Текст и перевод песни Bekar - Téla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deux
heures
du
matin
j'décris
le
de-mon
par
la
peine
Два
часа
ночи,
я
описываю
демона
через
боль.
Cette
nuit
j'pense
à
me
ser-po
j'écris
des
mots
ça
m'apaise
Этой
ночью
я
думаю
о
том,
чтобы
порезать
себя,
пишу
слова
— это
успокаивает.
Un
ange
à
ma
droite
a
vu
le
démon,
sa
main
pèse
Ангел
справа
от
меня
увидел
демона,
его
рука
тяжела.
Trop
lourd
sur
mes
épaules
sa
pitié
manque
à
l'appel
Слишком
тяжело
на
моих
плечах,
его
жалости
нет.
En
ballade
sur
la
prod',
j'écris
des
mots
crame
un
pet
Блуждая
по
биту,
пишу
слова,
выдыхаю
дым.
T'façon
tant
pis
j'ai
plus
que
ça
qui
m'démontera
la
tête
В
любом
случае,
пофиг,
у
меня
больше
нет
ничего,
что
вскружит
мне
голову.
Plus
le
temps
pour
les
cours,
tant
pis
j'm'en
bats
les
couilles
Больше
нет
времени
на
учебу,
да
пошло
оно
все.
Cette
nuit
j'suis
au
stud',
les
amis
qu'j'ai
manquent
à
l'appel
Этой
ночью
я
на
студии,
моих
друзей
нигде
нет.
C'est
la
réponse
à
mes
'blèmes
Это
ответ
на
мои
проблемы.
C'est
la
réponse
à
mes
cesures
Это
ответ
на
мои
неудачи.
Il
a
repansé
mes
plaies,
il
a
repansé
mes
blessures
Он
перевязал
мои
раны,
он
перевязал
мои
душевные
раны.
C'est
la
réponse
à
mes
peines
Это
ответ
на
мою
боль.
Ne
jamais
forcer
la
serrure
Никогда
не
взламывай
замок.
Une
récompense
à
la
clé
Награда
ждет.
J'suis
pété,
le
trip
est
réel
Я
накурен,
трип
реален.
Mon
équipe
est
raide
Моя
команда
в
отключке.
Putain
j'écris
des
rêves
Черт,
я
описываю
свои
сны.
J'ai
fait
un
triple
record
à
la
Trippie
Redd
Я
сделал
трипл-дабл,
как
Триппи
Редд.
Crois-moi
sur
parole
les
trips
y
restent
Поверь
мне
на
слово,
трипы
остаются.
On
arrive
à
peine,
eux
s'éloignent
Мы
только
приходим,
они
уходят.
Un
marqueur
de
buts
à
la
Suarez
Бомбардир,
как
Суарес.
Un
dragueur
de
putes
à
la
soirée
Бабник
на
вечеринке.
T'as
reconnu
c'est
B-E
c'est
oim
(hé)
Ты
узнал
меня,
это
Б-Е,
это
я
(эй).
À
l'heure
où
la
lune
est
pleine
В
час,
когда
луна
полная.
La
peine
et
la
colère
me
guident
Боль
и
гнев
ведут
меня.
Pour
affronter
le
froid
polaire
de
l'hiver
Чтобы
противостоять
полярному
холоду
зимы.
On
force
on
a
trop
l'air
de
G
Мы
стараемся,
мы
слишком
круты.
Est-ce
que
t'as
porté
le
pire
Испытывал
ли
ты
худшее
Pour
tous
les
tiens?
Ради
всех
своих?
Pourtant
y'a
rien
qui
bouge
Но
ничто
не
меняется.
Alors
tant
pis
un
[...]
voit
des
khos
faire
le
pire
Тогда
похеру,
[...]
видит,
как
кроссовки
творят
дичь.
Et
dans
leurs
sommeil
le
soleil
se
lit
И
в
их
сне
читается
солнце.
En
ballade
sur
la
prod',
j'écris
des
mots
crame
un
pet
Блуждая
по
биту,
пишу
слова,
выдыхаю
дым.
T'façon
tant
pis
j'ai
plus
que
ça
qui
m'démontera
la
tête
В
любом
случае,
пофиг,
у
меня
больше
нет
ничего,
что
вскружит
мне
голову.
Plus
le
temps
pour
les
cours,
tant
pis
j'm'en
bats
les
couilles
Больше
нет
времени
на
учебу,
да
пошло
оно
все.
Cette
nuit
j'suis
au
stud',
les
amis
qu'j'ai
manquent
à
l'appel
Этой
ночью
я
на
студии,
моих
друзей
нигде
нет.
