гоняют
на
развалюхах
Sans
assurance
ni
mis-per
Без
страховки
и
прав
C'est
pour
les
mecs
qui
sont
postés
automne
été
hiver
Это
для
парней,
которые
тусуются
осенью,
летом,
зимой
Les
petits
sont
fiers
de
leurs
délit
Малыши
гордятся
своими
преступлениями
Ils
veulent
pas
la
place
de
l'intello
Они
не
хотят
быть
заучками
Méfie-toi
des
apparences
Остерегайся
внешности
La
Vodka
ça
a
la
couleur
de
l'eau
Водка
цветом
похожа
на
воду
Au
volant
de
la
voiture
За
рулем
машины
Sur
la
voie
de
gauche
comme
Marcello
В
левом
ряду,
как
Марчелло
Putain
c'est
fou
Черт,
это
безумие
Je
rappe
toujours
comme
quand
j'avais
pas
de
seille-o
Я
все
еще
читаю
рэп,
как
когда
у
меня
не
было
бабла
Je
suis
meneur
et
suiveur
Я
лидер
и
ведомый
Je
suis
buteur
et
passeur
Я
бомбардир
и
распасовщик
Supporteur
je
suis
le
gardien
aux
cages
Болельщик,
я
вратарь
в
воротах
La
pression
je
connais
je
suis
parti
Я
знаю,
что
такое
давление,
я
уходил
Je
suis
revenu
plus
fort
j'ai
barré
l'orage
Я
вернулся
сильнее,
я
пережил
бурю
J'ai
gagné
je
peux
mourir
à
vrai
dire
Я
победил,
я
могу
умереть,
по
правде
говоря
J'ai
plus
grand
chose
à
perdre
je
suis
ton
pire
otage
Мне
больше
нечего
терять,
я
твой
худший
кошмар
Je
suis
parti
je
suis
revenu
plus
fort
Я
ушел,
я
вернулся
сильнее
Pas
de
privilèges
hiver
été
il
neige
Никаких
привилегий,
зимой,
летом
идет
снег
Il
m'a
dit
c'est
son
meilleur
couplet
en
vrai
il
est
lège
Он
сказал,
что
это
его
лучший
куплет,
на
самом
деле
он
легкий
Eh
je
rappais
déjà
à
la
sortie
du
collège
Эй,
я
уже
читал
рэп
после
окончания
колледжа
Je
rapperai
encore
jusqu'à
la
sortie
du
cortège
Я
буду
читать
рэп
до
конца
похоронной
процессии
Parce
qu'en
vrai
je
suis
bon
qu'à
ça
je
suis
sûr
de
ma
vocation
Потому
что,
на
самом
деле,
я
годен
только
для
этого,
я
уверен
в
своем
призвании
Je
crains
juste
la
mort
de
ma
mère
et
d'avoir
la
voix
cassée
Я
боюсь
только
смерти
своей
матери
и
потерять
голос
Eux
ils
sont
pas
là
par
passion
ils
font
ça
pour
niquer
des
go
Они
здесь
не
из-за
страсти,
они
делают
это,
чтобы
трахать
тёлок
Hier
elle
m'a
dit
que
je
rappais
bien
Вчера
она
сказала,
что
я
хорошо
читаю
рэп
En
plus
elle
m'a
dit
que
j'étais
beau
Кроме
того,
она
сказала,
что
я
красивый
En
vrai
de
vrai
ça
gonfle
la
fierté
На
самом
деле,
это
раздувает
гордость
Tous
les
jours
pour
moi
c'est
férié
Каждый
день
для
меня
праздник
Je
suis
là
que
pour
la
gagne
Я
здесь
только
ради
победы
Je
m'en
bat
les
couilles
de
jouer
fair
play
Мне
плевать
на
честную
игру
L'argent
ça
ronge
les
hommes
Деньги
разъедают
людей
Avant
qu'ils
partent
rejoindre
les
anges
Прежде
чем
они
отправятся
к
ангелам
Il
lui
a
dit
Он
сказал
ей
Tu
vas
me
manquer
maintenant
Ты
будешь
мне
не
хватать
сейчас
Montre-moi
le
placard
où
tu
ranges
les
sommes
Покажи
мне
шкаф,
где
ты
хранишь
деньги
Ouais
c'est
triste
la
vie
Да,
жизнь
грустная
штука
Elle
t'as
demandé
si
tu
l'aimais
t'as
regardé
l'sol
Она
спросила,
любишь
ли
ты
ее,
ты
посмотрел
в
пол
Et
le
temps
que
tu
relèves
la
tête
t'étais
déjà
seul
И
к
тому
времени,
как
ты
поднял
голову,
ты
уже
был
один
Je
suis
meneur
et
suiveur
je
suis
buteur
et
passeur
Я
лидер
и
ведомый,
я
бомбардир
и
распасовщик
Supporteur
je
suis
le
gardien
aux
cages
Болельщик,
я
вратарь
в
воротах
La
pression
je
connais
je
suis
parti
Я
знаю,
что
такое
давление,
я
уходил
Je
suis
revenu
plus
fort
j'ai
barré
l'orage
Я
вернулся
сильнее,
я
пережил
бурю
J'ai
gagné
je
peux
mourir
Я
победил,
я
могу
умереть
A
vrai
dire
j'ai
plus
grand
chose
à
perdre
По
правде
говоря,
мне
больше
нечего
терять
Je
suis
ton
pire
otage
Я
твой
худший
кошмар
Je
suis
parti
je
suis
revenu
plus
fort
Я
ушел,
я
вернулся
сильнее
Je
suis
meneur
et
suiveur
je
suis
buteur
et
passeur
Я
лидер
и
ведомый,
я
бомбардир
и
распасовщик
Supporteur
je
suis
l'gardien
aux
cages
Болельщик,
я
вратарь
в
воротах
La
pression
je
connais
je
suis
parti
Я
знаю,
что
такое
давление,
я
уходил
Je
suis
revenu
plus
fort
j'ai
barré
l'orage
Я
вернулся
сильнее,
я
пережил
бурю
J'ai
gagné
je
peux
mourir
à
vrai
dire
Я
победил,
я
могу
умереть,
по
правде
говоря
J'ai
plus
grand
chose
à
perdre
je
suis
ton
pire
otage
Мне
больше
нечего
терять,
я
твой
худший
кошмар
Je
suis
parti
je
suis
revenu
plus
fort
Я
ушел,
я
вернулся
сильнее
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lucci, Mehsah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.