Bekar - Sécurité - перевод текста песни на русский

Sécurité - Bekarперевод на русский




Sécurité
Безопасность
Un reuf dans la vente
Один брат в торговле,
Un autre à l'usine, un reuf qui a faim
Другой на заводе, один брат голодает,
Un autre réussit dans les études
Другой преуспевает в учебе,
Un autre dans les stup', un reuf qui a ça, un autre a eu ci
Один на наркоте, один брат получил то, другой это,
Une mère qui est fière
Одна мать гордится,
Une autre hallucine, un frère aveuglé en ouvrant les stores
Другая сходит с ума, брат ослеп, открыв шторы,
Un autre est lucide en fermant les stores
Другой прозрел, закрыв шторы,
Une marée d'problèmes qu'une mère élucide
Море проблем, которые мать решает.
Et quand la petite vague deviеnt tsunami
И когда маленькая волна становится цунами,
Et qu'un ouragan devient son ami
И когда ураган становится ее другом,
Noyé dans la dе-mer jusqu'au cou
Тонущая в море по шею,
Tu crois que tu vas tenir jusqu'à quand?
Думаешь, ты продержишься долго?
Moi, j'en ai fait des carnages
Я устроил столько разрушений,
J'en n'avais pas conscience
Я не осознавал этого,
J'ai empêché l'karma d'aller dans mon sens, bon sang
Я не позволил карме настигнуть меня, черт возьми.
Pour nous mettre en sécurité
Чтобы обеспечить нашу безопасность,
Qu'est-ce que j'aurais pas fait?
На что бы я не пошел?
Vouloir m'élever dans l'obscurité
Желание подняться из тьмы,
Qu'est-ce que j'en ai bavé
Сколько же я об этом говорил.
J'aurais pas baissé les bras
Я бы не опустил руки,
Si j'avais su voir sous mes douleurs abdominales
Если бы я смог заглянуть за боль в животе,
J'aurais pas baissé les bras
Я бы не опустил руки,
Si j'avais su voir sous mes douleurs abdominales
Если бы я смог заглянуть за боль в животе.
Y a rien sous la veste (veste)
Ничего нет под курткой (курткой),
On traîne en Requin sous l'averse
Мы бродим, как акулы под дождем,
Escalade un bât', on prend d'la hauteur
Залезаем на крышу, поднимаемся выше,
Est-ce que c'est l'inverse? Est-ce qu'on s'dirige vers le bas?
Может быть, наоборот? Может быть, мы движемся вниз?
Ça, seul Dieu nous l'dira, moi, j'sais pas
Это знает только Бог, я не знаю,
On rappe et ça résonne dans les murs de chez toi
Мы стучим, и это эхом отдается в твоих стенах.
J'ai toujours une balle dans mon chargeur (baw)
У меня всегда есть патрон в обойме (бау),
Celui qui la prend l'aura cherché (baw)
Тот, кто его получит, сам напросился (бау),
Dans les épreuves d'une vie, y a toujours une leçon à chercher
В жизненных испытаниях всегда есть чему поучиться,
Certains l'ont pas encore trouvé, au moins, ils essayent d'faire
Некоторые еще не нашли, по крайней мере, они пытаются,
Même si j'avais la gorge nouée, j'aurais fait l'nécessaire
Даже если бы у меня был ком в горле, я бы сделал все необходимое.
Pour nous mettre en sécurité
Чтобы обеспечить нашу безопасность,
Qu'est-ce que j'aurais pas fait?
На что бы я не пошел?
Vouloir m'élever dans l'obscurité
Желание подняться из тьмы,
Qu'est-ce que j'en ai bavé
Сколько же я об этом говорил.
Pour nous mettre en sécurité
Чтобы обеспечить нашу безопасность,
Qu'est-ce que j'aurais pas fait?
На что бы я не пошел?
Vouloir m'élever dans l'obscurité
Желание подняться из тьмы,
Qu'est-ce que j'en ai bavé
Сколько же я об этом говорил.
J'aurais pas baissé les bras
Я бы не опустил руки,
Si j'avais su voir sous mes douleurs abdominales
Если бы я смог заглянуть за боль в животе,
J'aurais pas baissé les bras
Я бы не опустил руки,
Si j'avais su voir sous mes douleurs abdominales
Если бы я смог заглянуть за боль в животе.
Pour nous mettre en sécurité
Чтобы обеспечить нашу безопасность,
Qu'est-ce que j'aurais pas fait?
На что бы я не пошел?
Pour nous mettre en sécurité
Чтобы обеспечить нашу безопасность,
Qu'est-ce que j'en ai bavé
Сколько же я об этом говорил.





Авторы: Bekar, Lucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.