C'est
la
réponse
à
mes
'blèmes
Это
ответ
на
мои
проблемы.
C'est
la
réponse
à
mes
cesures
Это
ответ
на
мои
неудачи.
Il
a
repansé
mes
plaies,
il
a
repansé
mes
blessures
Он
перевязал
мои
раны,
он
перевязал
мои
душевные
раны.
C'est
la
réponse
à
mes
peines
Это
ответ
на
мою
боль.
Ne
jamais
forcer
la
serrure
Никогда
не
взламывай
замок.
Une
récompense
à
la
clé
Награда
ждет.
Maman
j'ai
vu
tes
larmes
Мама,
я
видел
твои
слезы.
Pour
toi
j'ai
buté
la
prod
Ради
тебя
я
разнес
этот
бит.
Depuis
le
début
t'es
là
Ты
была
рядом
с
самого
начала.
J'éviterais
la
morale
du
coup
Я
бы
не
стал
читать
мораль.
Tant
qu'on
aura
du
pouls
Пока
наш
пульс
бьется.
Meilleurs
partent
en
premiers
Лучшие
уходят
первыми.
Car
la
mort
a
du
goût
Потому
что
у
смерти
есть
вкус.
J'ai
vu
qu'elle
approche...
Я
видел,
как
она
приближается...
L'humanité
me
ranime
à
l'idem
Человечность
возвращает
меня
к
той
же
мысли.
J'ai
du
mal
à
tenir
aucune
amitié
Мне
трудно
поддерживать
какую-либо
дружбу.
Mais
la
brutalité
me
remplit
la
vie
d'haine
Но
жестокость
наполняет
мою
жизнь
ненавистью.
Tu
pourras
t'en
tirer
si
tu
manie
tes
mains
Ты
можешь
выпутаться,
если
будешь
работать
руками.
Putain
c'est...
Черт,
это...
Fallait
que
je
reprenne
un
souffle
Мне
нужно
было
перевести
дыхание.
Car
tous
mes
re-frè
en
souffrent
Потому
что
все
мои
братья
страдают.
Souvent
du
mal
à
me
dévoiler
j'aime
garder
mes
secrets
en-dessous
Мне
часто
трудно
открыться,
я
люблю
хранить
свои
секреты
в
себе.
Deux
heures
du
matin
j'décris
le
de-mon
par
la
peine
Два
часа
ночи,
я
описываю
демона
через
боль.
Cette
nuit
j'pense
à
me
ser-po
j'écris
des
mots
ça
m'apaise
Этой
ночью
я
думаю
о
том,
чтобы
порезать
себя,
пишу
слова
- это
успокаивает.
Un
ange
à
ma
droite,
habile
démon,
sa
main
pèse
Ангел
справа
от
меня,
ловкий
демон,
его
рука
тяжела.
Trop
lourd
sur
mes
épaules
sa
pitié
manque
à
l'appel
Слишком
тяжело
на
моих
плечах,
его
жалости
нет.
En
ballade
sur
la
prod',
j'écris
des
mots
crame
un
pet
Блуждая
по
биту,
пишу
слова,
выдыхаю
дым.
T'façon
tant
pis
j'ai
plus
que
ça
qui
m'démontera
la
tête
В
любом
случае,
пофиг,
у
меня
больше
нет
ничего,
что
вскружит
мне
голову.
Plus
le
temps
pour
les
cours,
tant
pis
j'm'en
bats
les
couilles
Больше
нет
времени
на
учебу,
да
пошло
оно
все.
Cette
nuit
j'suis
au
stud',
les
amis
qu'j'ai
manquent
à
l'appel
Этой
ночью
я
на
студии,
моих
друзей
нигде
нет.
C'est
la
réponse
à
mes
'blèmes
Это
ответ
на
мои
проблемы.
C'est
la
réponse
à
mes
cesures
Это
ответ
на
мои
неудачи.
Il
a
repansé
mes
plaies,
il
a
repansé
mes
blessures
Он
перевязал
мои
раны,
он
перевязал
мои
душевные
раны.
C'est
la
réponse
à
mes
peines
Это
ответ
на
мою
боль.
Ne
jamais
forcer
la
serrure
Никогда
не
взламывай
замок.
Une
récompense
à
la
clé
Награда
ждет.
(C'est
la
réponse
à
mes
peines)
(Это
ответ
на
мою
боль.)
(C'est
la
réponse
à
mes
peeeeeeiiiiines)
(Это
ответ
на
мою
booool.)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bekar, Lucci
Альбом
Boréal
дата релиза
22-03-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.