Bekar - Téla - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Bekar - Téla




Téla
Ткань
Deux heures du matin j'décris le de-mon par la peine
Два часа ночи, я описываю демона через боль.
Cette nuit j'pense à me ser-po j'écris des mots ça m'apaise
Этой ночью я думаю о том, чтобы порезать себя, пишу слова это успокаивает.
Un ange à ma droite a vu le démon, sa main pèse
Ангел справа от меня увидел демона, его рука тяжела.
Trop lourd sur mes épaules sa pitié manque à l'appel
Слишком тяжело на моих плечах, его жалости нет.
En ballade sur la prod', j'écris des mots crame un pet
Блуждая по биту, пишу слова, выдыхаю дым.
T'façon tant pis j'ai plus que ça qui m'démontera la tête
В любом случае, пофиг, у меня больше нет ничего, что вскружит мне голову.
Plus le temps pour les cours, tant pis j'm'en bats les couilles
Больше нет времени на учебу, да пошло оно все.
Cette nuit j'suis au stud', les amis qu'j'ai manquent à l'appel
Этой ночью я на студии, моих друзей нигде нет.
C'est la réponse à mes 'blèmes
Это ответ на мои проблемы.
C'est la réponse à mes cesures
Это ответ на мои неудачи.
Il a repansé mes plaies, il a repansé mes blessures
Он перевязал мои раны, он перевязал мои душевные раны.
C'est la réponse à mes peines
Это ответ на мою боль.
Ne jamais forcer la serrure
Никогда не взламывай замок.
Une récompense à la clé
Награда ждет.
Эй.
J'suis pété, le trip est réel
Я накурен, трип реален.
Mon équipe est raide
Моя команда в отключке.
Putain j'écris des rêves
Черт, я описываю свои сны.
J'ai fait un triple record à la Trippie Redd
Я сделал трипл-дабл, как Триппи Редд.
Crois-moi sur parole les trips y restent
Поверь мне на слово, трипы остаются.
On arrive à peine, eux s'éloignent
Мы только приходим, они уходят.
Un marqueur de buts à la Suarez
Бомбардир, как Суарес.
Un dragueur de putes à la soirée
Бабник на вечеринке.
T'as reconnu c'est B-E c'est oim (hé)
Ты узнал меня, это Б-Е, это я (эй).
À l'heure la lune est pleine
В час, когда луна полная.
La peine et la colère me guident
Боль и гнев ведут меня.
Pour affronter le froid polaire de l'hiver
Чтобы противостоять полярному холоду зимы.
On force on a trop l'air de G
Мы стараемся, мы слишком круты.
Est-ce que t'as porté le pire
Испытывал ли ты худшее
Pour tous les tiens?
Ради всех своих?
Pourtant y'a rien qui bouge
Но ничто не меняется.
Alors tant pis un [...] voit des khos faire le pire
Тогда похеру, [...] видит, как кроссовки творят дичь.
Et dans leurs sommeil le soleil se lit
И в их сне читается солнце.
En ballade sur la prod', j'écris des mots crame un pet
Блуждая по биту, пишу слова, выдыхаю дым.
T'façon tant pis j'ai plus que ça qui m'démontera la tête
В любом случае, пофиг, у меня больше нет ничего, что вскружит мне голову.
Plus le temps pour les cours, tant pis j'm'en bats les couilles
Больше нет времени на учебу, да пошло оно все.
Cette nuit j'suis au stud', les amis qu'j'ai manquent à l'appel
Этой ночью я на студии, моих друзей нигде нет.
C'est la réponse à mes 'blèmes
Это ответ на мои проблемы.
C'est la réponse à mes cesures
Это ответ на мои неудачи.
Il a repansé mes plaies, il a repansé mes blessures
Он перевязал мои раны, он перевязал мои душевные раны.
C'est la réponse à mes peines
Это ответ на мою боль.
Ne jamais forcer la serrure
Никогда не взламывай замок.
Une récompense à la clé
Награда ждет.
Maman j'ai vu tes larmes
Мама, я видел твои слезы.
Pour toi j'ai buté la prod
Ради тебя я разнес этот бит.
Depuis le début t'es
Ты была рядом с самого начала.
J'éviterais la morale du coup
Я бы не стал читать мораль.
Tant qu'on aura du pouls
Пока наш пульс бьется.
Meilleurs partent en premiers
Лучшие уходят первыми.
Car la mort a du goût
Потому что у смерти есть вкус.
J'ai vu qu'elle approche...
Я видел, как она приближается...
L'humanité me ranime à l'idem
Человечность возвращает меня к той же мысли.
J'ai du mal à tenir aucune amitié
Мне трудно поддерживать какую-либо дружбу.
Mais la brutalité me remplit la vie d'haine
Но жестокость наполняет мою жизнь ненавистью.
Tu pourras t'en tirer si tu manie tes mains
Ты можешь выпутаться, если будешь работать руками.
Putain c'est...
Черт, это...
Fallait que je reprenne un souffle
Мне нужно было перевести дыхание.
Car tous mes re-frè en souffrent
Потому что все мои братья страдают.
Souvent du mal à me dévoiler j'aime garder mes secrets en-dessous
Мне часто трудно открыться, я люблю хранить свои секреты в себе.
Deux heures du matin j'décris le de-mon par la peine
Два часа ночи, я описываю демона через боль.
Cette nuit j'pense à me ser-po j'écris des mots ça m'apaise
Этой ночью я думаю о том, чтобы порезать себя, пишу слова - это успокаивает.
Un ange à ma droite, habile démon, sa main pèse
Ангел справа от меня, ловкий демон, его рука тяжела.
Trop lourd sur mes épaules sa pitié manque à l'appel
Слишком тяжело на моих плечах, его жалости нет.
En ballade sur la prod', j'écris des mots crame un pet
Блуждая по биту, пишу слова, выдыхаю дым.
T'façon tant pis j'ai plus que ça qui m'démontera la tête
В любом случае, пофиг, у меня больше нет ничего, что вскружит мне голову.
Plus le temps pour les cours, tant pis j'm'en bats les couilles
Больше нет времени на учебу, да пошло оно все.
Cette nuit j'suis au stud', les amis qu'j'ai manquent à l'appel
Этой ночью я на студии, моих друзей нигде нет.
C'est la réponse à mes 'blèmes
Это ответ на мои проблемы.
C'est la réponse à mes cesures
Это ответ на мои неудачи.
Il a repansé mes plaies, il a repansé mes blessures
Он перевязал мои раны, он перевязал мои душевные раны.
C'est la réponse à mes peines
Это ответ на мою боль.
Ne jamais forcer la serrure
Никогда не взламывай замок.
Une récompense à la clé
Награда ждет.
(C'est la réponse à mes peines)
(Это ответ на мою боль.)
(C'est la réponse à mes peeeeeeiiiiines)
(Это ответ на мою booool.)





Авторы: Bekar, Lucci


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.